看板 Shadowverse 關於我們 聯絡資訊
花醉遊戲快結束了,應該可以公布答案了 首先你必須看日文版,因為除了有花札文化的日文跟韓文以外, 其他語系沒有做這個文字遊戲。(但是有告訴你最後的答案) 這次所有的牌的背景故事可以串成一整個短篇小說: 首先你被下天櫻拉進遊遊花神的世界, 每個遊遊花神會從花札抽一張牌,然後出個文字遊戲要你猜他抽到哪一張牌。 阿爾卡那之神則會給你提示,告訴你遊遊花神的文字遊戲是什麼規則, 以及正位跟逆位會各給你一張花札,讓你可以直接猜是哪一張。 接下來我就直接條列題目跟答案了, 如果想自己解的話建議直接左轉去看原本的卡片描述。 因為這次所有牌的背景故事都是一整串的, 所以要把所有牌(日文)的背景故事點開,然後去串順序, 基本上第一張都是各職業的銅卡法術,其他的順序要自己找就是了。 精靈: ……でさ。きみに、聞くよ。 手には 【世】【口】【土】【牛】【虫】【六】【木】。 ばらばら別々が、雨降って軒に入って出逢って合った。 ──『虫風花の遊戯』、6 精靈傳說蟲風花的能力是「拆解跟湊合」。 答案是把所有框框裡面的文字作排列組合: 【牛】+【土】=【牡】。 【口】+【六】=【丹】。(有點硬來就是了) 【虫】+【世】+【木】=【蝶】。 變成倒吊人正位所說的【牡丹に蝶】。 皇家: では、そろそろ問うてやろう。 わらわはこの札を引くため、 【海】で【杏】を買い、【油】を売った。 ──『麗金花の遊戯』、6 だが、それだけではまだ足りぬ。 さらに【学】びやで【鷹】を買い、【孫】を売った。 どうじゃ?わらわの札が分かるかのう? ──『麗金花の遊戯』、7 皇家傳說麗金花的能力是「買賣」。 答案是把文字裡共通的部分「買進」、「賣出」後, 【海】去掉【油】的水字旁再加上【杏】的木之後變成「梅」, 【学】去掉【孫】的子字旁再加上【鷹】的鳥之後變成「鴬」, 因此答案是戰車逆位所說的【梅に鴬】。 巫師: では、問おう。私の手には【甲に乙】。 甲は、【真竹】が模様を【斑】へ変えて、 【枕】へ変化しその先になるもの。 ──『明越花の遊戯』、6 乙は、【鮫】がまず【豆】と成り、 その先になり果てるもの。 遊び手の君よ、勝負といこう。私の札を、当てて御覧? ──『明越花の遊戯』、7 巫師傳說明越花的能力是「變化」。 答案是要把文字唸出來(用平假名寫出來): 這裡面「三個平假名的文字會『重複三次之後發生變化』,兩個的則會『重複兩次』」 因此第一題的會變成別的東西,則會保留; 第二題的會保留,會變化成別的東西, 光是這樣還不知道變成什麼,不過對應愚者給的兩個選項之後答案就很明顯了: 正位:【桜に幕】()。 龍: それじゃ、そろそろ僕の札を当ててみて。 この札は南に【柿】を置いて、 一晩横になったらできていたんだよ。 ──『波揺花の遊戯』、6 むにゃむにゃ……ごめん、少し寝ぼけてた。 東に【繭】を置いて、五晩横にもなったんだった。 それじゃ、僕が寝入る前に答えを出してね。 ──『波揺花の遊戯』、7 龍傳說的能力…或者說,特色是「睡覺」,這在日文叫做「橫倒(横になる)」。 而這次的題目其實很簡單-你只要對應到平假名的表格就知道答案了 他「橫倒」幾晚的意思就是要你移動幾格。 https://i.meee.com.tw/2XWKLnt.png
