看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
今天發現This War of Mine 有個三百多mb的更新 發現官方釋出中文了 http://steamcommunity.com/games/282070/announcements/detail/652262930202988634 縮址 http://bit.ly/1SwXrTA 是簡體中文 遊戲內設定選單可選 Steam上還沒標 http://www.screencast.com/t/xvqnGLk2 http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=616371944 -- 勇於做笨蛋!!!!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.36.76 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1454667117.A.6FD.html
noraneko: 終於啊 02/05 18:13
flyingwhale: http://i.imgur.com/iWKVI1n.jpg 02/05 18:13
UC93: 12月買的時候 對岸就有說會有中文了 開心! 02/05 18:16
flyingwhale: http://i.imgur.com/zaF9f3G.png 02/05 18:17
flyingwhale: http://i.imgur.com/DnbmA5C.png 02/05 18:18
widec: 快打折吧! 02/05 18:25
Grammy: 好醜 希望之後會有繁體 02/05 18:59
silver00: 超難看,英文安定 02/05 19:01
forchocolate: 他英文真的不難 02/05 19:13
mobilx: 英文都破好幾輪了,也不需要中文了 02/05 19:15
Sunnyfu: 幹簡體 QQQQQQQQQQQ 02/05 19:30
didilala: 靠,希望之後會有繁體 02/05 19:40
iceorbb: 靠nick大了QAQ 02/05 20:09
waggy: 不知道有無辦法像魔法們那樣直接置換檔案變成繁體 02/05 20:12
ericisaac: 簡體給箭頭 不過這樣總是比較容易轉繁 02/05 20:41
ericisaac: 市場比人小也不能抱怨什麼 02/05 20:41
freeblade: 醜 pass 02/05 20:44
bowcar: 我倒是滿意外對岸會放行這種題材的遊戲 02/05 20:59
Porops: 你什麼時候產生對岸放行的幻覺,Steam的遊戲其實的確沒有 02/05 21:02
Porops: 被對岸審查 02/05 21:02
zzxxcc88: 看來是該買了 02/05 21:18
dickec35: Steam遊戲又不受中國政府管制,沒有放行問題 02/05 21:22
toaperion: 殘體給箭頭 但台灣的市場跟中國比真的小太多... :( 02/05 21:38
jesse425b: 用平板玩很爽… 02/05 21:45
wulouise: 你們看在中國就不能用steam玩HK97啊(咦 02/05 21:56
Sischill: 就看有沒有人會去工坊做簡轉繁囉 02/05 23:55
st12231: 裡面英文又不難 02/06 00:24
dolagon: 希望手機版不要也被都更成殘體中文= = 02/06 01:34
henryjaw: 英文無壓力 02/06 13:44
papercutt: 跟ori一樣 02/07 17:58
salvador1988: 希望之後有繁體 02/09 00:24