推 johnsonququ: nick大必推 01/06 23:00
推 jackyown: 必 推 01/06 23:00
推 smallcountry: 只能推了! 01/06 23:00
推 DCFreeze: 推 01/06 23:02
推 rin0sin: 01/06 23:03
推 brmelon: 推nick大 01/06 23:03
推 kenick: nick大就是推 01/06 23:04
推 podon: 推nick大 01/06 23:05
推 Gerrard08: 這看起來很像爐石?! 01/06 23:05
嗯,很多人都說是日本製爐石,但我沒玩過爐石,不太清楚。
推 b325019: 神人推 01/06 23:05
推 s0022: 推 01/06 23:08
推 gn01370926: 推!!! 01/06 23:08
推 doorsky: 也太猛了 01/06 23:12
推 azjba89xz: 推 01/06 23:12
推 salaskcw: 推 太猛了 01/06 23:14
推 a2316199: 辛苦推 這字體真的很美 01/06 23:14
推 tonywei1552: 太神了吧 01/06 23:15
推 wlwillwell: 不得不說你真的超級神 01/06 23:16
※ 編輯: nickexe (218.161.8.64), 01/06/2017 23:17:36
推 e04su3no: 請問可以轉SV版嗎? 01/06 23:17
推 yam276: 太神啦 01/06 23:17
推 legenddiy: 太神啦!!! 01/06 23:18
推 a6318442: 看見尼克大 就是推~!! 01/06 23:18
推 sklonk: 推!!! 01/06 23:19
推 azjba89xz: 真的好精緻... 01/06 23:19
推 owlrex: 猛 推推 01/06 23:19
推 a13b11andy: 猛 01/06 23:19
推 StArInGWooD: 推Nick大 01/06 23:20
推 Authsty: 推 01/06 23:23
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: e04su3no (1.163.5.217), 01/06/2017 23:23:25
→ e04su3no: 轉自STEAM版的nickexe大 感謝他有漂亮的繁體能看了 01/06 23:24
推 hemisofia: 太有愛了! 01/06 23:27
推 darren85315: 太神啦~! 01/06 23:30
推 jayppt: 見神啦 這不推對不起作者 01/06 23:30
→ e04su3no: 不過看一下可惜劇情沒翻譯 雖然巴哈都有就是了 01/06 23:31
→ jayppt: 字體也很搭 01/06 23:31
→ e04su3no: 角色背景也沒有 不過至少效果能完全看懂了 01/06 23:31
→ e04su3no: 後續應該還會更新補完 01/06 23:33
推 Senkanseiki: 翻譯為鳴號啊,感覺不錯 01/06 23:35
推 an94mod0: 太狂啦!!大推 01/06 23:38
推 salaskcw: 推 太神了~ 01/06 23:38
推 shadowblade: |—w—^)b 01/06 23:40
→ mysde3td: 讚讚讚! 01/06 23:41
推 shun7912: 推 感謝~~~ 01/06 23:43
推 heru: 太神啦 01/06 23:43
推 ahinetn123: 造字太神啦 01/06 23:44
推 shun7912: 要不要轉去C洽搞不好可以鼓勵更多人來玩~~ 01/06 23:54
推 Sischill: 太神了..... 01/06 23:56
推 denny0918: 太有愛了!沒理由不推! 01/06 23:57
推 yam276: 太神了 01/06 23:58
推 MEVIUS: 希望能因此吸引更多人加入 01/06 23:58
→ MEVIUS: 尤其是像我一樣痛恨爐石滿滿的隨機性而轉戰SV的玩家 01/06 23:59
推 NowakiKai: 痛恨隨機性? つ死靈 01/07 00:00
推 hayate4821: 死靈轉蛋姬那種隨機其實蠻有趣的w 01/07 00:02
推 Sischill: 未經原PO同意不要二次轉貼 轉到SV版沒關係 不要從SV版轉 01/07 00:04
