看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
https://store.steampowered.com/app/640820/Pathfinder_Kingmaker/ 就是類似柏德之門的遊戲,不過用的是ADnD3.5的改版-Pathfinder規則 其實我一直不是很喜歡ADnD的規則, 特別是睡覺前記憶魔法的設計,還有每日技能使用次數限制。 變成每次重要魔法用光就要原地睡覺,然後再繼續前進。 我查wiki的Pathfinder規則也是有每日法數量的設計。 但看這款遊戲的試玩,似乎沒有看到相關的內容。 不知道有沒有改正? 希望熟悉的人幫忙解惑一下,謝謝。 -- 至今我仍然深深相信,我是個帥哥,不過是量子力學定義中的帥哥。 當沒人觀測我的時候,我肯定是全地球最帥的男人。 Line:kons0815 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.140.77 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1537420375.A.133.html kons:轉錄至看板 RealPlaying 09/20 13:13
efreet: 開發商有說會盡量照規則走,的確是需要記憶法術,Youtube 09/20 15:15
efreet: 有很多beta影片可以參考 09/20 15:15
cms6384: 對它的卡牌遊戲有興趣 不過分數不高 09/20 15:55
AlcoNic: 這桌遊銷量不差啊 09/20 17:11
soundIand: 不喜歡睡覺也可以不睡啊,小子 09/20 17:59
Ning01: 不是桌遊,是trpg,像你一般也不會說西洋棋是桌遊一樣 09/20 18:37
Ning01: 然後是DnD 3.5,也不算是改版,是完全另一套遊戲了 09/20 18:37
Ning01: 最後是睡醒後才準備魔法,這點到現在DnD第五版還是一樣 09/20 18:38
Ning01: 喜歡博德之門或龍與地下城的,這款絕對值得關注 09/20 18:40
kaj1983: 這遊戲在gog也有上,語言還支援中文,不知真的假的... 09/20 19:40
kaj1983: 哈~搞笑了,steam也有中文,但是簡體 09/20 19:46
Ning01: 小弟有打算和其他大大弄繁體化修訂 如有成功到時再發出 09/20 19:56
JamesHunt: 6樓的說法第一次聽到…… 09/21 04:50
dillonchiang: 版本不熟 不過以前跑團GM說法是一睡醒就要記法術 09/21 09:11
dillonchiang: 另外trpg 西洋棋 撲克牌都是桌遊的一種沒錯 09/21 09:12
dillonchiang: 夜營完的描寫就會變成旁邊的戰士吃早餐聊天 09/21 09:20
dillonchiang: 法師在旁邊抱著法術書猛K 09/21 09:22
dillonchiang: 當初剛玩博德之門的時候發現隨便睡覺懲罰很輕時 09/21 09:23
dillonchiang: 有覺得疑惑 記錯法術換掉再睡一覺 被夜襲打贏再試 09/21 09:25
dillonchiang: 試到睡成功就好了 09/21 09:26
dillonchiang: 如果要用的法術可以這麼輕易的更換 補充 09/21 09:29
dillonchiang: 那每天選擇記憶哪些法術的意義就降到很低了 09/21 09:30
dillonchiang: 應該說可以S/L的遊戲系統跟前途靠判斷來選擇法術 09/21 09:34
dillonchiang: 意義差很多 09/21 09:34
ThomYorke: Pathfinder是TRPG 但也有出卡牌版的桌遊 09/21 11:48
Ning01: 廣義來說是桌遊沒錯,但一般說玩桌遊時不會是指trpg, 09/21 12:30
Ning01: 棋類,牌類 09/21 12:30
becausemusic: 桌遊太廣泛 從撲克 跳棋 麻將 到砸派機 疊疊樂 再 09/21 14:40
becausemusic: 到說書人 狼人殺 卡卡頌 戰鎚40k 龍與地下城 深入 09/21 14:40
becausemusic: 絕地 都叫做「桌遊」 但如果你只是想要表達類似DnD 09/21 14:40
becausemusic: 的 通常會精確一點的說「TRPG桌上角色扮演遊戲」 09/21 14:40
becausemusic: 而電腦的 像博德之門 永恆之柱 異域鎮魂曲 則稱作 09/21 14:46
becausemusic: 「CRPG電腦角色扮演遊戲」 但仙劍奇俠傳 巫師 伊蘇 09/21 14:46
becausemusic: 這類的 雖然也是電腦上的RPG遊戲 但是前面並不會加 09/21 14:46
becausemusic: 上C 因為CRPG已經成為獨立的一種遊戲類型了 09/21 14:46
JamesHunt: 英文定義的桌遊=tabletop game、版圖遊戲=board game。 09/21 23:07
JamesHunt: 就我所知台灣是蠻多誤把"桌遊"英文跟"board game"相連 09/21 23:07
JamesHunt: 結(包含PTT的桌遊版標),但即使是版圖遊戲,西洋棋也不 09/21 23:07
JamesHunt: 折不扣是board game。 09/21 23:07
JamesHunt: 可能桌遊在台灣蓬勃期太晚,所以衍伸出一派本土定義(如 09/21 23:35
JamesHunt: "宅")吧?至少我看到的圈子講"桌遊"都廣指tabletop gam 09/21 23:35
JamesHunt: e。 09/21 23:35
dillonchiang: 查了一下英文wiki的說法比較像是tabletop game包含 09/22 00:53
dillonchiang: board game, card game等等 09/22 00:54
KenWang42: DND3.PF 一樣要記法術的 09/22 02:08