推 underspin: 華人都喜歡這樣,很奇怪 11/20 21:07
→ OrzOGC: 國外業務需要,其他的在裝B吧... 11/20 21:09
推 blake7899: 裝b阿 11/20 21:24
推 m6dj942k7: 胖賈有點可憐,不過我們公司很多姓陳的,每次客戶打進 11/20 21:30
→ m6dj942k7: 來就說找陳先生,根本不知道是找誰後來也是分成小陳、 11/20 21:30
→ m6dj942k7: 老陳、大陳 11/20 21:30
→ loved481: 你會叫你主管Amy, 但妳應該不會直接叫她中文全名吧;自 11/20 21:32
→ loved481: 己覺得是相對好記然後下對上稱呼感覺也不會不禮貌 11/20 21:32
→ bill0205: 看公司文化吧 我以前公司都用英文名互稱 11/20 21:33
→ bill0205: 在這邊都直接叫全名也沒差 11/20 21:33
→ romand: 想到哈哈台的影片… 11/20 21:33
→ bill0205: 反正叫什麼只是對方的代號而已 都是指向同一個記憶體位 11/20 21:34
→ bill0205: 址 11/20 21:34
推 apowchen: 這問題我也想過 幹嘛不叫中文名 真的在裝b吧 11/20 21:35
推 j0958322080: email阿 11/20 21:38
推 fegat: 討厭英文名 明明根本不接觸任何外國人 整天互喊英文名 智障 11/20 21:53
→ vonton: 因為在傳統直接叫人名是不禮貌的,所以才會有字與號 11/20 21:54
推 M10511010: 討厭+1 ,外加明明是內部信還ㄧ定要BR~ 11/20 22:12
推 troygenius: 直接叫我本名你是在招魂喔,我還沒死 11/20 22:15
推 loadingN: 比較平行吧 不然中文都還要加職稱 11/20 22:23
推 piglooky: 10個有8個覺得被叫全名不被尊重所以就取英文囉 11/20 22:29
推 zzzz8931: 中國傳統文化 11/20 22:31
推 cblade: 英文名方便,對主管也是直接叫就好,傳產一堆學長學姊學弟的 11/20 22:43
→ babyrock: 學泰國特別點 Jarat , Lamymi , Khodai 避免撞名 11/20 22:43
→ cblade: 不然名字加頭銜 經理 一堆 覺得比較麻煩,所以看人吧 11/20 22:44
推 Luciferous: 我找我老闆主管都直接叫英文名,也不用什麼稱謂 11/20 22:46
推 Lenox10: 比較容易記住,叫主管可以直接叫英文名 11/20 23:06
→ eric00169: 公司人如果一多 記中文名很麻煩好嗎... 11/20 23:09
→ eric00169: 像我公司兩三百人 叫英文簡單多了 誰想記中文 11/20 23:09
推 s43044519: 可是大家的英文名字取來取去都是那些,一堆重複,反而 11/20 23:15
→ s43044519: 更難記更不方便 11/20 23:15
推 sgracee: 有的公司還會為了不與主管撞名,要你取別的名字! 11/20 23:15
推 yyblue: 樓上 我就是那個報到當天被要求改名字的人 因為跟別部門主 11/20 23:31
→ yyblue: 管撞名... 11/20 23:31
→ AvatarH: 這樣就不用寄同事名字了。 11/20 23:46
→ loadingN: 可以用中文的拼音啊 幹嘛改名字 11/20 23:54
→ hsnuyi: 很簡單 因為知道中文名就可人肉搜索 英文無法 11/20 23:59
→ sirloin: 當然英文好 11/21 00:12
→ sirloin: 有些中文字很難唸 注音要找很久 11/21 00:13
→ sirloin: 英文沒有長幼尊卑 11/21 00:13
→ sirloin: 而且你有沒有想過可以用護照羅馬拼音 沒人要你取愛米還是 11/21 00:13
→ sirloin: 約翰 11/21 00:13
推 lishen526: 跟董事長兒子同英文名 沒人提醒 常誤收到寄給他的信XD 11/21 00:14
推 forgetive: 朋友到另一家公司就換一個英文名字,理由是上一間公司 11/21 00:18
→ forgetive: 的英文名下一間有人用 11/21 00:18
推 fustine: 這是不是台企文化啊,我在國外工作的時候台灣同事有用英 11/21 00:18
→ fustine: 譯的中文本名,溝通上也沒有遇到什麼問題 11/21 00:18
推 cyr1216: 我公司也用英文名稱呼。剛報到時我叫前輩中文名字,還被 11/21 00:19
→ cyr1216: 她說很奇怪,叫英文名就好.... 11/21 00:19
推 susaku: 我之前某間公司也是這樣 直到我離職周圍一堆同事我還是不 11/21 00:25
→ susaku: 知道他們名字 搞得神神秘秘的受不了 11/21 00:26
→ susaku: 即使問了也只會回 就叫我XXX(英文)就好 公司內都這樣叫的 11/21 00:28
推 drajan: 我在國外工作 只用中文名字 同team的亞洲人也都是用本名 11/21 03:24
