看板 Sodagreen 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《meitin (我們一起,曬月亮)》之銘言: : 迷湖 : 曲:王菀之 詞:吳青峰 : 人群在浪中漂浮 浪潮在黑色中漂浮 : 心臟淹了水 無法畫出 滂沱大橋草圖 : 慢慢的我走過湖 像走過跨海的公路 : 日記打了結 偷偷繫住痛楚 : 原來我在囚禁自己的心迷了路 : 就從這裡開始選擇退出 往湖心的中點選擇了墜入 : 冰冷的溫度 四周充滿安靜但情節一幕幕 : 驚覺孤獨根深蒂固 : 愛像熄火的蠟燭 再也點燃不起那一點安撫 : 眼前的風景 開始沈溺模糊 : (在眼眶的周圍 湖水霸道進軍停駐) : 從在這裡開始選擇放逐 在湖底的深處丟下了包袱 : 掌心的刻度 生命充滿斑駁而對白卻醒目 : 原來一切同歸殊途 這首「迷湖」最喜歡的是這一句「原來一切同歸殊途」 平常成語上比較常見的寫法是「殊途同歸」 剛好這首歌從頭到尾都是押很漂亮的ㄨ韻 猜想是不是為了押韻故意寫成「同歸殊途」 查了資料才知道原出處是在《易經·繫辭下》「天下同歸而殊途,一致而百慮。」 見: https://www.moedict.tw/%E5%90%8C%E6%AD%B8%E6%AE%8A%E9%80%94 同歸殊途才是原來的寫法 是後人再改寫成「殊途同歸」 : 愛像騙人的魔術 再也承受不起那一點錯誤 : 原來包圍我的 是眼淚不是湖 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.199.252.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1467477070.A.18A.html
ryanangch: 我們的國文教育是太死板了 07/03 01:02
bubble0410: 推這首 07/03 09:01
MARCH300: 好棒!謝謝分享!長知識了 07/03 10:19
luvsodagreen: 原來如此 謝謝分享! 07/03 10:55
AvaCHOW: 只要是意思類同,為了配合創作就可以倒轉使用。 07/03 16:00
AvaCHOW: 我寫詞的時候都是這樣,因為要配合平仄,美感也不同的~ 07/03 16:01
m10029005: 怎麼辦我好喜歡這首詞,也只有在藝術的範疇裡不用擔心 07/03 23:24
m10029005: 尷尬,我自由對號入座,然後不打擾任何人也不會被打擾 07/03 23:25
chiahuabao: 押韻耶!好美的歌詞 07/04 13:30
greenywr: 07/04 20:35
a2530720: 謝謝 長知識~ 07/04 21:28