作者chw1126 (超大臉怪)
看板SF9
標題SF9-各種版本Summer Breeze(夏日香氣)
時間Sat Aug 1 00:51:27 2020
照往例來整理一下各種版本的主打歌Summer Breeze(夏日香氣)
—————官方MV—————
https://youtu.be/bU5K0kqaAME cr.FNCEnt
https://youtu.be/hP3MSH0oXos cr.1theK
華納官方中字版
https://youtu.be/touJluzaJyE cr.台灣華納日韓官方頻道
|官方應援版|
https://youtu.be/yhC_rrXsI3U
https://www.vlive.tv/video/201308 cr.SF9
中字
https://b23.tv/y05uzq cr.SF9中文首站
SF9混亂吵鬧甩手燈亂教的應援版教學~
這次(對FANTASY來說)有點難!
|田埂Showcase版|
https://youtu.be/TxTlXuFnGVs cr.K-飯STAR
中字
https://b23.tv/BV1Dv411B7nw/p4 cr.SF9中文首站
田埂感覺很適合夏日香氣啊!
要表演即將回歸的主打歌,讓MC猜歌名的版本
|練習室版|
https://youtu.be/TrBtLmRQQBo
https://www.vlive.tv/video/201730 cr.SF9
|1theK Take#1 表演版|
https://youtu.be/AyS5wxTABBE cr.1theK Originals
各種燈效&有帥氣慢動作的版本
|接力舞蹈版|
https://youtu.be/UvHA7WxAM4o cr.M2
全勤搞笑獎小九回歸必不能少的接力舞蹈~
|Performance版 MV|
https://youtu.be/T47pCmrcK9w
https://www.vlive.tv/video/202727 cr.SF9
MV點擊2,000萬公約,
全表演版的MV,很多編舞看得很清楚很帥氣!
|下班路LIVE版|
https://youtu.be/05odRs1hfLo cr.THE K-POP
中字
https://b23.tv/BV1Pi4y137sP cr.SF9組合吧
誠推必看!下班的香氣讓人起舞~☺♬
|KK DANCE版|
https://youtu.be/LOR4B6F7Xq4 cr.The K-POP
中字
https://b23.tv/BV1fv411i7qi cr.SF9中文首站
主要是在辦任務的版本XD
|跆拳道服版|
https://youtu.be/fffsFCCRLs0
http://www.vlive.tv/video/205211 cr.SF9
中字
https://b23.tv/BV16a4y1E774 cr.橙子西柚Orange_ELI
一位公約+FANTASY粉絲投票版,意外的搭!?XD
(八人版)
|性感/可愛/WINK/比心隨機版|
https://youtu.be/kPaXl4v-T4Q?t=602 cr.SOHU KOREA
四種版本隨機切換~
但性感?? 感覺都是可愛版啊XD
|中文版|
KKBOX:
https://www.kkbox.com/tw/tc/song/tWE00SJ-GA5eZMWDeZMWD0XL-index.html
MyMusic:
https://www.mymusic.net.tw/ux/w/song/show/p000016-a2502129-s130699-t001-c9
夏日的香氣令我無法拒絕~♬
=======================
同場加映
Into The Night
|Special Clip(編舞版)|
https://youtu.be/lSQrCwU3oac
https://www.vlive.tv/video/203941 cr.SF9
中字
https://b23.tv/BV1tT4y1E7tx cr.被拋棄字幕組
MV點擊3,000萬公約,表演服裝運鏡都很棒,
是讓土變成黑糖的超甜Into The Night!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.165.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SF9/M.1596214289.A.C5F.html
→ chw1126 : 一樣不太確定有沒有漏了什麼,歡迎補充謝謝! 08/01 00:51
*感謝FiaYun大提供田梗SC版
※ 編輯: chw1126 (223.140.165.49 臺灣), 08/01/2020 01:16:18
推 yuyuli23 : 感謝c大整理!!!! 看完中文版的歌詞才真的聽懂在唱什 08/01 01:14
→ yuyuli23 : 麼了XDD 「大地不再沉睡」一直聽成「打地鋪在這睡」 08/01 01:14
→ yuyuli23 : 怎麼辦XDDD 08/01 01:14
→ chw1126 : 中文版也需要中字嗎(X) 08/01 01:16
→ chw1126 : 「打地鋪在這睡」也太合理!!XDD 08/01 01:17
※ 編輯: chw1126 (223.140.165.49 臺灣), 08/01/2020 01:23:33
推 FiaYun : y大的「打地鋪在這睡」太厲害了!之後聽到中文版應 08/01 06:26
→ FiaYun : 該都會想到這句XDD 08/01 06:26