看板 Singapore 關於我們 聯絡資訊
Netflix 連結: + https://www.netflix.com/title/81422600 + https://www.netflix.com/title/81422601 等... 等一下,真的沒有發錯板 XD 這是由梁智強編劇執導 主題是 1980~2000 這段時間的新加坡... 政治/歷史... 喜劇? 第二集還是 2021 年的賀歲電影?? (靠... 新加坡口味都這麼重嘛... [欸]) 先說個人結論好了: 除非你對這段時間的新加坡(歷史)很有興趣 不然以娛樂的角度,不要浪費時間看 或著只看第二集就算了... Orz ---------------------------------------------------------------------- 根據 wikipedia 的資料 「我們的故事」是一個系列,共四部電影,都是梁智強編劇執導。 名稱與上映年份如下: + 我們的故事(2016) + 我們的故事 2(2016) + 我們的故事之沉默年代(2020) + 我們的故事之沉默年代2(2021) Netflix 目前只有「沉默年代」這兩片。 理論上人物角色是接續的 所以對於從「沉默年代」開始看的人來說,前面幾乎都狀況外 導演似乎也沒打算做簡述引導之類的安排 其實不打緊... 因為劇情超級支離破碎而且幾乎各自獨立... =.= 就像第一集前半段,主軸是陳家四姐弟的慘淡生活 陳順發被誣陷退學、陳素琴被小混混弄到人財兩失 彷彿有那麼一點港劇《大時代》的味道 (對,這部片號稱喜劇) 然後... 沒有然後... =.= 除了陳順發被迫成為 CMI 的競選活動攝影、最後硬是安排個全員到齊團圓飯 (喵的,臨時加人都不怕菜不夠吃? [畫錯重點]) 後半段連三姊妹戲份都很少、自然也沒什麼否極泰來的舒暢感 基本上可以說,劇情只是為了想要提到的社會事件 / 群眾觀點 而硬生生湊出來的結果 偏偏要講的東西很多、時間跨度很長 導致看起來不止不好笑,還有一種大X宣的粗糙僵硬調調 不過,如果是要了解新加坡的歷史 / 演變 這兩部電影倒是一個很好的切入點 (趁機跪求推薦新加坡史的中文書... Orz) 例如:華語政策 電影裡頭有提到學校有像是「方言糾察隊」的機制 佈告欄海報還貼著推行講華語的海報 但是學校(一瞬間?)改成全英語上課 數學老師人後顯露出委屈 而還是學生的陳順發則展現出困惑、甚至憤怒的反應 這事情得搭配第一集倒數六分鐘出現的星洲日報頭版 標題應該是引用李光耀的公開言論: 「如果我們繼續使用方言 英語勢必成為華裔共同語言」 這份報紙應該是真的,因為我在下面這個 blog 找到一樣的圖檔 連日期都跟電影中出現的日曆對得上 http://navalants.blogspot.com/2014/08/blog-post.html 我是不知道前後脈絡跟環境背景 單看這個標題... ㄟ... 結果英文還是變成(全國)共通語言啦... 而且還是政府推動的 這好像不是髮夾彎跟雙標黨可以形容的混亂... XD 雖然電影的敘事角度幾乎都是以普通老百姓的視角(罵政府 XD) 不過還是有試圖安排一些平衡 / 反思的面向 不至於完全一面倒,這點還算不錯... 大概也就這樣了... [嘆氣] n 年前看過幾次《我在政府部門的日子》 要是這系列有那部一半水準 & 歡樂就好了... ---------------------------------------------------------------------- 最後順帶列了幾個名詞解釋 一開始看到也是一頭霧水 花了一些時間找資料,留個紀念 XD 甘榜 ---- 馬來話 kampung 的中文音譯 wikipedia 有條目: https://en.wikipedia.org/wiki/Kampong 大抵上可以解讀成「傳統農村」的意思 根據「香港01」 2017 年的文章,新加坡還有一個甘榜(居然 XD) 我用狗街景看應該是還在,不知道現況如何? 停車卡 ------ 一個長得有點像電腦閱卷答案卡 / 彩券投注卡的東西 停公用停車場就要把停車卡按照預計停放時間戳好 擺在擋風玻璃下讓稽查員檢查 現在應該都沒了... 吧... 我在網路上有狗到 2017 年的新加坡租車遊記還有這玩意 XD 按櫃金 ------ 台灣的「選舉保證金」 dead father ------------ 這是劇裡角色「劉順中」講奇怪英文時會用的奇怪形容詞 解讀方式應該是: dead father→死爸→(閩南語發音)西北 「西北」是馬來地區華人的慣用語,意思是「非常」 -- 錢鍾書: 說出來的話 http://www.psmonkey.org 比不上不說出來的話 Hiking / Singapore 板 只影射著說不出來的話 and more...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.24.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Singapore/M.1679221588.A.235.html ※ 編輯: PsMonkey (114.39.24.244 臺灣), 03/19/2023 20:07:13
chenhankiang: 其實還是蠻有意思的 03/19 20:18
baroque9: 停車卡我看我同事去年還在用喔 03/20 17:00
PsMonkey: 喔喔喔... 看看有沒有機會弄個一張來收藏 XDD 03/20 18:07
IBERIC: 推 03/26 10:00