看板 StarCraft 關於我們 聯絡資訊
茶山科學研究站 是新的地圖吧? 怎麼這麼小阿?!而且路口也很近, 玩起來好抖阿,有種回到自由之翼大招地圖的感覺 XD 各位高手打起來的感覺如何呢? 分享一下吧,謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.39.97 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1468595079.A.44D.html
sing129: 改後有好一點 之前坦克都過不去中間 跟智障一樣 07/15 23:06
nyy403213: 原來是真的過不去還以為記錯,不過還是ban 了 07/15 23:16
MG150: 這張今天遇到蟲直接拆石頭衝我家門後門才封一半就直接GG 07/15 23:24
MG150: 了 糞圖..... 07/15 23:24
wyiwyi: 小色今天直播z打這張沒贏過XD 07/15 23:40
epicwonder: 這張圖太87了...大招地圖.. 07/16 01:41
dululu: 就是張爛圖 07/16 03:50
Fonger: 翻譯人員野蠻搞笑的~ Dason Station翻成茶山..是台語耶XD 07/16 10:09
perfects1988: 這張圖目前都是亂打的...我TVZ最怕毒爆狗一波. 07/16 12:46
perfects1988: 超難堵口...三個口要封 07/16 12:46
poge0824: 茶山是韓國北極"茶山科學基地"的由來,英文就是Dasan 07/16 12:54
poge0824: 所以並沒有翻譯錯,而是你打錯&了解錯了= =" 07/16 12:55
poge0824: 世宗研究站則是韓國南極"世宗科學基地"的由來 07/16 12:55
JokerRF: 長知識 -0- 07/16 13:03
hardyuse: 旭東考察站 07/16 13:10
framepetal: 韓單字本來就有英文 台語 中文 還有韓文固有單字組成 07/16 14:59
bluegates: 這張真的頗爛,先進攻的優勢好大 07/17 05:54
Fonger: 喔喔 原來如此 新圖都是韓國人做的喔 有空去了解怎麼投稿 07/17 07:50
Fonger: 哈 07/17 07:50
Adonisy: 韓文源自中文阿,你看長今還會漢字書法 07/17 07:59
llzzyy01: 來源是韓文的話 和台語同音是很平常的事 07/17 11:36
llzzyy01: 原來世宗研究站是指韓國的世宗 07/17 11:37
bluegates: 要做地圖先去TL論壇看看 那邊很多人在做地圖 07/18 02:21
BrandyEye: 韓語很多跟台語同音啊 07/20 00:36