看板 StupidClown 關於我們 聯絡資訊
昨天上日文文法課時 同學A「你要造什麼句子,君の声的嗎」 我「君の声是什麼」 同學A「幹,声の形啦」 然後跟同學轉述 我「他剛剛說君の形」 同學B「什麼君の形」 我「……」 於是 「君の声」(your voice) 「君の形」(shape of you) 絕讚上映中 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.17.131.222 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1492066000.A.2B6.html
Jenny0725: 感覺就是十八禁的標題04/13 14:48
※ 編輯: nyanyanya (163.17.131.222), 04/13/2017 15:33:31
NekoPunch: [問卦]如何用一個標題惹怒兩部電影的粉絲? 04/13 15:45
jack1247: A片廠商嗅到商機 04/13 16:13
EPGo: XDDD 04/13 16:46
Michaelse7en: 我以為是在說歌名? 04/13 17:34
nyanyanya: 我朋友也這樣以為XD 04/14 00:47
seed8881007: shape of your voice 04/14 09:02
tony88037: 2樓wwwwww 04/14 11:22