→ andrew43: 把整段文字貼出來看看?這句話實在狗屁不通 10/13 23:06
已經補上照片了~~
→ saltlake: 取樣這個動作本質上是要對母體的某些表現作近似 10/14 00:40
近似的話,那應該不會比母體要準才對?
※ 編輯: kiyounin (180.176.56.186), 10/14/2018 02:15:09
推 myty383: 那個意思應該是“結果“更加精確,準確,大概是指你在測 10/14 03:56
→ myty383: 量或是收集資訊的時候的誤差,而且他用通常,並不是絕對 10/14 03:56
→ yhliu: 這是在說抽樣調查相對於普查的優點. 前面有人問到樣本是否 10/14 07:54
→ yhliu: 越大越好時我就提到: 樣本過大從準確度而言不一定更好. 這 10/14 07:57
→ yhliu: 是因調查實務上存在許多來源的非抽樣誤差, 而在普查或超大 10/14 07:58
→ yhliu: 型抽樣調查中, 非抽樣誤差的某些來源可能更不容易控制而致 10/14 08:00
→ yhliu: 總誤差(抽樣及非抽樣誤差)反而增大, 也就是準確度下降. 10/14 08:02
→ yhliu: 所謂準確度, 是在精確度之外還耍考慮偏誤. 隨機抽樣本身造 10/14 08:04
→ yhliu: 成精確度的喪失(也就是產生抽樣誤差), 但謂查中的無答覆或 10/14 08:06
→ yhliu: 有意無意的答覆偏差, 調查人員造假資料等, 則造成調查結果 10/14 08:09
→ yhliu: 的失真. 在較小的抽樣調查中, 這種非抽樣誤差比較好控制(避 10/14 08:11
→ yhliu: 免), 而在超大樣本調查或普查中, 則較不容易控制或容易疏忽 10/14 08:13
→ yhliu: 所以說, 普查的準碓度(accuracy)也有可能反不及抽樣調查. 10/14 08:15
→ yhliu: 用以衡量精確度(precision)的是 variance, 而衡量準確度 10/14 08:20
→ yhliu: (accuracy)的是 mean sauared error, MSE = var +(bias)^2 10/14 08:21
→ yhliu: squared 10/14 08:22
原來是這樣0口0
謝謝版友們的回答與討論~~
※ 編輯: kiyounin (180.176.56.186), 10/14/2018 12:29:42
→ jayfei2000: 上面的網友說的都很詳細, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 我這邊想講一個實際的案例 , 10/22 01:52
→ jayfei2000: 你參考看看, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 如果我要知道台灣地區23000000人口的平均身高是多少 10/22 01:52
→ jayfei2000: 的話? 10/22 01:52
→ jayfei2000: 第一個我可以從北到南抽樣假設100個人好了。 10/22 01:52
→ jayfei2000: ( 這件事會比較容易做 , 10/22 01:52
→ jayfei2000: 你測量完以後, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 頭也不會暈, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 電腦也好 key in )。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 但是, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 就是這個但是, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 如果你自己一個人真的把台灣23000000人一個一個找來 10/22 01:52
→ jayfei2000: 量身高! 10/22 01:52
→ jayfei2000: 這件事對於一般人來講幾乎是不可能達成的任務。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 何況在測量過程之中可能會遇到非抽樣誤差, 10/22 01:52
→ jayfei2000: ( 譬如測量人員太累, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 結果把身高的數目字登記錯誤) 10/22 01:52
→ jayfei2000: 如果只有你一個人在做這件事情的話, 我想你做3年也 10/22 01:52
→ jayfei2000: 做不完。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 所以對母體作普查, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 得到的結果反而可能是不精確的。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 實務的觀點, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 你一個人去做這件事情的話 會因為太累而錯誤百出。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 這一句英文講得不太詳細。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 中間有一些應該要解釋的話他沒有講, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 直接講結論。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 仁兄你的英文翻譯是沒有問題, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 是這位英文作者講話講太快, 10/22 01:52
→ jayfei2000: 沒有把原因寫出來。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 我的看法是這樣的。 10/22 01:52
→ jayfei2000: 這一篇文章跟你的問題很類似。 11/20 17:29
→ jayfei2000: 雖然他是從大數據著手去講這個問題。 11/20 17:29
→ jayfei2000: 參考一下。 11/20 17:29
→ jayfei2000: v_3fCzpeA4Vdk0rQxA0EcXTq2cBCLGRlExpHH5CZzJmCXWh5Y 11/20 17:29
→ jayfei2000: ZHA 11/20 17:29