→ Sischill: 到C洽版(如果要轉請從STEAM版轉C洽版) 請配合 謝謝 01/07 00:05
推 shun7912: 感謝樓上提醒唷~ 01/07 00:06
→ e04su3no: 其實是可以任意轉載的只要註明出處 注意事項第五條有寫 01/07 00:06
推 shun7912: 說這麼多我其實不會轉文.....XD 01/07 00:07
→ yam276: 我去原文問了 01/07 00:08
→ W22625231: 原來這麼多人看不懂英文 01/07 00:15
推 HO2: 帳號還在DMM的説QQ 01/07 00:18
推 badend8769: 重點不是看不看得懂.. 雖然用語很簡單 不過有中文總是 01/07 00:18
→ badend8769: 比較好推坑 01/07 00:18
→ yam276: 直不直觀的問題 01/07 00:22
推 tylush: 太神啦! 01/07 00:27
推 cct1121: 推 01/07 00:27
推 shun7912: 載下來了 字體比國際版的漂亮好多QQ 01/07 00:27
→ theyolf: DMM player可以用嗎或者換STEAM玩日版? 01/07 00:30
推 Tiamat6716: 好看 01/07 00:32
推 lolion: 推! 01/07 01:04
推 Roobamm: 神啊~~~ 娘子快跟劉麻王出雷砍上帝~~~ 01/07 01:04
推 fspd4322: 太神辣 01/07 01:05
→ e04su3no: 看的懂英日文阿 但一定沒有看中文的快 而且一直保持著看 01/07 01:09
→ e04su3no: 原文的莫名驕傲 就是推不了坑 01/07 01:09
推 Roobamm: 有中文好爽阿~~~~ 01/07 01:12
推 lianghui: 推個 拜託誰轉去希洽多吸一點人R 01/07 01:12
推 stv4268: 超用心 太厲害了XD 01/07 01:13
→ e04su3no: 已經有人轉STEAM的原文了 01/07 01:15
→ taldehyde: 求mac版QQ 01/07 02:03
推 kaisudo0520: 推個 辛苦了 01/07 02:05
推 oskarsson: 要不要試試跟原廠談合作賣漢化啊~~~ 01/07 02:10
推 newpuma: Mac版可以用嗎? 01/07 02:50
→ e04su3no: B3為止? 01/07 03:16
→ e04su3no: 連勝直接晉級到B3也太爽了吧 01/07 03:17
推 boiq: 樓上wwww 01/07 03:34
推 jeffreyshe: 純推 01/07 03:59
→ nickexe: to e04su3no:那是翻譯錯誤,已經放出修正了 01/07 06:45
推 victor87710: 終於能看懂劇情了 01/07 07:00
推 wulinuelf: 太神拉 01/07 10:27
推 smpss901: 推了 01/07 11:08
推 kevin0925x: 本人出現了 再推一次 01/07 11:15
推 forever9801: 造字太神拉 01/07 11:38
推 z4456524005: 推~~~ 01/07 11:59
推 Kenqr: 太神啦!!! 01/07 15:52
推 afking: 做的超棒超用心0.0 01/07 16:54
推 patricksky: 推推 01/07 19:11
推 lovefish81: 雖然我是用另外一個作者的不過看了下圖片預覽 01/07 21:07
→ lovefish81: 感覺精靈的介紹那邊 仙子翻譯成妖精比較好.... 01/07 21:07
→ lovefish81: 日配很多妖精卡也都是講妖精 像是211 533 01/07 21:10
推 kenco: 推一下 01/07 22:41
推 henryjaw: 有nick必推 01/08 12:26
推 cody5361: 感謝大大推坑 一直想玩但是沒中文所以卻步 BTW請問劇情 01/08 13:52
→ cody5361: 是不是有些沒翻譯呢? 01/08 13:53
→ nickexe: 嗯,目前只有翻精靈的,其他人的都還沒。 01/09 06:11
→ wen17: 龍那張可以翻三一聖龍啊 01/11 07:57
→ wen17: 劍橋那學院翻譯是三一學院 01/11 07:58