看板 SEVENTEEN 關於我們 聯絡資訊
211029~1031 GINGER 官網訪談翻譯(淨漢.HOSHI.珉奎) https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-07_0766-1-scaled.jpg
Q. 本次一起拍攝的3位的共同點? HOSHI 比起共通點,反而是差異更多的3個人,這正是我們的奇妙之處,可以表現出只有     我們3個人才做得出的空氣感,我們就好比"營養午餐"!將多種配菜擺在一個餐     盤上的感覺。 珉奎 從各個小分隊中派出一名代表的感覺。當然是帥氣代表(笑)。 淨漢 相反的,我們3個人之間的最大差異是……。 珉奎 身高(笑)。 淨漢 真的是完全不一樣的3個人呢,毫無共通點,這正是我們有趣的地方。吃飯時若只    吃同一種小菜的話,吃到一半就膩了,如果有各種配菜,又能同時享用到各種味道    的話,即使吃到最後也能樂在其中。所以我們一起的話,應該能讓大家感受到更大    的樂趣。 HOSHI 可以同時享受到不同味道的就是我們! https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-05_0519-1.jpg
Q. 請告訴我們除了本人之外,一同拍攝的其他2位的ON&OFF的魅力。 HOSHI 我不太有ON&OFF的差異,ON的狀態才是正常的,應該說我一直都是ON! 淨漢 HOSHI沒有ON&OFF,一直都是老虎(HOSHI擺出老虎的POSE)。然後珉奎ON的時候很    帥、很紳士,但OFF的時候又像個少年,只有一直都很拼命的這點從未變過。 HOSHI 淨漢哥ON的時候……。 淨漢 我ON的時候是偶像,OFF的時候就是天使。 HOSHI 沒錯,是天使。 珉奎 我現在跟天使還有老虎一起接受訪問(笑)。只有我是人呢。 淨漢 真的耶(笑)。 珉奎 淨漢哥ON的時候就跟孩子一樣淘氣,OFF的時候就變得跟真實年齡相符(笑)。 HOSHI 經過長時間的活動,這種拍攝的工作早已成了習慣,所以淨漢哥也沒什麼ON&OFF     的差異,這點應該是SEVENTEEN所有人都是這樣的。 https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-04_0494-1025x1536.jpg
https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/syugo.jpg
Q. 以「感情超好!」聞名的SEVENTEEM,為了能和睦相處,團內是否有不成文的規定? 淨漢 剛出道時為了不造成困擾,會很尊重彼此且小心翼翼,但現在隨著在一起的時間拉    長,規定那種東西早已不存在了。 HOSHI 因為很了解彼此,只要感覺到對方有任何不愉快就會提前避開,再加上不管有什麼     問題,都會馬上溝通。 珉奎 原本是規定的東西,現在已經成了默契,不用說彼此心裡也懂,因為在一起的時間    真的真的太長了,早已成為了日常。 HOSHI 硬要說的話,應該是"吵架當天要和好"吧? 珉奎 像是"發生問題時要溝通並一起解決"之類的?以前吵架的話,會有人站出來說「    我們來談一談吧!」然後和好,但現在這已經成為了理所當然。偶爾也會和家人吵    架對吧?我們就像是這種感覺。 HOSHI 我們也經常為了微不足道的事吵架阿(笑)。有多達13個人在,意見不合這種程     度的事也是常有的,但絕對不會把情緒和問題帶到第二天。 https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-04_0430-1063x1536.jpg
Q. 在全世界都相當活躍的SEVENTEEN,請問你們哪一個瞬間是感到最快樂的? HOSHI 當表演拼命準備的舞台,克拉們都看得很開心的時候是最開心、最幸福的。決定     要舉行巨蛋巡迴時也是真的很幸福,雖然很努力準備了,卻很遺憾地被取消了,     真的覺得很可惜…。 淨漢 我也是。對藝人來說,站上舞台、發表新專輯…,應該說順利完成某一個計畫後的    那一個瞬間是最能感受到幸福的。 珉奎 我也是站在舞台上享受大家的應援、感受到大家的目光時,是最能感受到幸福的。    舞台愈大應援聲也就愈大,感受到的快樂程度也會依據舞台大小而變得更高。這也    是我們會如此期待巨蛋巡迴的原因之一。 https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-06_0698-1102x1536.jpg
Q. 在日本出道時,曾想像過會如此受到歡迎嗎? HOSHI 想都沒想過。第一次去日本時,我們根本就還沒在日本出道,但大家給了很好的     反應!在那之後的Arena巡演也是,在發表日本巡迴時大家也給了我們相當溫暖的     應援,收到了如此多的愛,我們也必須以相同的表演回報給大家才對。 淨漢 我也根本沒想過。大家的應援實在是太熱情了,除了感謝還是感謝。所以我們要更    努力才行,未來也會繼續努力下去。 珉奎 當時是抱著「也許沒人會為我們應援吧…」的想法來日本的,那時還是只想著"要    怎麼做才能讓更多人認識我們呢?"的階段,根本想都不敢想,雖然現在也還是這    樣就是了。 https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-05_0587.jpg
Q. 給一心期盼見到各位的日本粉絲一句話。 珉奎 很遺憾現在無法見到日本的克拉們,但我經常想著下次再見面的時候不曉得會是多    麼幸福呢?下次見面時,如果大家都能來的話,我會很開心的! HOSHI 很想馬上去日本!在日本有很多回憶,也很想見大家。現在在韓國發表的作品中也 包含了我們的心意。 淨漢 見不到很遺憾的心情,我們也是一樣的。對於即使碰不到面也一同往常地為我們應援    的克拉除了感謝,也很想快點見面。請大家再等等我們。 https://gingerweb.jp/wp-content/uploads/2021/10/DMA-06_0632.jpg
https://gingerweb.jp/timeless/person/article/20211029-seventeen-4 https://gingerweb.jp/timeless/person/article/20211030-seventeen-05 https://gingerweb.jp/timeless/person/article/20211031-seventeen-06 Cr. GINGER 翻譯 news920 @PTT-SEVENTEEN -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.2.161 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SEVENTEEN/M.1635687550.A.4CD.html ※ 編輯: news920 (118.161.2.161 臺灣), 10/31/2021 21:41:55
hsh510 : 謝謝翻譯!一人一老虎一天使的訪談好可愛♡ 10/31 21:45
kikichacha : 感謝翻譯:)真的三人各有特色 但是全都好真誠可愛呢! 10/31 21:58
minishiva : 對視的都好有愛啊~~~ 10/31 22:55
trimrose : 感謝翻譯,真是可愛的訪談,還夾雜可愛又帥氣的圖 11/01 08:33
trimrose : 片,看了很滿足 11/01 08:33
trimrose : 可是覺得HOSHI明明有off啊!不是說自己很內向嗎XD 11/01 08:37
listenfish : 謝謝翻譯整理! 11/03 23:25