噓 n99lu: 也很多人因為畫圖爛所以才惱羞不畫啊 07/19 14:42
推 tom91002: 感覺你除了是英文智障,中文也不是很好啊。看到你在八卦 07/19 14:43
→ tom91002: 板的那篇問卦,又到suckerpark去逛了一下,我才瞭解你在 07/19 14:44
→ tom91002: 說甚麼。 07/19 14:44
大告人時代 我不想表現出我是針對誰
→ n99lu: 現在只有三條路拉 1.人肉洨老師直到他道歉 07/19 14:48
→ n99lu: 2.多勸勸站主 3.找其他翻譯 我覺得超想人肉鬧洨老師的 07/19 14:49
→ n99lu: 不過我想Liu Ilona根本就是利用他想練英文八 07/19 14:52
我也想人肉阿~"~
N大我倒是不想勸 這類問題一定從之前就有 他大概是忍到不能再忍了
才會爆發
→ Triedge: 4對岸字幕站 折衷後最終折衷 07/19 14:53
b站河蟹掉了 有沒有能推薦的?
南方是我童年的回憶 也是我心裡上的某種程度依靠 今天N大關掉我不會說什麼
相反的我會支持 如果當初的熱血 變成現在的義務 只會使他不開心 那不如就關掉
N大也不是一次的說 他不如之前的有空閒 可能是事業 家庭上讓他 不得不放掉一些
但我心裡會感到空空的就是了 感覺像是回到以前被戒掉安全毯一樣
※ 編輯: sos3637665 (211.21.65.175), 07/19/2015 15:10:27
推 tom91002: 這樣是有甚麼好人肉的。雖然那人大可不必用這種頤指氣使 07/19 15:46
→ tom91002: 的無理態度,但終究他的確是指出了Nekki翻譯的一些謬誤 07/19 15:48
→ tom91002: 啊。我希望Nekki冷靜一下之後可以稍微想開,其實被這樣 07/19 15:52
→ tom91002: 糾正出錯誤,不見得是一件壞事,反而能夠更增進翻譯的能 07/19 15:53
→ tom91002: 力。我相信有修正有進步,是每一位譯者都樂見而且需要的 07/19 15:54
→ tom91002: 吧。 07/19 15:54
→ smallblock: 要不是看到2樓說的話而去GOOGLE 我會覺得這篇莫名其妙 07/19 16:27
→ n99lu: 感覺指正你根本沒有用嘛 ~"~ 說這種話你會不會想打人? 07/19 18:25
→ bearhwa: 我八卦版不少人都很愛打臉這種風氣啊 07/19 23:15
→ bearhwa: 看(漏字) 07/19 23:15
推 nadoka: 就伊甸園吧 人人還活在微薄裡 18季也有做完 07/19 23:19
→ SGM: 感謝多位大大無私的分享 07/20 19:15
推 re340: 還好我不用看字幕 07/20 19:42
推 re340: 不過那個洨腦屍的翻譯水準也真低,有些翻譯本來就因每個人 07/20 19:45
→ re340: 的環境背景而異,硬要人家翻自己的見解還真低能 07/20 19:45
→ re340: 翻錯的部分也沒什麼好說的,就只是每個人都會犯錯嘛~ 07/20 19:47
→ nadoka: 就放暑假啊 在哪邊刷找存在感 又沒種自己重翻一次 07/20 19:52
英文小老師 2005畢業 假設24歲畢 2015-2005=10 24+10=34 +-2 早就是英文老老師 幹
→ re340: 越看越替N大不捨啊 真的是認真就輸了 07/20 19:52
※ 編輯: sos3637665 (36.225.59.79), 07/20/2015 22:31:12
※ 編輯: sos3637665 (36.225.59.79), 07/20/2015 22:34:51
推 gigibouz: 網站開始刪除影片了,陰文老屍好棒棒 07/20 22:56
推 talan: 我也有在翻動畫,能了解當中的辛苦 真的很可惜 07/20 23:41
→ talan: 翻譯錯誤真的難免 07/20 23:41
推 sediments: 真的是老師喔 哀 如果是老師也不意外 07/21 13:39
→ a0529gox: 我覺得那網友口氣太差吧,完全就是在嗆人的語氣在講 07/22 05:52
→ a0529gox: 自己架站免費分享影片給大家,結果被這樣靠北心情當然會 07/22 05:53
→ a0529gox: 差,指正是好事,但對方這態度看了真的會不爽 07/22 05:54
推 oak2002: 翻譯本來就事門藝術 很多細節處理都是很主觀 07/25 02:36
→ oak2002: 哪邊是真的表達快樂 哪邊是苦笑 哪邊是諷刺 都有不同看法 07/25 02:36
推 mhdark9317: 剛剛上去看 開放成只有受邀請者能觀看了 07/25 11:07
→ mhdark9317: 可惜了 感覺再也找不到這麼對味的翻譯了 07/25 11:08
推 karta0681608: 樹大必有枯枝 人多必有白癡 07/26 00:48
推 louisa0708: 難過!!!!常常有事沒事就看一下的欸 07/26 01:14
推 icywolf: 就算是英文老師又怎樣? 好了不起, 醬教出來的學生堪憂 07/26 14:32
推 nagisaK: 人肉出來啦 有夠北爛 07/26 20:25
→ SGM: 不感謝人家的復出就算了, 還在挑三揀四, 這麼利害不會自己翻? 07/26 20:55
→ SGM: 太多把事情當作理所當然的OX(提示:不是公牛) 07/26 20:56
→ CliffHsieh: 好雞掰喔清大外文是在跩三洨 07/27 23:40
推 bigbang923: 好可惜喔 我才剛加入 就沒得看 07/30 21:52
推 DJSHD2: 有誰知道怎麼能讓自己被n大邀請嗎? 07/31 10:54
推 DesignXD: QQ 才快一個月沒來怎麼突然那麼大條的事情 07/31 23:48
推 comet1224: 好高興有人幫問,十九季沒人翻想到就很不安! 08/01 00:46
推 bigbang923: 希望能在重開 不要因ㄧ個老鼠屎就 08/01 10:46
推 sakuryo: 老師又怎樣?!大概上課也沒人想聽 才在網路上找人炮吧 08/04 18:39
推 dany851011: 還有哪裡可以看啊~ 08/05 00:08
→ Spartan117: 還有哪裡可以看 不用翻譯沒差 08/18 10:23
推 yannick80116: 原文的倒是不難找 但我想看前幾季中配阿~~~~ 08/26 00:48