看板 Suckcomic 關於我們 聯絡資訊
今天在東森看了最新一季的第一神拳 第四次保衛戰那裡,換了新的配音了 但是鴨川老頭居然被配成中年人的聲音?! 其他的青木鷹村木村配音也都很像沒啥辯識度,跟原配音差超多的 還有最新的魔人普烏配音也是很鳥,一人多配是沒關係,但也不用配那麼像啊 同樣的鑽石王牌也是相同問題,御幸跟成宮擺明用相同配音去配的,一整個鳥掉 感覺以前的獵人小當家灌籃高手的神配音己看不到了QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.108.129 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1447419181.A.15E.html
Edison1174: cost down 11/13 20:55
makoto888: 早期的幽遊白書中配還可以聽,AXN的中配簡直慘不忍睹 11/13 21:03
makoto888: 念稿子都沒這麼糟糕 11/13 21:04
shark23peng: 鑽石的御幸配的跟娘砲一樣 11/13 21:04
hiBaymax: 之前a台緣結神的中配讓我吐血 11/13 21:06
Swampert: 不是捲舌音 都還能承受 11/13 21:19
honeygreen: 我們就是天 上 人 11/13 21:27
milk830122: 看過中配天 上 人 那是爛中之爛 11/13 21:35
Alwen: 現在有中配爛到能超越鋼彈OO嗎.... 11/13 21:47
Alwen: 聽過那個,現在的我都聽得下去 11/13 21:47
endlesschaos: 有點想知道新人從訓練班出來後 就真的直接跟正式班 11/13 22:00
endlesschaos: 了嗎?還是會先從路人角配起之類的 雖然我是支持中 11/13 22:00
endlesschaos: 配的人 但也的確覺得老手和新手在功力上有明顯落差 11/13 22:01
julian213456: 富國錄音好歹還有他的實力在... 11/13 22:02
endlesschaos: 以小當家來說 有些老牌的配音員現在都已經不在台灣 11/13 22:06
endlesschaos: 或淡出配音界很久了 e.g. 陳進益(及第、雷恩、神眉) 11/13 22:07
endlesschaos: 姚敏敏(四郎、雷花、阿Q)、官志宏(十全、王福、羅根 11/13 22:08
hitsukix: 台灣的配音市場會變好才奇怪吧 11/13 22:09
endlesschaos: 不過這位我不確定是淡出還是近期少接case) 只能說 11/13 22:09
endlesschaos: 台灣的配音環境真的不怎麼吸引人…… 11/13 22:10
Alwen: 張大人跟毛利小五郎真的挺屌的 11/13 22:12
endlesschaos: 馮美麗(嘟嘟、向恩)最近好像也很少接 case 了 上一 11/13 22:14
endlesschaos: 次看到她的最新作品是遊戲王劇場版的遊戲~~ 11/13 22:15
j147589: 可惜沒人重視這塊 不想只聽得到兩津啦 11/13 22:19
YQE766: 真的 唉 新七龍珠跟幽遊都看不下去 11/13 22:24
rickpig: 飆速宅男,配的算還不錯啦,我很喜歡 11/13 22:24
NagiYan: 中配zexal不錯 11/13 22:39
sing129: 幽遊這新版配音真的聽不太下去 A台很多作品配音都慘不忍 11/13 22:47
sing129: 賭 反而很多美國動畫中配都蠻好聽的 11/13 22:48
k66110011: 鋼彈00據說只有一個現役配音員 其它都學生&菜鳥? 11/13 23:28
ilohoo: 原來王福這麼大咖,可以和十全和羅根同配音員 11/13 23:36
pals5568: 我看過最爛的是星光少女彩虹舞台的速水廣,棒讀到google 11/13 23:37
pals5568: X翻譯的程度 11/13 23:37
AliceMisa: 看日本動漫怎麼能聽中配?當然要聽原音 11/13 23:42
