推 longlang: 我記得看後記的暗示是有在一起啊? 07/31 23:46
推 longlang: 一邊說雖然很辛苦但是很幸福,另一邊說老公很辛苦但是很 07/31 23:50
→ longlang: 很幸福 07/31 23:50
http://imgur.com/a/nXt7p
這我就迷糊了,主角家裡我看來看去也不是挺有錢的
姊姊跟主角都親自下海去幫忙家務了
而且女主角那邊寫跟某小開結婚
※ 編輯: evaras (36.224.114.17), 07/31/2016 23:56:44
推 longlang: 這邊你或許要看日文WIKI 08/01 10:10
→ longlang: 後に自分を一番幸せにしてくれる、一番理想に合った某 08/01 10:10
→ longlang: 跡取り息子と結婚し、一女を儲ける。 08/01 10:10
→ longlang: 生涯夫から大切にされる。 08/01 10:11
→ longlang: 他這邊是說第二代繼承人(要翻小開也是可以啦) 08/01 10:12
→ longlang: 並且有一位女兒(這應該暗示很明顯了) 08/01 10:12
→ longlang: 當然作者也故意不說死,不像火呼直接改名字 08/01 10:13
→ longlang: 而且你要想它們家與其說是幫忙家務不如說是家族企業 08/01 10:14
→ longlang: 都能夠跨海外中國美國,雖然不一定很大富貴但不會沒錢 08/01 10:15
推 koupslin: 當時直接認為沒有在一起 原來還有這種暗示喔 08/01 12:55