推 jim8596: 主機上玩合輯會你說的那樣 12/04 03:35
推 Shower360: 好像一直以來都不會顯示 12/04 07:34
→ moswu: Xbox上不會顯示 12/04 08:52
推 GRJOE: 我玩xbox沒字幕 也聽不清楚在講啥 12/04 08:54
推 iComeInPeace: 我記得bungie做的那幾代都沒有 12/04 09:21
推 tactical: 最喜歡拿手榴彈丟在小怪身上,聽他邊跑邊慘叫~~~ 12/04 10:22
推 ericayou: 當時玩2好像也沒字幕 聽小兵打嘴炮 12/04 10:45
推 jokywolf: 沒有英文字幕的場景,就沒有中文字幕 12/04 10:52
推 kyle9020: 戰鬥中的台詞都是一些碎嘴而已,對於理解劇情不造成阻礙 12/04 12:46
→ kyle9020: 可以放心玩 12/04 12:46
→ RaiGend0519: 沒字幕代表沒聽到也沒關係 12/04 13:15
推 jim8596: 這樣聽不到野豬獸被陸戰隊用台語問候 12/04 13:17
推 h10003201: 有人按劇情 結果顯示檔案不完整的嗎? 12/04 13:33
→ sumarai: 要手動遊戲庫右鍵>內容>dlc>語音包下載 12/04 13:39
推 bruce1119: 野豬獸的對話真的好笑 12/04 14:17
→ ThreekRoger: 原來合輯已經出了喔?期待到忘了 12/04 14:53
→ commandoEX: 後面343做的也沒有 12/04 15:00
難過…還是謝謝大家的回應,還是想知道隊友拌嘴時都在說什麼XD
※ 編輯: KeAem (49.216.56.210 臺灣), 12/04/2019 15:28:01
推 tactical: 按照當初一代內容,印象中隊友狂立Flag,然後就... 12/04 16:39
→ commandoEX: 印象中有好幾句 "我受傷啦!" "唉呦!"之類的 12/04 16:42
→ commandoEX: 其實野豬獸的台詞比較好笑 12/04 16:44
推 kyle9020: 3代隊友台詞:吃我的拔辣啦!(北京腔 12/04 16:56
→ computer20: 野豬獸:哇呼 誒嘿~~ 要爆啦! 12/04 16:58
推 h10003201: 已解決 感謝 12/04 18:03
推 Shower360: 陸戰隊:呷賽啦!/丟手榴彈的菁英:神聖之火! 12/04 18:06
推 jim8596: reach有個隊友配音是台灣狗語 滿滿台灣味 12/04 18:15
→ jim8596: 只差沒有嚼檳榔 12/04 18:16
推 setraise: 有些要開骷髏才聽得到,不論敵我都很嘴,4代之後雖然士 12/04 19:19
→ setraise: 官長話變多了,可是對話沒以前有趣 12/04 19:19
→ Shower360: Reach那個好像是因為英文版有西班牙口音之類的 12/04 23:15
→ ThreekRoger: 每一代都有中文配音嗎? 12/05 01:46
推 Shower360: 嗯,只有halo wars沒中配,其他都有 12/05 04:30
推 tommy60107: 首領死了 快逃~ 12/06 04:58