→ drajan: 用英文名是台灣職場文化的一部分而已 區分公私領域? 11/21 03:24
→ willkommen: 因為發信到外國總部的時候他們不知道你是公的母的 11/21 04:08
推 superpai: 沒看過日劇嗎?好朋友才能叫名字。 11/21 04:11
推 JashiaN: 我中文名跟英文名音很像 11/21 06:38
→ hoster0317: 如果有同名同姓 或字不同因相同不就很尷尬 11/21 07:21
推 mrecct: 我同意 我認識的日本韓國業務就都用本名 11/21 07:28
推 dong531: 我也只有中文名字,公司文化沒在跟你英文名字的 11/21 08:01
推 st891355: 日本也是 他們不懂為什麼要取英文名 11/21 08:23
→ aimlikenoob: 因為中文對外國人來說中文很難唸 11/21 08:28
推 tcfd817038: 瘦的叫散賈 11/21 08:51
推 puaxio: 對海外比較好稱呼? 11/21 08:53
推 bigmenpower: Email 啊 11/21 08:55
推 Apologize924: 英文羅馬拼音被拒絕過的路過 ... 11/21 09:00
噓 rochis: 沒這麼嚴重吧 難道你的暱稱也都爸媽幫你取嗎? 用英文名 11/21 09:01
→ rochis: 單純就方便而已 11/21 09:01
推 dong531: 我們email普遍都用拼音名字開頭字母加姓 11/21 09:05
推 parasweet: 你可以直接叫你的或其他主管Kevin但是不能直接叫他志明 11/21 09:09
→ parasweet: 這是一個溝通上的好處 11/21 09:09
推 vi000246: 你會直呼主管、大主管名子嗎 叫英文名比較方便吧 11/21 09:10
推 dong531: 我們都叫職稱,或是名字加職稱比如志明科長 11/21 09:30
→ aJan5566: 就是mail方便創帳號用 11/21 09:35
推 xvited945: 我在外商,email用中文拼音創,但互稱都用英文名 11/21 09:53
→ BigSuckTube: 台灣人就是土啊~ 11/21 10:04
推 kickyjump: 因為叫中文太親密了 加職銜又太生疏了 11/21 10:20
→ kickyjump: *中文兩個字 11/21 10:20
→ TAKIHERO: 這樣叫比較沒有職稱的困擾 11/21 11:16
→ vi000246: 想到當兵的時候 根本分不清楚上尉、中士、士官長的差別 11/21 11:20
→ vi000246: 一律叫長官XD 如果看起來年紀差不多就叫學長 11/21 11:21
噓 rainsstar: 上班太閒,在那邊糾結別人要叫什麼名字 11/21 12:01
推 cjy0321: 用中文名字通常不太禮貌吧 尤其是對長官 但用英文名字之 11/21 12:21
→ cjy0321: 間比較沒距離一點 11/21 12:21
推 clearday: 跟酒店的藝名一樣 換間公司就可以換個名 11/21 12:57
推 share111: 好記!裝B 11/21 13:59
推 joe52071: 裝逼啊,講話都一定要晶晶體 11/21 14:03
推 edcs: 你英文名取Daddy就解決了 11/21 14:13
推 akakbest: 比叫全名好 又不會考慮不熟無法叫綽號 11/21 14:24
推 fiefie123: 最近發現連朋友的小孩還沒出生就用英文名叫..明明夫妻 11/21 14:55
→ fiefie123: 根本就用不到英文 11/21 14:55
噓 LBJ4: email能中文時再來問這個問題 11/21 15:05
推 xavieraho: 我自己的經驗是,英文名字外國同事跟主管比較會記得, 11/21 16:10
→ xavieraho: 我的mail也是中翻英,但是屬名是用英文名字,單純就是 11/21 16:10
→ xavieraho: 好記好叫 11/21 16:10
推 x69toki: 叫代號不是更好,例如9527,想忘都難 11/21 17:28
推 Elivanta: 真的反而外國人都希望知道我們的本名發音 11/21 17:52
推 wujunda: 崇洋媚外和自卑 11/21 18:57
→ asmart206: 很難唸,外國人也很難發音 11/21 19:02
推 overhead: 我們都是中英文名哪個好念念哪個欸。 11/21 19:13
→ overhead: 有部分是因為中文文化圈內,直呼名字不尊敬,英文文化 11/21 19:17
→ overhead: 圈卻ok。所以遇到高官,能用英文稱呼,相對有平等感。 11/21 19:17
→ overhead: 不然作為台gg屬下,遇到張忠謀,是要叫他忠謀 張忠謀 11/21 19:17
→ overhead: 董事長 張先生 還是Morris? 11/21 19:17
推 rochis: 外國人想知道中文本名單純是好奇 幾個外國人問完中文名字 11/21 19:19
→ rochis: 真能記起來 11/21 19:19
推 rochis: 全球通用語是英文 為方便交流而有個英文名也是正常 11/21 19:21