bvckk: 話說我覺得三分之一逆轉賭局電影的中配很好欸 11/13 23:49
s952013: A台算好了,星光少女才悲劇,一季還不錯但二季開始爛,星 11/13 23:59
s952013: 光樂園的眼鏡哥更悲劇 11/13 23:59
shuten: 這幾年配的質量最好的應該是刀劍了吧(? 11/14 00:09
endlesschaos: 巨人我記得好像也不錯 11/14 00:13
Okabe: 中配真的越來越爛... 11/14 00:13
maswe: 火影的寧次中配是一個老奶奶聲音聽了超怒 11/14 00:24
mannypo: 中配環境超血汗的...當然人才留不住 11/14 00:24
mannypo: 看他們韓劇也有動漫也有 同一部又配多個腳色 11/14 00:28
mannypo: 工作量大 起步薪水也不高 怎麼留得住人? 11/14 00:29
mannypo: 不然打打詐騙電話還比較好賺 11/14 00:29
rinsoukan: 還以為要吐日配。原來是中配... 11/14 00:35
maousama: 花媽的聲音很常出現阿! 11/14 00:39
hiBaymax: 韓劇中配倒是配得不錯 11/14 00:43
sm02188612: 第一神拳中配也是很奇怪,略贏武種一點而已 11/14 00:48
aobocodo2004: 除非壓榨的血汗環境改善,不然真的無解 (嘆 11/14 00:53
aobocodo2004: 說起來除了兩津 覺得航海王的中配一直穩定的還不錯 11/14 00:54
aobocodo2004: 雖然聲音重複率超高 沒辦法人太少XD 11/14 00:55
s952013: 三本柱的配音品質一直都不錯,但集數一多人少的缺點就出 11/14 01:05
s952013: 現了 11/14 01:05
materu: 在沒改善市場小這問題之前,血汗無解 11/14 01:08
woieyufan: 韓劇黃金時段很多人看阿 動畫在台灣沒什麼地位 11/14 01:11
mashiroro: 韓劇中配很多都是新人,常被前輩或同行酸說像在念課文 11/14 01:32
mashiroro: 沒有放感情及演戲成分在裡面 11/14 01:33
RicFlair: AXN逮捕令神中配 洩洩 還有CN的玩偶遊戲也是 11/14 02:03
newgunden: 因為韓劇越來越多 工作量變重了 11/14 02:09
leo255261: 台灣配音圈加油 11/14 02:24
togs: 推聽原音 也不是中文不好 就像adventure time也是原音 11/14 03:13
togs: 當然聽中配可能有相對的好處 11/14 03:14
togs: 配音圈感覺很難起來 可能沒受到重視? 11/14 03:15
Vladivostok: 配音問題不大 亂翻跟換哏比較嚴重 11/14 03:47
Vladivostok: 感覺就是資訊經過過濾,很不舒服。 11/14 03:48
den05jrsmith: 銀魂配音倒是不錯 11/14 04:58
rgbff: 配音員待遇還算不錯啦,只是台灣太多東西要配音了 11/14 05:51
rgbff: 配音員都選好賺的去配,電視劇這種長又沒多少錢的就難找人 11/14 05:55
flyingwhale: 亂翻跟換哏比較嚴重+1 11/14 07:44
Archerdark: 阿雷路亞 我感受到世界的惡意了呢 11/14 09:07
seiyuki: 借轉中配版 11/14 09:24
seiyuki:轉錄至看板 TWvoice 11/14 09:33
narnia11105: 飆速配的真的不錯 11/14 09:34
endlesschaos: 為什麼最近一堆人轉文都不先問過別人同意啊…… 11/14 10:03
endlesschaos: 網路基本禮貌都不懂嗎? 11/14 10:03
rainynight: 漫吐不是禁止擅自轉貼嗎? 11/14 10:54
siprx78: 武器種族傳說 是我聽過最~爛的中配 11/14 13:28
