看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Soaz (壽司)》之銘言: : 我看到有些遊戲 : 竟然會因為沒有中文化就給負評 : 好像滿多款遊戲就真的被這種給刷到差評 : 即便有中文化 翻譯品質爛也會被罵 : 難道是會吵的孩子才有糖吃嗎? 隨便列一點雜感,沒特別整理過,隨便看看。 基本上我覺得因為沒中文化給負評太過了,但也在可以理解的範圍。 1.翻譯品質爛的負評應該是有參考價值的吧 翻譯爛給負評,跟覺得遊戲做得不好給負評,應該蠻類似的? 2.沒中文化的負評:對廠商有參考價值,對玩家沒什麼價值 因為遊戲資訊就有寫支援語言,所以對玩家應該是沒價值 3.價值觀差異 一般我不會因為產品沒有什麼,而去給他負評。 該有的東西卻沒做出來,就有可能考慮扣分。 但這其實有點複雜,問題在什麼是「該有的東西」。 舉個例子:鐵板燒店 大部份(假設90%)平價鐵板燒店,都是給兩道青菜一道主菜,價位都一樣。 結果 A店(5%)多給了一道煎魚。 B店(5%)少給了一道青菜。 那麼,因為多一道給 A店加分,少一道給 B店扣分,就是很正常的情況。 反過來如果以 A店當基準,去給其他95%店家負評,似乎不太合理。 問題就在90%的產品都有的東西,就是一定要有的東西嗎? 如果比例是50%呢?似乎有些主觀的判斷在裡面。 (steam的極端舉例,如果99%產品都有中文化,那沒中文化該給負評嗎?) 4.負評也只不過是個負評,好評也只不過是個好評。 steam的整體評論其實只是最初步的參考而已,評論還是該看內容 5.看遊戲內容過濾遊戲: Content-based filtering 看玩家評價過濾遊戲: Collaborative filtering 現在的Recommender system好像都是hybrid,兩種方式混合的 大概就是看的資訊越多,找到理想遊戲的機率比較高。 這是一種要不要花時間跟心力的取捨問題。 6.目前個人選遊戲的方式: a.找75%off以上->選想要的tag->看看細節 b.好評95%以上->看看細節 參考板上的資訊後,覺得總體評價的參考價值也許比想像中的更低點。 方法b 調整成85%以上就去看細節也許會更適合我。 不過這都還是省時間的做法,如果覺得時間夠的話,也許把範圍再放大, 可以發現一些意想不到的好遊戲。 總之,視自己需求去調整判斷遊戲的方法,應該是比較理想。 7.認真要給評價的話,也應該把售價考慮進去才對。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.164.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1488086522.A.C67.html
Clavius: 翻譯品質本來就是產品品質,爛當然該罵。 02/26 13:28
HelmerYang: PoE2的中文如果是機翻,不知道會怎樣.. 02/26 13:30
※ 編輯: kita (1.175.164.175), 02/26/2017 13:31:47
Clavius: 至於眼睛有問題明明標示沒中文還買來罵的就腦袋有問題。 02/26 13:32
Clavius: 沒中文就支持建議原廠出中文,結果有些像是買來威脅別人 02/26 13:32
Clavius: 還真是無恥。 02/26 13:32
Clavius: 機翻就罵啊xD 我PoE1/2都衝募資,產品品質有目共睹。 02/26 13:33
ghchen1978: 說真的就某些人太敏感,之前有人PO爛遊戲卻一堆正評 02/26 13:33
kita: 的確,中文化應該可以寫在內文就好了,廠商一定要看內文吧? 02/26 13:33
ctes940008: 螂性 02/26 13:34
ghchen1978: 就沒人抗議亂搞??都只當笑話看... 02/26 13:34
kita: 其實看看返校..沒參考價值的好評跟莫名其妙的負評都有XD 02/26 13:36
i9602283: Steam的評價系統一直都這樣阿,自己看內文吧 02/26 13:42
i9602283: 除了有無中文問題外都一堆莫名其妙的正負評 02/26 13:42
damnedfish: 這篇沒寫到"承諾有中文但最後沒有"的 02/26 13:45
damnedfish: 像這種被噓就活該 02/26 13:46
littlehost: 幾乎被給負評的都是廠商承諾中文化跳票,甚至裝死的, 02/26 13:48
littlehost: 查一查就知道了,有哪一款是沒承諾也給負評的? 02/26 13:48
iwcuforever: 仔細研究就會發現大多是跳票... 02/26 14:01
kita: 有承諾卻跳票應該算該有的沒做, 好像沒什麼爭議就沒列了 02/26 14:18
kita: 不過倒是沒研究過比例有多少,如果幾乎都是跳票才被罵 02/26 14:18
kita: 好像也沒什麼好說的了 02/26 14:18
j1551082: 說起來有看過寫的很爛的正評,但表明喜歡這個遊戲我覺得 02/26 14:25
j1551082: 是ok的 只是給人家負評是很傷的..兩者差很多 02/26 14:25
zeumax: 有沒承諾的去討中文化,但很少給負評,因為出中文不是必要 02/26 14:40
zeumax: 大多被洗負評,是因為廠商已經給中文使用者許諾,但卻跳票 02/26 14:42
zeumax: 這種時候該算產品沒有達到預期的 02/26 14:42