【柿】(かき)往南移動一格會變成「きく」,也就是菊花 【繭】(まゆ)往東移動五格會變成「かす」,也就是渣滓(花牌的一種,俗稱廢牌) 因此答案是正義的正位所提到的【菊のカス】。 夜魔: では、尋ねよう。 【武士】では儂を倒せん。浅短【下ぐ】とも鬼は逃さん。 なれば──儂を超えるには、正しき黒点は、如何に打つ? ──『奥夜花の遊戯』、6 夜魔傳說比起要跟你玩,不如說要對你講道理,因此也沒有什麼能力可言。 夜魔的題目答案最簡單,只是改個濁音符號而已: 武士(ぶし)→ふじ(藤) 下ぐ(さぐ)→ざく(短冊) 因此答案就是戀人與節制的逆位提到的的【藤に短冊】。 主教: いざ勝負。命を懸けよ、命を賭けよ、命よ欠けよ! 我の手には【甲に乙】。 【檻】に【知識】を賭け、甲と【血潮】を生んでやる! ──『霧巻花の遊戯』、6 【放浪】に【記憶】を賭け、 乙と【記録】を残すも悪くない! さあ当ててみよ。我が、遊び手を手にかけてしまう前に。 ──『霧巻花の遊戯』、7 主教傳說跟夜魔傳說很類似,他單純就只是很火大沒人找他玩而已。 這題跟精靈傳說的一樣是排列組合,但是是平假名的排列組合: 【檻】(おり)+【知識】(ちしき) =【血潮】(ちしお)+【桐】(きり) 【放浪】(ほうろう)+【記憶】(きおく) =【記録】(きろく)+【鳳凰】(ほうおう) 因此答案是力量正位所提的【桐に鳳凰】。 復仇: じゃあ、聞くね。 イマリの手には【梅に二匹】に【幸に三匹】。 ね。イマリの札、当ててみて。 ──『尽小花の遊戯』、6 復仇傳說則是希望你跟她玩,所以拼命道歉想把你留下來,或者把你變成小鬼。 復仇的規則比較莫名,她跟龍傳說一樣用數字來做謎題。 她的答案你要從筆畫來算,而且是「日文漢字的筆劃數」: 梅的日文漢字是10劃(中間兩點日文是連在一起算的) 因此答案是「12劃的某個漢字」; 幸的筆劃是8劃,因此答案是「11劃的某個漢字」。 這樣應該是完全不知道答案是什麼,所以好心的命運之輪給了我們選項: 【 菖 蒲 に 八 橋 】/【 萩 に 猪 】 11 13 2 16 10 12 因此答案是逆位的【萩に猪】。 所有人的答案都答完了之後,最後一題是中立傳說進化後的最後一句話: 札は全部見通せた?みんなの術から月は摘めたかい? 精々頑張りたまえよ。頑張ってなんとかなるならね。 ま、約束は果たすとも。ちゃんと出来たら言うともさ…… おめでとう、【巻・波・越・金・小・虫・奥】ってね! 看名字就知道,這是一個按照各職業傳說排列的順序。問題是要代入什麼? 第一句話要你「找出大家的術法中的『月份』」,也就是「把答案對應回月份數字」 要怎麼對?找中立銅卡:(幸好這個中文直接有翻譯,我可以直接用中文) 一月、二月、三月盼望櫻花至。 四月藤花、五月菖蒲、六月嬉遊牡丹下。 使花綻放於人心,是為花醉遊戲。 七月、八月、九月玩賞菊花間。 十月紅葉、十一月、十二月談笑桐樹邊。 如今皆成虛妄之夢,世間若無人則亦無花矣。 然後在對應回去: 巻→霧巻花・クキシロ →【桐に鳳凰】 →十二月 波→波揺花・ユウベ →【菊のカス】 →九月 越→明越花・アラ →【桜に幕】 →三月 金→麗金花・ウンケイ →【梅に鴬】 →二月 小→尽小花・イマリ →【萩に猪】 →七月 虫→虫風花・ミロク →【牡丹に蝶】 →六月 奥→奥夜花・シャクドウ →【藤に短冊】 →四月 因此我們得到了【12,9,3,2,7,6,4】這個數列。但這顯然還不是答案。 因此我們借助《世界》的提示: 【始まり】より数え、《世界》の【《完成》】を知れ。 也就是「從頭開始數」。數什麼?「數文字的數字。」 把對應的金卡的卡牌故事的文字拿來數: 堅固なる霧巻花(十二月) 何方かが全てを失いきるで、賭け続けよう。 命を懸けて負けたなら、外へ駆ける事も許さん。 温もりだけは失わぬよう、我が檻の内に閉じ込める。 怠惰なる波揺花(九月) それじゃ君の首をたき斬ってあげよう。 大丈夫。眠りに落ちるのと何も変わらないよ。 終わらない夢の中にいられるってわけさ。 壮美なる明越花(三月) 至る世。過ぎる今世。君は、憐れなる人の形を脱ぐ。 怖がる事は一つとしてない。これは言祝ぎに他ならない。 御覧。生まれ変わった君の形は、是だ。 