推 TuDu : 你的英文老師在哭 05/13 09:59
→ bitlife : 給個建議,google翻譯或許會更正確 05/13 10:00
推 TuDu : 你翻的第二段… 05/13 10:01
推 TllDA : 他叫卡的肉還是酷的肉? 05/13 10:02
推 blitz1991 : 第二段完全相反意思 真有你的 05/13 10:02
噓 blackacre : 兩邊經濟不好,是超譯嗎? 05/13 10:03
推 jimmihg : 這個翻譯,真的是100分XDDD 05/13 10:05
噓 decorum : 你是洪蘭? 05/13 10:05
推 lon0623 : 亂講 他是說美國小很多 05/13 10:06
噓 wts4832 : 亂翻譯 你要不要自砍文 05/13 10:08
推 mickl8101 : 不要誤導啦 我英文不好 05/13 10:08
噓 paleomort : 不要亂翻,第二段是你自己作文吧? 05/13 10:09
推 Brandon1221 : 這英文有夠爛 05/13 10:10
噓 Ghate : 亂翻 當大家看不懂英文? 05/13 10:10
推 squard : 第一段川普就說中國支付關稅了,那個顧問敢唱反調? 05/13 10:10
推 RBaldelli : 你的英文也是shit 05/13 10:10
→ roseritter : 你對"in terrific shape"的看法 可能跟大家不同XD 05/13 10:11
噓 starcow : 你的英文老師正在哭泣,怎麼會教出這種學生 05/13 10:12
推 otis1713 : 你的第二段翻的還不錯,完全帶到國台辦的意思了 05/13 10:12
噓 cuteVictor : 你的英文理解也太爛了 05/13 10:12
噓 tipsofwarren: argue 此時當主張,爭辯解釋 05/13 10:13
噓 ginsengwolf : 英文有夠爛 笑死人還敢出來發文 05/13 10:13
噓 linchw : 你可以出書了 05/13 10:13
推 pshuang : 能在股市賺大錢就夠了 英文不必太好 05/13 10:13
噓 R4L : 哎 機器人翻譯? 05/13 10:14
→ utn875 : 第二段翻譯大錯特錯... 05/13 10:16
推 puta : Google翻譯得比較好 05/13 10:17
噓 weimr : 英文可以先增強嗎? 05/13 10:17
噓 thno : 不要騙大家不懂英文好嗎 05/13 10:19
→ blackacre : 其實terrific也有terrible的意思。我們誤會原PO了 05/13 10:20
噓 kimula01 : 26式翻譯喔 05/13 10:20
推 bior1234 : 是英文太差還是出來誤導帶風向 05/13 10:21
推 XperiaZ6C : 已經到谷狗翻譯都能取代你的年代了嗎 05/13 10:21
噓 ariadne : 你那邊是不是不能用 google翻譯? QQ 05/13 10:22
噓 lpoijk : 這英文 國中有畢業嗎? 05/13 10:23
推 juichangkuo : 中方就是這麼翻譯的,很棒! 05/13 10:23
推 jieen0604 : 作文翻譯哦? 05/13 10:23
噓 thisisnobody: 這總程度的英文還敢翻譯 根本翻錯 05/13 10:24
噓 Nitricacid : 英檢初級過了嗎? 05/13 10:25
→ hohiyan : 第二段的假翻譯已經達到造謠等級了吧 05/13 10:26
噓 liu1981sssss: 現在小學生就開始學英文了 05/13 10:26
噓 KrisNYC : 英文老師姓洪? 05/13 10:35
→ SA01 : 體育老師路過.... 05/13 10:38
→ batista1980 : 你的英文...... 05/13 10:39
噓 su64 : 第二段明明就是說美國這邊影響也不大.. 05/13 10:40
→ clubee : 英文不好可以不要硬翻 05/13 10:40
推 SweetLee : 白痴才會覺得是直接付 大家都知道是轉嫁間接付的吧 05/13 10:43
噓 Chtgo : 我看你才是shit吧 LBJ黑的水準 別來股板帶風向 05/13 10:46
噓 jerrychuang : 幫你丟google翻譯."另一方面,對美國國內生產總值的 05/13 10:49
→ jerrychuang : 打擊並不大,因為經濟“非常好”,他說。" 05/13 10:49
→ bitlife : 樓上貼的應該有被修正過,最早的版本是“經濟太糟糕 05/13 10:53
→ bitlife : 之類的,除了terrific這一小段之外,其他大致良好 05/13 10:53
推 chws : 你的英文真是爛到爆 05/13 10:55
噓 eon4 : 早點自d吧 英文爛在那邊丟臉 05/13 11:15
推 aragorn747 : 這串留言真好笑,有八卦版溫暖的味道 05/13 11:57
推 Keyshawn : 這第二段確定是翻譯嗎? 05/13 14:22
噓 godchildtw : 百度翻譯的,別怪他,百度也會自我審查的 05/13 17:51
噓 rayven : 五毛不懂英文就別出來丟人現眼 05/14 00:47