看板 StupidClown 關於我們 聯絡資訊
午餐前跟老闆與上司meeting,準備了一些簡報內容, 今天老闆沒有開釘,正當鬆了一口氣,呼呼呼呼呼呼呼 打算講引用出處資料時 老闆冒了一句 : 李連杰 我說:痾,不是,這是我找來佐證方法用的。 老闆:所以我說 李連杰 我說:好像不是耶,作者是美國人B開頭的,唸起來也不像李連杰 老闆好像很傻眼,一臉維大力對義大利的感覺,說用午餐了就走出去了 我看著我的上司,我上司冷冷回 按(台語)連結(國語) 我:..................................... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.1.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1551246418.A.387.html
i9100 : 起連結 聽成 李連杰? 02/27 13:59
webster1112 : 美(英語)中(國語)台(台語) 三方完美合作 XD 02/27 14:08
peja456 : 按(台語)連結(國語) 有後勁 02/27 14:10
vwpassat : 與 脫(台語)口罩(國語),有異曲同工之妙。 02/27 14:20
SaarZhang : 台語的按有(起) (李) 兩種念法 02/27 14:24
yuinami : 害我笑出來XDDD 02/27 14:38
asd510724 : 海口腔嗎XD 02/27 15:19
ryolai : XDDDD 有戳到 02/27 16:06
lightpisces : (ㄖㄧˇ)連結 注音那個地方唸三聲 02/27 16:12
murderer007 : 有笑 02/27 16:35
xieso120631 : 有笑有推 02/27 16:58
seeghost945 : 我媽以前上班時 老闆問她電腦怎麼打不出ㄏㄨㄥˋ梨 02/27 17:01
monsterwang : XDDDDD笑死!!!! 哪有人這樣台灣國語的啦!!!! 02/27 17:06
marykate : 辛苦原PO了 XDDDD 02/27 17:22
bonita0699 : XDDDDDD 02/27 17:30
bonita0699 : 按錯QQ 02/27 17:30
bonita0699 : 推回來 02/27 17:32
ay6c0 : 主管不都喜歡講話中間插個英文單字,聽起來比較高 02/27 17:35
ay6c0 : 檔? 02/27 17:35
poat777 : 超好笑 02/27 17:59
africa0831 : 好好笑XD 真的滿多人會把國台語合併的 02/27 18:10
tellthe : XDDDDDDDD我覺得很可愛啊 02/27 18:38
iuus : 推 02/27 19:28
pphh : 哈哈哈哈哈哈哈哈 02/27 20:28
cdyinfju : 蠻好笑的XDDD 02/27 20:30
betaku : 生活笑話特別好笑 02/27 20:39
Dotsu : XD 02/27 20:39
bbbkzai : 維大力對義大利 好傳神XDDD 02/27 20:43
han9917 : XDD 02/27 20:55
Sunblacktea : 看了老半天才懂 有後勁XDDD 02/27 20:59
iamwhoim : 好好笑XDDDDDDDDD 02/27 21:34
neko02 : 差點噴紅茶ww 02/27 21:44
wave33 : 笑死 02/27 22:04
VONKate : 好好笑XDDDD 02/27 22:08
VONKate : 我媽也曾問我肉很「ㄋㄨㄣˋ」是哪個字 02/27 22:08
webster1112 : 嫩 潤 韌 02/27 22:26
webster1112 : 濡 02/27 22:27
tianini : XDDDD 02/27 22:30
ACLwarrior : 這應該是海口的 02/27 22:54
h880354 : 好好笑 02/27 22:58
s9245034 : 哈哈哈哈 02/27 23:08
p08846 : 有個親戚有說過com蝦米plaint 02/27 23:22
belas : 哈哈哈哈哈 02/27 23:40
gcfs1597 : 這好笑XDDDDDD 02/27 23:42
ritalgy : XDDDDD 02/28 00:42
blxbl : XDDDDD 02/28 00:44
mukey : XD 02/28 00:47
whateverno58: 哈哈哈哈哈哈 02/28 01:05
LeonKuo : 別說維大力 我覺得你比較適合拍蠻牛廣告XD 02/28 03:39
qa1122z : 蠻牛:新愛地給特 02/28 04:26
mystage : 這就是你的錯了,你馬上用個佛山無影腳,老闆就知道 02/28 07:10
mystage : 意思了 02/28 07:10
a78998042a : 這厲害 XD 02/28 08:11
thewtf : 記者要來抄了 02/28 08:53
peiyuchen : XD 02/28 10:59
s955055 : 求後續 02/28 11:04
hsiantinc : XDDDD 02/28 11:08
qwert54398 : 看不懂這篇 02/28 11:10
ert135798 : 哈哈哈XD 02/28 12:01
kuso10582 : XDD笑死 02/28 12:36
phyptt : 想到我媽以為ㄎㄤˇ噗練(complain)是台語 02/28 12:41
romjava : 哈 02/28 13:21
dormice : XDDDD維大力 02/28 14:06
