看板 Scorpio 關於我們 聯絡資訊
Imagine for a moment that you are having a really bad day. Maybe you spilled coffee on your white shirt. Then your tire went flat on the freeway. The flat tire made you late for an important appointment. And so on. If you were to meet someone new while experiencing a really bad day, you might not be at your best. In fact, you might be downright grumpy! That might not resemble the true you at heart, Scorpio. The new person might form a bad - though inaccurate - opinion of you. So, isn't it possible that a recent impression you formed of someone could also be inaccurate? You should give them the benefit of the doubt. 想像一下,你的這一天過得很糟,你也許把咖啡灑在白色襯衫上,然後在高速公路上 爆胎,爆掉的輪胎害你趕不上一個重要會議等等。如果你正要在一個很糟的日子認識 新的人,那你也許不會是處於最佳狀態。事實上,你可能會非常暴躁!這或許不像是 原本的你,天蠍。這個新人也許對你建立了差勁的—但是是錯誤的—印象,因此,你 最近對某個人的印象有沒有可能也是錯的呢?你應該要給他一個機會。 -- 願所有相遇都是美好而不留遺憾。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.0.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Scorpio/M.1617177426.A.710.html
taipoo: 沒錯,總要給人留下一個機會改變的 04/01 03:42