huyokili: 終於有人吐火影寧次的中配惹(拭淚) 11/14 13:29
indiroia: 鋼彈00.....莫再提 我感受到了世界的惡意 11/14 13:46
a85316: 火影寧次中配真的不知道在搞什麼= = 明明其他角色都還好 11/14 15:24
bye2007: 蠟筆小新 新版配音我也聽不下去 11/14 16:04
akino911911: 我覺得日配比起以前也退步很多...新人役只選俊男美女 11/14 16:46
akino911911: 好日後包裝出道賺粉絲錢,唉... 11/14 16:46
f124: 中配本來就不聽了 除非看搞笑的XDDD 11/14 17:10
Ommm5566: 最近真的一堆想轉就轉的 11/14 18:07
SCLPAL: 00之後的作品,有超越的嘛?? 11/14 19:21
Kreen: 超鳥+1 根本聽不下去。 11/14 19:54
GeogeBye: ㄜ 有好過嗎 11/14 23:14
leamaSTC: 中配有的不錯但有的真的爛得很好笑 11/14 23:33
leamaSTC: 前陣子又重撥的幽遊白書真的是怎麼聽怎麼好笑 11/14 23:34
leamaSTC: 人人棒讀到超出戲 我看到快崩潰了 11/14 23:34
leamaSTC: 順帶一提扯個無關的 某台很喜歡把詞亂改後作成中配 11/14 23:35
leamaSTC: 有些本來內容就很亂來的 這樣改無所謂 11/14 23:35
leamaSTC: 但是一些影集也這樣搞真的直接毀掉了根本沒必要看中配 11/14 23:35
SCLPAL: 幽遊白書那好像是以前版本沒改重播? 11/15 01:22
a58805082: 火影裡的卡卡西,大和,鼬好像也同一個人配的,完全一樣 11/15 01:50
hiBaymax: 今天轉到幽遊白書聽得很不習慣 11/15 11:20
akino911911: 中配只有烏龍派出所比日配好 11/15 12:32
SCLPAL: 跟字幕對不起來的還有早一點的魔島少年 11/15 13:51
SCLPAL: 武器種族傳說是開播前廣告,就讓我覺得主角發招十分痛苦w 11/15 13:51
seiyuki: 原po很抱歉我沒有細看版規也沒得到同意就擅自轉文,會自 11/15 16:37
seiyuki: 請板主接受處罰、中配版的文章也 會去刪除,真的很抱歉 11/15 16:40
seiyuki: X做了這麼不禮貌的事,非常對不起! 11/15 16:40
sam682097: 看過的日本動漫中配都很爛... 11/15 19:16
cosicosi: 日配跟中配的水準平均都比以前下降許多 中配特別慘 11/15 19:36
dtdon1699: 同感 11/16 00:55
martin37: 以前的神配音就小當家和棋靈王了~ 11/16 02:42
qwd:轉錄至看板 TWvoice 11/16 21:46
achero: 我一直對狼辛赫羅的聲音很有印像,配的很可愛 11/17 06:39
Patamon: 我覺得打工魔王也還行阿 11/17 12:20
tangerine36: 武器種族+1 看不下去 11/18 11:27
tangerine36: 更正,是"聽"不下去XD 11/18 11:27
enthpzd: 庫洛好像後來也有改配音過... 11/18 16:38
SCLPAL: 南!風!之!弦 11/19 08:58
steven70284: 中配最大問題就是棒讀…而且瘋狂重疊就算了,語氣跟 11/19 10:17
steven70284: 聲音完全沒變 11/19 10:17
ckrmay0513: 中配的話遊戲王ZEXAL很棒啊!話說看到有一樓推文說官 11/21 13:56
ckrmay0513: 哥是不是少接CASE……我猜他可能是遊戲王配完需要休 11/21 13:56
ckrmay0513: 息XDDD 11/21 13:56
dracul: 市場小薪水少因此沒啥競爭力 新手努不努力都不會差多少 07/01 19:06
dracul: 畢竟如果是好康工作沒新手敢作死 07/01 19:08