推 imblair: 哈姆=Ham,火腿~ 07/09 22:26
推 pansug: 火腿? 07/09 22:26
推 NaOHann: 我真的有笑出來 有時候會想八得來速店員 07/09 22:31
推 shmsimple: 以為是安啾的教徒 07/09 22:35
→ bravow95104: 碎火腿肉壓制而成 07/09 22:45
推 CatEatDog: 最喜歡的東西~是向日葵的種子~ 07/09 23:09
推 lelechiba: 以為是安啾的教徒+1 07/09 23:16
推 NickeyG: 買漢堡送向日葵種子喔! 07/10 00:13
推 ychenss: 就是哈姆太郎切片啦 07/10 00:17
推 mw711: 什麼是吉是呀?XD 07/10 00:43
→ shmsimple: 吉事是cheese唷 07/10 01:17
推 pw1102: 靠 為什麼名字裡沒有蛋! 07/10 07:55
→ Dwccc: 火腿 的另一種說法。曾經也不知道XD 07/10 11:39
推 aqas4: 麥當勞的火腿是薄薄一片,在煎爐煎七秒左右 07/10 12:15
→ aqas4: 哈姆也是火腿,但是比較厚,在煎爐上有設定的時間 07/10 12:15
→ KyloRen5566: 哈姆吉事堡= ham cheese bergur 07/10 12:21
推 zoe2263: 反正就是音譯直接翻成中文www 07/10 14:30
→ babarinna: ham 07/10 15:13
推 quetepasa: 按讚安啾!! 07/10 16:06
推 rainley: 要是正確地取名成火腿起士堡 可能就沒人要買了… 哈姆吉 07/10 16:30
→ rainley: 事比較潮XD 07/10 16:30
推 skyorsea: 看笨板長知識 07/10 17:58
推 aikoDisk: 按讚安啾 訂閱安啾 07/10 18:15
推 Judicator: XDD 07/10 19:59
推 freedomfish: 跟我去早餐店點中式精緻麵皮佐清蒸鮮肉有87%像 07/10 22:10
噓 piggymelon: Ham阿,火腿,這也不知道?! 07/10 22:34
→ Hanedas: 哈姆念起來超可愛 07/10 22:40
推 freeangelzoe: 長知識了! 07/10 23:16
推 surrender: 我看這店員也不知道吧 07/10 23:29
推 tytyuio: 乾 後勁好強 07/11 01:21
推 Qweee: XDDDDD 07/11 02:45
推 beauty199399: 我也一直想到哈姆太郎 長知識惹 07/11 03:21
推 Lolikami: 哈姆騎士伯格 07/11 07:46
推 Bert0724: 上面噓的人噓的點也很怪,就是連哈姆都不知道才會出現在 07/11 20:44
→ Bert0724: 笨板啊……完全符合定居本板的資格啊 07/11 20:44
推 qieli: 哈姆哈姆哈姆 XDDDDDD 07/12 14:46
推 flayasabird: 我現在才知道哈姆是火腿(掩面逃 07/13 06:42
→ lovematt112: 哈姆吉事堡根本沒蛋 那員工新來的嗎? 那是厚的 07/15 03:21
→ lovematt112: 火腿排加起司片 (離職員工路過 07/15 03:22
→ lovematt112: 只有哈姆是火腿排其他的火腿堡都是火腿片 07/15 03:24
→ lovematt112: 然後我覺得那員工需要再教育訓練 我們不能這樣回答 07/15 03:25
→ lovematt112: 客人的 07/15 03:25
推 morraChou: 哈哈哈姆 07/15 16:21