推 angelcool : 感謝翻譯!真的好喜歡這首!!01/03 17:09
推 smiledear12 : 感謝翻譯!真的很喜歡這首歌,沒想到歌詞是這麼悲傷01/03 17:35
→ smiledear12 : 跟y大一樣,很喜歡"相遇的那天 我將會擁抱你"這句~01/03 17:35
推 so22leil : 這首歌超適合搭配星海誠”君の名は”剪輯橋段~~01/03 17:38
推 so22leil : 個人覺得搭配歌詞剪最好的01/03 17:45
→ so22leil : 網址被斷行了QQ01/03 17:46
幫你接上!
推 alisea : 我記得這首在三周年展覽上是有MV的(很歡快的自拍01/03 17:50
→ alisea : 版)01/03 17:50
對,有的,但沒放出來> <
推 nina89306324: 推!真的很喜歡這首01/03 18:21
→ alanlan94 : 這個嗎,跟你的名字超搭的01/03 18:26
推 rupru8 : 希望趕快把這首的MV放出來QQ01/03 18:35
推 TifGreen : 感謝翻譯~真的超級喜歡這首的!01/03 18:50
推 woocrystal : 感謝翻譯 這首第一次聽的時候就超抓耳01/03 18:54
推 LILILI3701 : 感謝翻譯!喜歡那句「當你說出將我的名字刻在心上時 01/03 19:24
→ LILILI3701 : 請記住我為何睜大雙眼的理由」 01/03 19:24
推 harryman : 感謝翻譯~~這首歌也很喜歡!!期待放出MV的那天 01/03 20:32
推 KLYY : 我也好喜歡那句! 01/03 22:14
推 kikichacha : 感謝翻譯:) 01/03 23:14
推 aup3m6 : 看過最棒的翻譯版本 01/03 23:32
感謝!! (開心~
推 rinrinnn : 不是聽說這首歌就是以你的名字作為靈感來源? 01/04 01:12
我沒聽說耶~可能我孤陋寡聞(汗
不過我知道他們很愛動漫所以才想寫首動漫風格的
也許有也說不定喔~
推 HYX0121 : 超愛這首,是看過最棒的翻譯,大感謝! 01/04 01:23
也感謝你們的稱讚~這樣更有動力殘害腦神經翻譯了XDDDD (亂講
※ 編輯: yenie (111.254.20.193), 01/04/2019 08:34:57