看板 StarTrek 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《SYSTEM80.bbs@ds9.twbbs.org (U.S.S. AGC)》之銘言: : ※ 引述《nnnnnn (nnnnnn)》之銘言: : : 1978年的「星際爭霸戰」, : : 簡文祥譯,明德書局出版,內容是TOS第一季其中幾集的故事。 : 誰有這本? 掃圖出來,我來 OCR。 明德書局的《星際爭霸戰》應該是最早進台灣的 StartTrek 譯本, 譯者在譯序裏抱怨科幻真難翻,時間又趕,他費盡力氣才趕上死線…… 但書裏七篇故事只收了五篇,不知道這是編輯的鍋還是譯者的鍋? 但譯者也算用心,譯名不是隨便音譯翻翻,查了瓦肯原名(Vulcan)就是羅馬火神。 然後他翻成「共工星球」,中國神話中的水神。 相關細節請參考 https://www.lucifer.tw/fantasy/author/trans/1978_startrek.htm -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.12.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarTrek/M.1723463188.A.A83.html
biglafu: 真是..深不可測? 08/13 16:35
lc85301: 這樣的翻譯信達雅一個都沒有吧 08/16 15:09
Luciferspear: 祝融哪去了 08/21 13:42
ww: 怎麼到處都是路西法id 08/23 21:35