看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
改良版的繁體中文翻譯 MOD: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2367207035 官方在 2/19 上架了定期的大更新,做了不少卡片平衡性的調整。 目前所有卡片或劇情文字的更動,都已經加入模組當中了! 不過僅經過初校而已,接下來幾天我會一句一句檢查和修正語意不清的地方。 新角色海軍調查員: https://media4.giphy.com/media/Bu4QluEFVQ0YP9ahxC/giphy.gif
新角色起義軍男僕。 我記得西米利是有說要煽動管家造反,但沒想到這些人真的長得很像管家 XD https://media1.giphy.com/media/Kbi6em3ORoyxBWFKAd/giphy.gif
這個好像是薩兒的新移植物,第一眼看起來有點像... 成人玩具 o_o? https://i.imgur.com/cxceZZe.png
這次更新還增加了 12 個新的移植物、修改了一些移植物效果, 很多卡牌效果也有被調整。史密斯感覺被 buff 了不少。 話說,我在看翻譯檔的時候看到不少史密斯大結局相關的草稿,下次更新可能就會出了~ 詳細 Patch Note 請參考官方論壇:https://bit.ly/3bp3CWV 接下來我會集中精力修正和潤飾對話台詞,還有把該加粗體的文字加粗體。 因為英文有很多台詞有加斜體,但是中文不知道為什麼,斜體效果無法顯示, 導致很多對話台詞都變得有點重點不明,所以之後會把一部分斜體字改成粗體字。 如果有餘裕的話,我也想翻譯其他玩家做的劇情模組... 但是暫時應該是沒空,最近還要常加班 QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.178.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1613811052.A.47A.html
peter0825: 推 02/20 16:57
※ 編輯: johnruby (114.137.178.51 臺灣), 02/20/2021 16:58:30
ETTom: 推 02/20 16:58
louis20157: 感謝付出!這款雖然有趣但MOD真的不多 02/20 17:18
iamdoggod: 推 02/20 17:30
an2617690x: 推 非常有心 感謝分享 02/20 17:32
kevinsun0423: 感謝 02/20 17:42
fman: 推,謝謝 02/20 17:51
jijuan: 感謝! 02/20 17:57
hlyf: 推推 02/20 18:11
HAHADEAD: 最近都在玩 推! 02/20 18:37
a455095s: 推 02/20 18:48
klfz2005: 讚喔 02/20 18:59
chris38c28: 太猛了... 02/20 19:10
wheatdog: 推,最近剛買沉迷中 02/20 19:22
grtfor: 推 02/20 19:39
jiangshau: 感謝大大,推~ 02/20 19:40
oneoreo: 謝謝你的付出與遊戲的愛,新年快樂 02/20 19:52
NowakiKai: 小推一下 02/20 20:34
au3rupy3: GL推 超好玩 02/20 20:58
Kuhn: 推 02/20 23:06
kizajan: shut up and take my thumbs 02/21 00:07
GratingLobe: 推 02/21 04:15
s31364663: 你不對阿 02/21 05:54
lolicat: 感謝分享 02/21 06:12
devil2816: 感謝你 推推 02/21 08:07
bobispig: 感謝大大! 02/21 11:18
danny657031: 推! 02/21 13:03
naya7415963: 推!1 02/22 09:00
Devonius: 推!感謝大大付出~~ 02/22 16:34