看板 StupidClown 關於我們 聯絡資訊
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退! 想發集氣文問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了! ========================================================================== 前幾天整理舊東西的時候,翻到前男友的分手信... 當時愛到眼瞎竟然可以毫無阻礙的看懂信的內容 哈哈 求神翻譯將這封情書情感澎湃的表達 就當應個景,嫦娥寫給后羿的搞笑版Dear John吧 原文: dear 后羿 i`m 嫦娥 . i don`t know . what i will saying to u first. i was comeback to korea. that time i am very many thinking about my future and u & i relationship. during that time, i very complex my feeling. and i made the plan and operate my schedule. so very busy. so sorry. now i have a decision. but i`m still scare my decision. and utill this decision from me. very serious and deep think. so i wanna u know that my position. i don`t know. when i was change feeling about u . maybe when i was brisbane . i was already decided our relationship. but that time i was not sure. becaz very complex ..... and i`m now very worry about something is too many. so i can`t care of u and my thinking space is too narrow .. like i can`t think about u . so this reason made coward by my self. i was avoid u r message and u r call. this is very stupid action. i know i know........but,, i don`t have courage. and i can`t heard u r voice... becaz more more getting complex. all my fault. just my fault....... but if like this situation continue is more more will be not good. i know........ but i don`t want u get hurt.... so until now i could`t... stupid......stupid....fuck`in stupid.. sorry until now i made get hurt to u. i really so sorry.. just i have a this saying.( <---超難懂) and if u say to me fucking 嫦娥, it`s all right. becaz i don`t have qualifying. and bad guy. never i have another girl, and i hate u ,,,, just,,,,,,, i don`t know...... difference..... feeling.... sorry. maybe although this letter made u sick , not too much sick.... u r pretty, and kind.... very most lovely girl.(這是要表達???) u can find another guy better than me . becaz u have qualifying get the love. i hope u will be happy. don`t sick. don...t cry....... my last desire is... be happy..... good bye....后羿. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.192.209 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1442562821.A.8C2.html ※ 編輯: itsnewday (59.120.192.209), 09/18/2015 15:55:10
root0113: 前男友的英文老師是請長假嗎? 09/18 16:06
gn80797: 怎辦我反而看的懂 09/18 16:10
itsnewday: gn大,這句何解just i have a this saying... 09/18 16:13
quanda: be動詞與動詞不斷並用,去 罰 站。 09/18 16:24
ethun: 這...太艱深XD 09/18 16:27
anniehp9820: 純推一樓XD 09/18 16:46
gamegold: 看得好辛苦T_T 09/18 16:46
tompaul: 看的頭好痛...好想幫他改錯喔天阿 09/18 16:51
bo497751553: 我只能這麼說? 09/18 16:55