栄耀なる麗金花(二月) さ、わらわが売った恩義の対価を支払ってもらうぞ。 なぁに、手持ちがなくとも心配はいらぬ。 お主自身がなればよいのじゃよ、売り物に! 誠心なる尽小花(七月) 一緒にいて。いてかないで。もう一人になりたくない。 だから、あなたをともだちにするね。……いや、なの? ごめんなさい。ごめんなさい。ほら聞いて?謝ったよ。 優雅なる虫風花(六月) えへへっ、ひひひひ。きみは何とくっつけようかな。 怖がらないでいいよお?ぼくだけはずっとくっつくから。 ぼく以外、他の奴じゃ愛せないような形に成るんだし! 厳酷なる奥夜花(四月) 誤り敗るもよし。何度でも存分に土へ転げよ。 鍛え鍛えてくれようぞ。鬼倒さねば終われぬぞ。 心せよ。儂の遊戯はごまんと有れど.──.仏心無。 也就是他最後一句話是這樣: おめでとう、【また来ておくれ】ってね! 恭喜,【還要再來玩】喔! 不過最鬼的是,其實世界那句話同時還告訴你: 「阿爾卡納都有逆位」,因此可以反過來操作這樣解讀: 【終わり】より数え、《世界》の【《未完》】を知れ。 也就是「從結束開始算回來,得知「《世界》的【《未完成》】」。 那就從結束往回算吧(包含標點符號算一個字元): 堅固なる霧巻花(十二月) 何方かが全てを失いきるまで、賭け続けよう。 命を懸けて負けたなら、外へ駆ける事も許さん。 温もりだけは失わぬよう、が檻の内に閉じ込める。 怠惰なる波揺花(九月) それじゃ君の首をたたき斬ってあげよう。 大丈夫。眠りに落ちるのと何も変わらないよ。 終わらない夢の中にいれるってわけさ。 壮美なる明越花(三月) 至る来世。過ぎる今世。君は、憐れなる人の形を脱ぐ。 怖がる事は一つとしてない。これは言祝ぎに他ならない。 御覧。生まれ変わった君の形は、だ。 栄耀なる麗金花(二月) さて、わらわが売った恩義の対価を支払ってもらうぞ。 なぁに、手持ちがなくとも心配はいらぬ。 お主自身がなればよいのじゃよ、売り物! 誠心なる尽小花(七月) 一緒にいて。おいてかないで。もう一人になりたくない。 だから、あなたをともだちにするね。……いや、なの? ごめんなさい。ごめんなさい。ほら聞い?謝ったよ。 優雅なる虫風花(六月) えへへっ、くひひひひ。きみは何とくっつけようかな。 怖がらないでいいよお?ぼくだけはずっとくっつくから。 ぼく以外、他の奴じゃ愛せないような形にるんだし! 厳酷なる奥夜花(四月) 誤り敗れるもよし。何度でも存分に土へ転げよ。 鍛え鍛えてくれようぞ。鬼倒さねば終われぬぞ。 心せよ。儂の遊戯はごまんと有れど.──.心無。 也就是是說最後一句長這樣: おめでとう、【我ら是にて成仏】ってね! 而這句其實已經在中文版最後直接引用了: 你贏得了嗎?滿足得了我們嗎? 我們一直很想玩遊戲,所以不會那麼容易就滿足唷。 不過我們會遵守約定的。等到滿足時就會告訴你…… 「恭喜你,我等將在此成佛!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.163.52 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Shadowverse/M.1771680982.A.44E.html ※ 編輯: Senkanseiki (61.222.163.52 臺灣), 02/21/2026 21:36:59 Senkanseiki:轉錄至看板 C_Chat 02/21 21:37
YaLingYin: 我想像不到要怎樣翻成中文還能對應文字遊戲 02/21 21:46
johnli: 推一個 02/21 23:15
rex7788: 像黑魂一樣,先把遊戲搞好再玩這種深挖才有意義吧 02/22 01:12