推 arrolili: +1 每次被用英文稱呼都有種像是自己是機器人,英文名是 11/21 20:22
→ arrolili: 我的工作代號的感覺。不懂到底為什麼不能用原來的中文名 11/21 20:22
→ arrolili: 字就好,腦容量有這麼小連個名字都記不得嗎? 11/21 20:22
推 ken780707: 基本上就是mail要用的 你要叫ggininder也沒人管你 11/21 20:43
推 dormice: 胖賈不開心 11/21 21:33
推 ojmarc: 蠻方便的啊 一堆上市櫃大公司也都在用 11/21 21:41
推 lather: 前同事叫林晨 英文名直接叫morning 11/21 22:26
→ wanerly: 叫英文名算什麼 我親戚還遇過主管覺得她英文名繞口 叫她 11/21 23:03
→ wanerly: 改其他名字的 真的笑死人 11/21 23:03
推 susaku: 用羅馬拼音可以接受 有的公司連羅馬拼音都不要 真的不知 11/21 23:36
→ susaku: 道在想什麼 11/21 23:36
推 shibaaaa: 喜歡用英文名字,比較沒有階層感 11/22 00:05
推 lovebridget: 忠謀XDD 這例子很有感 11/22 01:58
推 bluegod: 中文要謂稱更麻煩 11/22 07:18
推 calvincock: 國外分公司的同仁要叫啊…而且現在產業很多都會接觸到 11/22 09:18
→ calvincock: 國外廠商 有個英文名到底哪裡奇怪== 甚至還有裝B的說 11/22 09:18
→ calvincock: 法?不懂… 11/22 09:18
推 junkuo: 我接觸過的外國對口裡面,日本、韓國、阿聯酋、沙烏地、印 11/22 11:43
→ junkuo: 度等,通常都是「本名的英譯」為主喔,就不是會特別去取 11/22 11:43
→ junkuo: 個Mark、Cindy什麼的,但這是職場文化不同我也不好說什麼 11/22 11:43
→ junkuo: ,華人圈好像比較容易這樣 11/22 11:43
噓 cooxander: 7樓正解,不然明明就可以當媽當嬤了還在那裡OO姐,惡 11/22 12:46
→ cooxander: 心 11/22 12:46
推 chiaomin929: 剛開始也覺得很蠢,但後來發現這樣才不會得罪人,直 11/22 15:49
→ chiaomin929: 接喊3個字沒禮貌,喊2個字太親密,假如你討厭對方的 11/22 15:49
→ chiaomin929: 話喊起來噁心,年紀差太多的喊xx姐,xx哥,還要被罵 11/22 15:49
→ chiaomin929: ,超級多人痛恨被喊x姐x哥的,被問過說我有這麼老? 11/22 15:49
→ chiaomin929: 還有喊過x主管,x經理的,被說不要這麼嚴肅,喊名 11/22 15:49
→ chiaomin929: 字就好了,這你是要叫甚麼? 還是英文名安全不得罪 11/22 15:49
→ chiaomin929: 人 11/22 15:49
噓 kobe761021: 得,中文加油 11/22 17:06
推 ispy03532003: 還好我在南部傳產,直接叫簡稱或綽號就好:阿財/川 11/22 21:45
→ ispy03532003: 仔/浩哥/豬肉仔 #覺得方便 11/22 21:45
推 wayneblack12: 你可以取Kobe 或是Lebron 絕對不會撞名 11/22 22:04
推 yixiang921: 英文名比較安全也比較沒距離感啊,一堆人扯什麼裝B X 11/23 00:36
→ yixiang921: D 笑了 11/23 00:36
推 powerki: 應該直接綽號就好 以前公司500人都用綽號代稱 11/23 12:17
推 cblade: 台灣姓名的英文拼音也沒比較好念,方便就好 11/23 12:48
推 Dong522: 英文名比較沒有倫理忌諱 11/23 20:22
推 boringaday: ㄧ開始不習慣,不過想到可以不用裝親切叫不熟同事兩 11/23 22:10
→ boringaday: 個字的名字覺得很棒 11/23 22:10
推 n61208: 我也沒有英文名字,需要的時候直接使用護照名 11/24 03:11
推 Leony: 好記好念、不必管尊稱、遇到不同國家的同事或客戶也可叫同 11/24 17:44
→ Leony: 一個名字 11/24 17:44
→ Leony: 很高興職場可叫英文名,輕鬆沒壓力很多 11/24 17:44
推 myth725: 我都挑自己中文名一個字出來充當英文名,如果公司要求的 11/24 23:20
→ myth725: 話 11/24 23:20
→ ccw0619: 認真回。英文名因為國外客戶容易叫。 11/25 02:26
→ ccw0619: 相較之下日本人的姓名英文都很好發音,因此都直接當英文 11/25 02:28
→ ccw0619: 名用。 11/25 02:28
推 sabino50517: 建議用中文名兩字字首的英文當英文名字 11/25 07:31
→ sabino50517: 好記也能保有自己的名字 11/25 07:31
→ duckhuai: email 方便 +1 12/01 14:06