phages: 我竟然看完了…頭好痛…Orz 09/18 17:07
pupu3388: 這啥鬼XDDDD 09/18 17:13
Aaron910135: 有懶人包嗎? 09/18 17:18
JuJuWang: 英文老師要哭了 09/18 17:19
archie0810: 跪求懶人包 09/18 17:21
Aaron910135: 我只有一個結論 最後分手了XD 09/18 17:22
Noobilicious: 英文老師哭暈在廁所 09/18 17:25
pk90027: 槓~可以翻譯成中文嗎 XD 09/18 17:29
kklic500: 這文法看到一句就不想看了 09/18 17:33
dniwa: 看都不想看+1 09/18 17:34
shuhuei: i really so sorry.. just i have a this saying 09/18 17:37
shuhuei: 我真的很抱歉...我只能這樣說 (我竟然翻得出來!!) 09/18 17:37
dominiclin: 已翻有回文 翻不好請見諒XD 09/18 17:40
eric0210: 這是女生寫給男生的吧 女生的英文老師… 09/18 17:47
iamdreamy: 我看得懂,但我看不下去 09/18 17:47
microerect: 前男友自稱嫦娥?還是根本就是自己寫給前男友的 09/18 18:00
yayuyu: 一堆點點點是怎樣哈哈 09/18 18:04
monnee: 我可以看到Brisbane 才放棄 09/18 18:11
nyx254: 這真的很有才 他是哪國人阿... 09/18 18:18
nyx254: Sorry 忘記有寫韓國... 09/18 18:19
z960124: 第一句文法就錯...還有這是女寫給男的!? 09/18 18:30
z960124: 不然為什麼是嫦娥寫給后羿 09/18 18:31
u58i2000: 我竟然順順的讀完了?我對不起我的英文老師... 09/18 18:32
fly12119: 推一樓 09/18 18:34
ClubKnight: 我居然看得懂…跟我日本女友的分手信有得比 09/18 18:42
ClubKnight: 簡單來說就是,我不愛你了,掰掰~ 09/18 18:43
JoSue: 嫦娥跟后羿原po為了把原本名字蓋掉隨便取的吧... 09/18 18:46
htwoo256: 還是能稍微懂在說什麼啦,不過看幾句就看不下去了XD... 09/18 18:47
shiro920: 好好笑哦 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 09/18 18:49
hui159623: 他到底再說什麼 還好分手了 09/18 19:01
chiangpyisme: 看的頭痛… 09/18 19:18
mgkilike: 為什麼要don't sick!什麼啦哈哈哈哈哈 09/18 19:26
itsnewday: 是前男友寫的 會說中文嫦娥to后羿 09/18 19:37
itsnewday: 是因為嫦娥奔月(嗚嗚梗太爛 哈) 09/18 19:38
itsnewday: Made you sick...not too much sick(莫名到) 09/18 19:40
shadya1227: 老師看了應該很想哭 09/18 19:47
ggbgbgbg: 我頭痛了 09/18 19:56
yohaw: 原po打出來頭不痛嗎.....? 09/18 19:57
whaleliu: 看完前兩句 我是他英文老師 我就把他頭轉下來 09/18 20:42
c10177: 1F XDDDDD 09/18 20:44
jerry1018372: 英文老師出來! 09/18 20:44
ywlocw: 我居然蠻無礙的看完... 09/18 21:21
et781120: 怎辦我看完了也看得懂... 09/18 21:22
kikirabbit: 他這樣的英文是要如何在布里斯本生活?恐怕去巷口買 09/18 21:24
kikirabbit: 個東西都有困難吧? 09/18 21:24
kikirabbit: 我才不相信韓國多益成績高於台灣累!他這樣的程度台灣 09/18 21:28
kikirabbit: 的國中英文應該不及格喔! 09/18 21:28
kikirabbit: 我才不相信韓國多益成績高於台灣累!他這樣的程度台灣 09/18 21:37
kikirabbit: 的國中英文應該不及格喔! 09/18 21:37
sillywhoever: 上週才改了600份高中英文, 看到這內容我頭痛欲裂! 09/18 21:37
sillywhoever: 看一半就退出來了...orz 09/18 21:37
kikirabbit: 我抓到要領了!要先掌握韓文語法再把它翻成中文。但 09/18 21:45
kikirabbit: 還是有翻不出來的,真的不知道他腦袋在想什麼? 09/18 21:45
brent1221: 突然對學測英文感到光明 09/18 21:49
c35d163: 哈哈哈我也幾乎都看懂了 09/18 21:49
kikirabbit: 他可以把英文打成這樣,谷歌小姐都要流淚了吧?竟然 09/18 21:49
kikirabbit: 有人可以比她翻的還離奇!(已笑哭) 09/18 21:49
gn02170321: 推ㄧ樓哈哈哈哈 09/18 22:02
mmmimi11tw: 滿深情的啊 09/18 22:03
xj320412: google翻譯的英文比這封信好上幾百倍了 09/18 22:03
q5341kh: 看不完,好痛苦 09/18 22:07
QAQAQAQ: 我看的懂是否代表我英文沒救了? 09/18 22:11
julie0327: 太扯XD為何這樣還能寫一大篇啦 09/18 22:14
q02310046: 有大大可以改完這篇嗎 英文老師請長假去了 09/18 22:28
eatris257: wtf....我竟然全部看的懂XDDD 09/18 22:33
m20030610: 看到一半覺得英文程度迅速下降中 09/18 22:38
