看板 Sagittarius 關於我們 聯絡資訊
Sagittarius horoscope for Tuesday Jan 30 We have all heard about the wolf dressed up in sheep's clothing. That's a pers on who appears to be safe and trustworthy, but is secretly not very nice, to p ut it mildly. But sometimes the opposite is also true. A sheep dresses in wolf 's clothing. You may be dealing with someone now who doesn't seem to be very n ice. You may not trust this person. But the persona you see may just be a vene er, Sagittarius. This person may act tough, so as not to appear vulnerable. Bu t get to know this individual better, and you may like what you find under the wolf's tough-looking cloak. -- Copyright ꤠDaily Horoscope. Download it now — http://comitic.com/dh -- 我們都聽過披著羊皮的狼。 這是說一個人看起來安全又可靠,但暗地裡並不是個好人,謹慎來說是這樣的。 有時候情況卻正好相反。 一隻羊披著狼的外表。 你現在可能正和一個看來不太好的人打交道。 你可能不相信他。 可是你看到的,可能只是一個偽裝,射手。 這個人或許假裝自己很堅強,以免暴露自己的脆弱。 但更了解他以後,你會喜歡他藏在狼皮下外表的一切的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.10.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sagittarius/M.1517270481.A.32D.html
bartwang: 最近遇到一個很tough的大媽,老又醜,神煩,列為打擊標 01/30 11:15
yunnyunn: 我喜歡羊的真面目 01/30 22:09