看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
聽說有簡體中文 切上去看一下 ……馬上又切回來 這他媽用GOOGLE翻譯翻的吧?這好意思標成官方中文喔 如果是因為有中文翻譯想玩的 請留意 這遊戲中文比英文還難懂 廢到笑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.51.179 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1520600977.A.64C.html
berryc: 請問怎麼切中文? 設定的部份中文應該還可以吧? 03/09 21:31
遊戲庫右鍵 不建議改中文 字幕會不見
nimajneb34: 至少選了玩家能顯示中文名字 03/09 21:54
widec: steam上好像有不少遊戲是機翻 到底是在搞什麼... 03/09 22:08
peter0825: 貼幾張圖讓大家笑一下R 03/09 22:11
Kans9527: 沒搞甚麼...官方沒心弄中文→玩家吵著要→機翻搪塞 03/09 22:12
librasky: 這遊戲玩英文就夠了,反正也是跟老外溝通 03/09 22:39
ETTom: 現在上面的負評一堆都是因為翻譯...聽說是外包廠商的問題 03/09 23:10
ETTom: 買了還沒玩 晚一個禮拜玩看看會不會改善好了 XD 03/09 23:10
cms6384: 翻譯很傻眼 第一次覺的英文比中文好懂 03/09 23:26
kabkglomr: 中國那邊已經有人跟開發商反應了~看會不會改.外包很爛 03/10 00:01
a6021314: 看到設計然後帶電射擊,我就跳出去換語言了 03/10 00:45
XDD 最重要的是字幕消失了很困擾 ※ 編輯: iComeInPeace (114.39.51.179), 03/10/2018 00:55:38
zxc99327: 序章沒字幕 還有機翻 官方已承諾了近期會修正 03/10 01:06
Gyannor: 比GOOGLE翻譯還差 一定不是機器翻譯 03/10 02:14
a37988233: 真的廢 03/10 02:39
dontfly520: 可以翻成這樣真是不簡單 03/10 14:00
a6021314: https://imgur.com/a/PapOF 03/10 18:47
a6021314: 給大家看一下中翻爛成怎樣XD 03/10 18:47
a6021314: 這段是教學關教你使用遠程武器 03/10 18:47
aacdsee: 翻譯人員,要打射擊,結果打成設計,不好意思啦 03/10 22:51
Nravir: 比google爛 03/11 07:54
mikejan: 被外包的公司詐騙了吧... 03/11 11:42
mumi61337: 拆裝備=營救 03/11 19:28