chiu7892000: FM2017 02/26 14:49
kumaso: 日廠遊戲上Steam連日文都沒有,這算不算該有的東西沒有 02/26 14:50
HelmerYang: 不算吧,日廠沒給承諾啊..o_O 02/26 14:55
kita: 日廠遊戲沒日文好像可以討論, 加進切換日文到底成本多高阿? 02/26 15:01
annynovel: 有一些是故意給負評,純搞笑 02/26 15:49
zseineo: 可能契約因素比較多吧?或者日本人腦子問題 02/26 15:50
mikeneko: 日本腦影響比較大,steam=美版=不需要日文 02/26 15:55
Overmind: 呵呵,歪果人可以因為沒英文給負評,台灣人不能因為沒中 02/26 16:01
Overmind: 文給負評,真是好棒棒 02/26 16:01
cyijku: FM2017 lol 02/26 16:01
Overmind: 你覺得遊戲有中文才符合你要求的,給負評有什麼不可以? 02/26 16:01
Overmind: 廠商有標註有沒有中文,跟你想不想要他中文,根本兩件事 02/26 16:02
james13112: 想到上古5拿別人的中文化 還不是被罵 02/26 16:11
leamaSTC: 你買之前STEAM就有說有沒有中文 沒中文化給負評哪招? 02/26 16:14
zseineo: 上古5是弄到遊戲打不開啊… 02/26 16:16
Clavius: 承諾跳票跟翻譯品質不好被罵一樣啊還需要額外講?這裡講 02/26 16:37
Clavius: 本來就沒有的東西去要人有的奧客行為 02/26 16:37
Clavius: 像是這種 http://i.imgur.com/GB90PsG.png 02/26 16:37
Clavius: 你吃火鍋上面沒寫有龍蝦但你想要龍蝦,那不會點有龍蝦的 02/26 16:38
Clavius: 火鍋逆,然後回去臉書丟一星說裡面沒龍蝦看你會不會被噓 02/26 16:38
Clavius: 爆。外國人看到我們中文遊戲負評沒英文我們不會嗆爆他逆 02/26 16:38
Clavius: ,怎換成中文就是正義好棒棒。 02/26 16:38
Clavius: 沒人說不能這樣就留負評,但錯誤的行為跟態度還能講得好 02/26 16:42
Clavius: 像正義一樣我也不知道該說什麼 02/26 16:42
littlehost: 上古五拿別人的中文化好像沒經過同意吧 02/26 16:49
jiaching: 上古五拿別人的中文化就如同皇帝強徵民女 完全沒問題 02/26 16:53
gainx: 99% 有中文化,那沒中文的確應該負評 02/26 17:25
gainx: 應該要鎖區的 XD 02/26 17:25
roger840410: 沒日文應該是有商業上的考量 流回國內會影響銷量 02/26 17:31
god78987: 我認為 拿龍蝦跟火鍋 跟 遊戲與中文化 有點區別 02/26 18:29
god78987: 我認為 遊戲與中文化 應該對應 火鍋與餐具 02/26 18:30
mysteria: 類比餐具有問題 因為菜單不會特別跟你說給你筷還是叉 02/26 18:44
freedy0: Google Play商店也是一堆這種的…直接用評價來建議… 02/26 18:47
Fezico: 鎖日文還可以拉,不燃它們國內不好賣 02/26 18:49
Fezico: 除非鎖區,不過這又是另件事惹 02/26 18:49
dzshdavid: 最新的偷偷握被噓到翻就是因為釋迦承諾的宮中沒出來zz 02/26 18:54
dzshdavid: z 02/26 18:54
asd235s89: 現 02/26 21:16
asd235s89: 評論什麼還需要被檢討 廠廠 02/26 21:16
juiclykiller: 住海邊? 02/26 21:21
s999132: 現在明明就很多國人廠商沒承諾也給負評 某樓查一查好嗎 02/26 22:59
liaoeddie: 不爽不要買囉 02/26 23:24
kingmo1234: 人家花錢給負評還管你再那邊可不可以?好事者真不少 02/27 00:29
tiger2598: 看不懂英文的還真多欸 02/27 10:16
jimmy55662: 推人家花錢你也有花錢 你可以用任何理由給好評 人家當 02/27 13:27
jimmy55662: 然也可以用任何理由給差評 02/27 13:27
sumarai: 噬神者深受其害阿,算成意移植了,買二送一,結果因為沒 02/27 17:43
sumarai: 日文跟中文,被台灣人刷到褒貶不一的評價 02/27 17:43
kita: 看了一下,噬神者的例子蠻有意思的 02/27 22:43
kita: 不過是指god eater 2嗎? 目前看評價是83%好評 02/27 22:45
kita: god eater2的話中文負評好像大多都是在講沒中文沒日文 02/27 22:45
kita: 不過這又有點特殊,他好像是有選項可是鎖起來不給選XD 02/27 22:46
kita: https://goo.gl/OZUyTI 02/28 20:48
iComeInPeace: 沒中文就負評的,手機App商店一堆這種暴民 03/01 18:39
dabodidabodi: 記得看for honor就一堆罵沒中文的真心覺得腦ㄘ哈哈 03/09 02:40
dabodidabodi: 哈哈 03/09 02:40