看板 Soft_Job 關於我們 聯絡資訊
在軟體界打混的朋友們,對StackOverflow這個Q&A網站應該都很熟悉 什麼軟體相關的鬼問題,大部份都可以在上面找到答案 (是說一般還是都先問Google大神啦~ 然後大神就會告訴你StackOverflow上面就有) 這幾天在survey一個Spark相關的問題,照SOP(誤),先餵狗再說 出來的結果,不意外,前幾名都是StackOverflow的連結 但是,萬綠叢中一點紅,有個連結吸引了小弟的注意: http://cn.voidcc.com/question/p-xichwexr-bo.html 點進去,嗯,看起來是個中文的技術討論文章,Google吐這個給我很正常~ 但再仔細閱讀,怎麼感覺怪怪的: 1. 這中文不太通順,感覺像是英文硬翻過來的 2. 這內容我好像在哪裡看過,搔頭一想,這不就是StackOverflow上面的某篇Q&A嗎? 連結縮網址如下 http://bit.ly/2YjC9gV 仔細一對照發現:媽呀,還真的是一對一match! 中文版的內容的確就是英文版硬翻的! 再點進該網站的首頁,然後隨便瀏覽幾篇之後,小弟可以確定: 這網站根本就是StackOverflow的中文山寨版! 偉哉祖國! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.247.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1564113084.A.9E3.html
chienweichih: 恭喜你,你是第2147483647個發現的人 07/26 12:25
anandydy529: 恭喜你,你是第2147483647個發現的人 07/26 12:36
CaLeLu: 恭喜你,你是第2147483647個發現的人 07/26 12:37
slouchy: 恭喜你,你是第2147483647個發現的人 07/26 12:45
neo5277: 這很久了吧 .... 07/26 12:46
OckhamsRazor: 恭喜你,你是第-2147483648個發現的人 07/26 12:47
SmallDruid: 等中國禁止訪問stackover後 這網站就要起飛了! 07/26 12:56
nekosgr93: 這種完全就機翻的中文對岸看的懂也真的蠻厲害的 07/26 13:30
ruthertw: 這個在土匪強國裡,很早以前就有了 07/26 13:42
fanatics5566: 推 chienweichih: 恭喜你,你是第2147483647個發現 07/26 13:56
fanatics5566: 的人 07/26 13:56
victor21813: 恭喜你發現新大陸 07/26 14:07
SFMAndroid: 鴿子封包 07/26 14:09
hsnuyi: 還有別種語言的喔 >.^ 07/26 15:32
v7q4: 這超多的啊 還有俄文 德文 07/26 15:55
wangtenghong: 那我是第2147483648位知道的人了 07/26 17:27
nighthunt: 樓上菜到overflow 07/26 17:46
ScaredOwl: 樓樓上菜到overflow 07/26 19:10
tennyleaz: 好幾個ˋ這種ˋ釣魚網站了... 07/26 19:28
chuegou: 很棒啊 不用丟google翻譯 07/26 19:46
benben994: 只有中國人才需要這種翻譯... 07/26 19:57
dalconan: 不只stackoverflow,我還看過其他的這種翻譯站 07/26 21:49
bamchisu: Wiki也有喔 很多的 07/27 00:35
a26364177: 一堆 07/27 00:37
LinuxKernel: 撥接嗎 07/27 10:41
jj0321: XDDDDDDDD 爬蟲+機器翻譯就變成這農場文呀 07/27 13:37
officeyuli: 這個真的很煩 幫助不大又seo在前面 一定要回去找原文 07/28 11:06
Jokering5566: 講真的 比較麻煩的是看不到原文連結 07/28 20:33
forewero: 其實他有原文連結啦 07/29 01:00