sw953122: 看得懂的我…學測是否… 09/18 22:40
sillywhoever: 樓上! XDDD 09/18 22:41
TINA2215698: 看不懂………… 09/18 22:47
sidelinmom: 阿鬼你還是講中文吧 09/18 23:09
maplefoxs: 求翻譯 09/18 23:24
nakinight: 為什麼我看的懂 可是我英文很爛 09/18 23:33
singsong0932: 抱歉看不下去 09/18 23:39
hohohu: 谷哥大神直接翻譯的都比這好吧! 09/18 23:44
pingpong: 看到前面就受不了了= = 09/19 00:20
tony313: 看不下去了 09/19 00:34
jason7024ex: 為何英文程度這樣不寫中文 看得懂是懂 但很痛苦 09/19 01:10
jaguarroco: 拜託回去學校重修! 09/19 01:37
kekekeyes: 看不下去 09/19 01:39
yeeting: 有點懂XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/19 01:49
kevin09: 看完我英文會退步 09/19 01:57
cub0923: 推,還好我英文也不好不會被影響 09/19 02:12
tsukiou: 你們當初怎麼溝通的XDDDDD 09/19 03:43
kebon: 韓國人的英文 不意外 09/19 06:21
pw1102: 用谷歌翻譯都比這個好懂…看完頭好痛… 09/19 06:45
stewartqq: 靠。。。我竟然看的懂。。。完了 09/19 09:58
royleon4: 你前男友是韓國人嗎 09/19 10:53
RFV123: 英文真的很好耶~~~哈哈 09/19 11:08
ddd1935: 這種程度.....難怪跑來臺灣 09/19 11:15
FeatherNight: 我覺得他英文比我好欸=__= 09/19 11:25
Enfys: …我看了什麼 我竟然看完了 09/19 11:56
zhijun0516: 看的懂....卻想哭 09/19 12:02
yo520ding: 好歹命 09/19 12:04
Eileenso: 完蛋了,這種破文法我居然很順的看完了~~~ 09/19 12:53
chinsh: 我完全忽略文法哈哈 用單字湊成一句話其實頗好懂 09/19 13:11
flily8171: 忽略文法應該會比較好懂… 09/19 13:46
alan722: 為什麼不能好好說話.... 09/19 14:07
aike: My thinking space is too narrow...是說他家有個太窄的沉 09/19 14:12
aike: 思空間嗎XD 09/19 14:12
linda0806956: 其實意思還是有到吧 09/19 14:16
Kammy040407: 看到ㄧ半頭好痛,這文法好奇琶 09/19 15:14
kaiwuto: 只好交給谷哥大姐翻譯了XDDD 09/19 15:25
angw: 等等 你們交往是怎麼溝通的 09/19 20:07
zxc44560: 看到一半頭真的很痛 哈哈 09/19 21:41
neobakery: 每個都是英文小老師喔,嘖,意思有到就好,就是"分手" 09/19 22:17
neobakery: ,沒啥好笑 09/19 22:17
michellehsie: OMG!第二段我就不行了 09/20 00:18
comeacross: 哈哈哈,韓國人這種英文,台灣有希望惹 09/20 07:51
alwu: 我看的懂欸XDD 09/20 10:07
timh3316: 靠……我居然看的懂………我完了Or2 09/20 10:29
timh3316: 你們溝通是用中文 英文 還是韓文阿XDDD 09/20 10:33
s19951231: 這就中文啊 中文in英文 09/20 11:47
morningpig: 爲什麼我看起來好流暢啊XD 09/20 12:41
AraneCue: 乾......為什麼我看的懂...... 09/20 15:19
Ice9: 這肯定是數學老師請假了 09/20 15:49
laziness: 我看完了.... 09/20 20:01
Ranchofish: 第一句就放棄了我… 09/20 21:14
polypress: 這告訴慾望這告訴我們 去working holiday並不會讓英文 09/20 21:37
polypress: 變好 09/20 21:37
Eland: 英文老師請假? 09/21 00:14
h840901: 太強 09/21 07:21
manorlordy: 看不懂.... 09/21 15:33
ekpum135: 是可以理解,但看到一半就眼花了 09/21 20:57
RainieYeh: ....這...真有勇氣囧 09/22 00:04
ThisRay: 無聊 09/22 01:36
onlyyou0601: 秉持英文老作作文老師的奶耐心,我看完了,但我還是 09/22 18:06
onlyyou0601: 要說,這如果是我學生我可能會請家長另請高明XDD 09/22 18:06
onlyyou0601: 英文作文老師* 手機多選了一堆字 09/22 18:07
jeniyehyeh: 到底在公三小啊啊啊崩潰惹 09/23 04:23
Louina: Lmao 09/23 16:44
zgmfx2000: 看到第二行就看不下去了...跟看注音火星文一樣痛苦Orz 09/28 00:31
selvester: 給箭頭 維持在87 這種敢表達的行為很好 多用修正就好 10/01 15:57
alphax: You don't have to study English to speak English. 10/02 22:40
silosilo: 想挑戰用錯所有文法的意思? 10/06 14:27
fun0526: 完了 竟然無障礙 10/18 16:31
trustmyself: 太長了 看到一半放棄。。。 但我居然看得懂 囧 10/28 22:52