看板 Steam 關於我們 聯絡資訊
https://i.imgur.com/3LDs5oh.jpg 請問一下 我最近玩到這個進度 說什麼要刺殺拉哥斯什麼的 不過這個不是重點是 我想問的是 1. 每個地名旁邊都有兩個數字 比如阿卡迪亞下面有個六角形 旁邊寫33 37 這兩個數字是什麼意思?? 2. 左上角的任務叫我去搜刮斯巴達的國家寶藏 問題是 我怎麼知道國家寶藏在哪裡?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.156.246 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1663438887.A.1DA.html
innovada: 叫信條?盜版嗎 09/18 02:36
u8702116: 按v 09/18 02:38
kpg0427: 1.推薦等級,2.去找斯巴達派系的城堡有軍隊守護的地方, 09/18 02:43
kpg0427: 然後用老鷹找看看。 09/18 02:43
kylin936: 大家不要理他就好啦 之前一堆噓文滿足他無聊的求關注 09/18 02:50
Eyrie: 09/18 02:52
secv: 問尼可拉斯·凱吉啊 09/18 03:21
tkigood: 都刻意引戰釣魚了 妳各位不要還傻傻地吃餌啊 09/18 03:29
tkigood: 這種人你越噓他越爽 代表他越成功地引起別人憤怒的情緒 09/18 03:30
shcjosh: 突然發現steam全系列都沒有譯名 09/18 03:36
j1551082: 有啦,他們是放在內文那種,大概喜歡a卡在排列第一名的 09/18 05:15
j1551082: 優勢 09/18 05:15
opass168: PC版玩遊戲都會連上Ubisoft Connect呀 那邊商店都有譯名 09/18 07:22
oxooao: https://i.imgur.com/giqNgN3.jpg 09/18 07:56
r85270607: 不ˉ沒有人在憤怒 只是可憐要淪落自此來搏注意 09/18 08:08
至此啦 可悲的中文能力XDDD
r85270607: 如果真的是以為越噓越爽 只是阿Q心態精神勝利罷了 09/18 08:08
soliboy: 為什麼遊戲不是簡體?你辱華 09/18 08:39
mefifthfloor: 你至少也放個簡體截圖才符合標題吧 09/18 08:44
※ 編輯: zz2895341 (1.168.156.246 臺灣), 09/18/2022 09:00:01
r85270607: 嗯哼?覺得自己很禁得起考驗 可以正面捍衛自己的想法 09/18 09:02
r85270607: 抓小小手機輸入不便的錯字就以為抓到反擊機會duck不必 09/18 09:02
r85270607: 雖然這樣也是精神勝利者的「獲勝」方式之一就是了 09/18 09:04
r85270607: 畢竟從近期發文 包含關聯板的行事方式 09/18 09:07
r85270607: 會因為別人的錯字 就抵過去了嗎?這也太不相當了吧 09/18 09:07
HarukaJ: 以你的智商我很難跟你解釋 09/18 09:08
wacoal: 09/18 09:59
sassuck: 盜版仔zz 09/18 11:00
lcwstyle: 技囧 09/18 11:09
kevin6677: 翠 09/18 11:50
RC8377: ? 09/18 11:54
feaze: ... 09/18 12:34
oo2830oo: 平衡推保持低調 圖竟然是繁體的 太讓人失望了 09/18 12:46
freeblade: 刺客教條 質量效應 決勝時刻 電馭叛客 09/18 13:09
hy00085she: 又是你 09/18 13:16
Anutmiao: 簡體洗文仔 09/18 13:42
hmcedamon: 你們真的很好操弄,嘻嘻 09/18 14:01
garlic1234: 恩 09/18 19:04
Hirano: 板主呢? 09/18 21:21
dmhorizon: 09/18 23:32
firemm444: 看來有個人特別生氣 09/18 23:33
r85270607: 看來有人連眼睛都瞎了 開頭第一句都沒在看 09/19 02:37
r85270607: 這種程度的幫腔 所謂物以類聚 大概就是如此吧 09/19 02:39
abxyz4563: 盜版嗎? 09/19 04:06
MajorC: 又來? 09/19 12:58
xiaoyaozizai: 用你的眼睛 09/19 17:09
firemm444: 可愛的小覺x持續暴走中 09/20 11:35