→ Hanedas: 跟粵語有異曲同工之妙 05/06 21:38
推 slasher: 這只有懂台語的人才懂吧XDDDD 05/06 21:49
推 tim61011: XDD 05/06 22:07
推 siuu271: 太可愛了XDDDDD賣休 襪還要甲 05/06 22:16
推 aroma123: 貼心 05/06 22:16
→ saltlake: 某客人離席後留下卡片: 留下來或是幫打包 05/06 22:18
推 lunursway: 甲隆甲 05/06 22:21
推 SUNFL: 哈哈哈好可愛 05/06 23:00
推 xxGHOSTxx: 太可愛wwwwwwwww 05/06 23:30
推 kkyyaarriiOP: 老實說 臺語的看不太懂…可是我臺語很好欸 奇怪了 05/06 23:42
推 TheStranger: 會台語的也看不懂+1 05/07 00:27
推 kiniok: 會台語和ptt式台語都看不懂…… 05/07 00:46
推 mileslovejoy: 太鬧事了好可愛XDDD 05/07 00:46
推 gingling: 照他的語法 甲飽 應該用 甲霸 呀!XD 05/07 00:58
推 kimono1022: 只有甲料比較OK啊XD 05/07 01:00
推 capdie159753: 懂 哈哈哈 05/07 01:07
推 cmss666: 一日甲兵 終身甲賽 05/07 01:17
推 Archi821: 寫成"呷了" 才合理呀 05/07 01:46
推 kipper: 甲 都甲 都可以甲 05/07 01:53
推 laughter365: XDDDDDDDD 05/07 02:04
推 alpha0714: 這太有創意了吧!!! 05/07 02:08
→ noonee: 到底是誰幫他製作的啊! 05/07 02:58
推 MollyKa: 襪還要甲哈哈哈 好可愛的感覺 05/07 03:08
推 hihisnoopy: 哈哈哈哈 05/07 03:12
推 whytaiwan: 會台語 看不懂+1 05/07 03:57
推 ruoruooo: XDDDDD 05/07 06:31
推 Zivia: 好可愛哈哈 05/07 06:53
推 Kscking: 這太可愛了吧哈哈哈哈哈 05/07 07:37
推 rock79214: 太可愛了!! 05/07 07:46
推 sj985714: 那是殺毀啊哈哈哈XDD 05/07 08:12
推 JoSue: XDDDD看懂之後瞬間噴笑 05/07 08:17
→ a0356482: 好像在哪裡看過好像在哪裡看過 05/07 09:49
推 vv00223: 好酷!!! 05/07 10:00
推 hirono: 哪一間啊?超可愛!! 05/07 10:36
推 Ekkos: 推 05/07 11:20
推 tnssh211448: xDD 05/07 12:59
推 seasonal2005: 造ㄟ時尊嗆嘎卡冰ㄉㄛ併貴賴 05/07 13:56
推 ert135798: 嗯...上面寫的英文還比較好懂囧 05/07 14:20
推 hihumi: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/07 14:30
推 makelove0938: 哈哈 到底是誰做的 05/07 14:57
推 Ivbby: 也太貼心了XDDD雖然我會台語但看不是很懂 05/07 15:20
推 whitezebra: 還有注音的ㄟXDDD 05/07 15:43
推 u83vm06: 哈哈哈哈哈好貼心 05/07 15:44
推 blablaHsien: 反而看不懂R哈哈哈哈 05/07 16:39
→ d14500000: 臺語以前都是用什麼寫在書上的啊? 05/07 16:40
→ Misao422: 我也好想鼓起勇氣問是誰幫他們做的XD 05/07 16:55
→ Misao422: 我第一次看到翻譯成簡中英韓台的,若有OP請見諒orz 05/07 16:58
噓 mygospel: 台語用奇怪的漢字做拼寫感覺好差,明明就有白話字可以用 05/07 18:07
→ mygospel: 。 05/07 18:07
推 verakaco: 台文系:字寫不對真濟當然看無 05/07 18:38
推 Archi821: 台語是古漢語呀,以前都是書寫國字發那個音才對 05/07 18:50
推 Archi821: 應該是說閩南語 05/07 18:52
推 si183009: 哈哈哈哈哈哈 05/07 18:56
推 kekekeyes: 哈哈哈哈哈哈 05/07 19:02
推 ox12345xo: 超可愛XDDD 看了會心情好 05/07 19:36
推 gomidonnsine: がんがじょご追 05/07 21:07
推 chococookie: 好酷 05/07 23:11
推 w03140417: 甲料XDDDDD真的以為是某種專業名詞 05/07 23:17
推 tmyu: 哈哈 網路上找的嗎 05/07 23:29
推 kite186: 這樣寫反而看不懂說啥,猜好久。 05/07 23:41
推 jackysai: あんねまえとんお 05/07 23:42
→ c58264cathy: 應該是哇個咩賈 05/08 00:24
→ vaper: 懂台語的人台南人(我)也看不懂耶 05/08 00:52
推 shin4916: 翻譯翻譯!! 05/08 00:58
推 hymmmmm: 好萌喔~~ 05/08 01:46
推 aaa2615: 可愛給推:D 05/08 02:51
推 Milktea715: 這也太可愛XDDD 05/08 02:53
→ tiuseensii: 食了。請共遮收走,我食飽。佇食飯。勿收,我擱欲食。 05/08 08:49
→ tiuseensii: 離開个時陣請共卡反一下。 05/08 08:49
推 filexchang: 好厲害的客人,會三種語言(重點錯XD 05/08 11:15
推 Trois1141: 阿哈哈哈哈 這麼甘心還附台語 05/08 11:19
推 audiencelin: 什麼鬼XDDD 05/08 12:25
推 Janeko: 哈哈哈哈 05/08 19:05
推 Agehaimuro: 台語的日文是 台湾語 (taiwango) 05/08 19:26
→ Agehaimuro: 實際上中文用日文說是 中国語 (chuugokugo) 或是 北京 05/08 19:26
→ Agehaimuro: 語 (pekingo) 05/08 19:26
→ Agehaimuro: 可能他們以為台灣人使用的是上面那個台湾語吧… 05/08 19:26
推 willy891017: 衝三小,林北勾美甲玩 05/08 22:19
推 carolsophy: 幻聽XDDDDDDD 05/08 23:39
推 Ciran11: 哈哈哈哈哈哈這個實在太可愛了 有看懂 05/10 00:35
→ auchen: 貼心XDDDDD 05/10 01:18
推 starscat: 好可愛哈哈哈哈哈哈哈哈哈 05/10 04:45
推 fantasywei: 太強了 05/11 00:16
推 fish7591: 太酷了!! 05/11 16:09
推 Kristine: 萌萌的 05/11 17:14
推 tunahaha: 好猛哦! 05/20 02:40