看板 SakuraMiko 關於我們 聯絡資訊
來源:Sakura Miko 7/15 Youtube 直播   「今天席夢思的很貴的床送到了,不會太硬也不會太軟,睡完身體都不會痠痛   舊的床就請業者回收了,感覺有點浪費,但是也沒辦法,沒地方放」     「看了星街視角的麥塊,突然覺得青蛙卵好噁」   「在醫院聽到隔壁的老爺爺被抽血嚇得不要不要,覺得自己就沒那麼怕了,因為發現 了有比自己還怕的人。」   私底下看完野蠻遊戲2了   未來想看仲夏魘或深海殺機、侏儸紀公園或不可能的任務   今天截止的企劃問卷來了三千封回應,休假期間有稍微看了   「想去附近的泳池用浮板做運動,因為不會游泳。泳池的深處太深了,有點可怕。」   「媽媽載我跟弟弟開車兜風,去看海了。又犯了點蠢,之後有機會再說。」   「媽媽其實也不太會開車,會迷路」   Miko肌膚敏感所以抽個血會紅一片,而且血管細不好找,常常祈禱能一次插成功   Miko和媽媽一起拿了嬰兒搖鈴來玩,結果不知道丟到哪去了   本來想和星街再上一次VARK,不過第二輪的組合好像大家都有換,所以選了哈洽馬   「Rust還在考慮中,感覺不是很好做效果,不過好像有賭博要素,可以只玩賭博嗎? 不想搞殺人所以不知道要怎麼享受這個遊戲。而且跟ARK重疊性很高。真的要玩的應該會設 個自己專用的勝利條件來直播這樣吧,像是賭博贏了就認定自己贏了這樣。火建也沒提過 要玩。星街因為很忙應該是不會玩要花時間的生存遊戲。」   (下面是同時視聽的C PART)   有預定要和其他Holomem連動直播Hololive Error   雖然已經收錄完遊戲的語音,但是沒被劇透所以也不知道成品的劇情   下週應該是接著看John Wick 2 以上 (好久沒翻譯了。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.61.123 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SakuraMiko/M.1657907311.A.4B5.html
rrraaayyy : 感謝翻譯 07/16 01:50
HD19 : 感謝翻譯捏 07/16 01:50
mrme945 : 感謝翻譯捏 辛苦了 07/16 01:52
waterfrog302: 感謝翻譯捏 07/16 02:02
gamut0202 : 感恩捏 07/16 02:05
Solitaire111: 感謝捏 07/16 02:16
darren2586 : 辛苦了 07/16 02:46
maplenight : 感謝翻譯捏 07/16 03:04
j579856 : 感謝翻譯 不知道會跟誰聯動恐怖遊戲 07/16 06:25
leo41301 : 翻譯整理推 07/16 07:09
Sessyoin : 感謝翻譯捏 07/16 08:04
antonyno3 : 感謝翻譯捏 07/16 08:14
antonyno3 : 哈洽馬:哼~原來我只是備胎啊 07/16 08:15
ben2227486 : 感謝翻譯 原來哈洽馬是35指名的XD 07/16 08:44
jasonbass : 感謝翻譯 07/16 08:46
outsmart33 : 感謝翻譯 07/16 09:14
curance : 感謝翻譯捏 07/16 09:24
Throll : 感謝翻譯 07/16 09:34
sectionnine : 謝謝翻譯 07/16 10:10
Khefy : 感謝翻譯 07/16 10:29
dorydoze : 公器私用捏 07/16 11:45
james791013 : 感謝翻譯 07/16 12:39
mimikillua : 感謝翻譯 07/16 14:53
jackbiocat : 感謝翻譯 07/16 21:26
RS9527 : 太神啦 謝謝翻譯 07/17 10:27