terry1957965: 大家都講reference 02/28 14:20
xdsky : 這...XDD 02/28 14:48
xdsky : 老闆何不伸出一隻手指在桌上按按輔助表達呢XD 02/28 14:49
kimky : 超好笑 我說給別人聽自己還笑不停 02/28 15:43
yuan317 : 上司幹嘛不早˙救你啊,笑 02/28 16:16
beahpcat : 笑到瘋掉 02/28 17:10
cjy1201 : 上司不救你QQ 02/28 19:36
urgerking : XD 02/28 20:48
kellytsai : 超好笑耶! 02/28 21:03
sheryl : 本日最好笑 02/28 21:16
hcaz1088 : 好好笑哈哈哈 02/28 21:41
wasiapipi : 好好笑,我還跟著唸三次 02/28 21:56
Veronica0802: XDD 02/28 22:18
shiwayne : 我也跟著唸三次哈哈哈哈哈哈哈 02/28 22:32
EggTofu : 哈哈哈 02/28 23:20
wsadxxx : 深刻感受到老闆的無力XDDD 03/01 00:30
ygv14790 : 哈哈哈哈哈超好笑 03/01 00:58
lovedog0731 : 可惜了,老闆對你的簡報有興趣,連結是加分題 03/01 06:58
ppyqq : 平常慣用台語,因為連結的台語不好唸~所以變這樣 03/01 07:55
ailio : 以前表哥不會電腦也問我 怎麼打不出國 ㄍㄡˊ 03/01 13:07
dolphin24681: 可以感受到老闆的惆悵 03/01 13:23
Whiteplus : 哈哈哈哈哈哈 03/01 13:24
J124 : 上司懂老闆,你加油XD 03/01 16:27
JUSTER : 下一隻蠻牛廣告的文案 03/01 17:19
kohosi : XDDDD 03/01 18:08
hotaru0813 : 難怪你上司可以當的成主管,果然很懂老闆XDDDD 03/01 23:52
popohping : 哈哈,我懂台語卻不懂老闆要說,上司還蠻厲害XDDD 03/02 03:14
saltlake : 主管:七年前我自己也被老闆這樣搞過 03/02 03:47
rubyhsu1214 : xDDDDDDDF 03/02 08:55
amy2930 : 靠北哈哈哈哈哈 03/02 11:51
Warlury : 有笑有推 03/02 16:34
a33446034 : 看完推文發現還是看不懂 求解釋啊啊啊 03/02 19:17
crazyL : 哈哈哈哈哈哈 03/02 22:18
tomap41017 : XDDDDDDD 03/02 23:19
mature000999: z連賊 03/02 23:43
auwk : 笑死我XDDD 03/03 00:38
kimono1022 : 你的工作還好嗎XD 03/03 00:45
g344372 : Z ˇ 03/03 03:35
evilplayer : 按 的台語唸起來像 "你",老問說 你連結 -> 李連杰 03/03 09:32
pineapple824: 老闆好妙 03/03 10:13
lee030618 : 推 我跟我老闆也會這樣 03/03 10:31
exotica : 哈哈哈哈哈哈 老闆不想解釋 03/03 12:55
feedback : 好哀傷QQ 03/03 13:06
Sugarglider : 笑死 03/03 22:29
LinOuO : XDD 03/04 01:50
yang9693 : 只知道起的音是正常的嗎QQ 03/04 02:43
youwhite : XDDDD 03/04 20:28
admission78 : 哈哈哈 03/05 00:20
Cervelli : 聽過起和李 03/05 11:02
bluu : XDDDD 03/05 17:37
Elivanta : 後勁好強 03/06 01:24
killua90058 : 哈哈哈哈好好笑有既視感(我也常聽錯哈哈哈) 03/06 12:43
sthermit : 連賊<---這個也不是台語,是臺灣國語阿 03/07 14:54
dirtypillow : 哈哈哈 03/07 23:27
aynak : 到南部念書之後聽了很多臺語動詞+國語名詞or副詞的 03/08 04:20
aynak : 用法,第一次聽都聽不懂QQ 像是把XX道上去(裝上去 03/08 04:20
aynak : )、去把盆栽訝一訝(澆一澆)之類的,我臺語說不輪 03/08 04:20
aynak : 轉但聽力還可以啊,為什麼不乾脆說臺語就好要這樣混 03/08 04:20
aynak : 著講啦QQ 03/08 04:20
rockiey : 靠北 03/08 18:13
ruey1992 : 笑死啦 03/08 20:50
st88mm : 哈哈哈哈哈 03/09 08:34
smile831003 : 這主管是突然忘了按的國語怎麼講嗎XDDD 03/09 12:41
applegirl840: 我家也會說ㄉㄟˉ飯、ㄌㄧㄅˉ衣服之類國台語混合 03/09 16:32
applegirl840: 的話XD 03/09 16:32
jackshadow : 幹 真的笑死 03/13 19:15
timh3316 : 太智障了XDDDD 03/14 16:11
littlewisdom: 有笑 03/15 18:32
joe2233344 : 超好笑哈哈哈 03/19 00:06
Norni : 後勁好強XDDDDDDDDDDD 03/19 03:42
StarlightG : XDDD 03/28 10:10
ryanbin : 很有好笑 03/31 14:28
Dulcia : xddddddddddddddddddd 笑死了 04/21 01:15