推 siro0207: 妄想學生會比這部有梗多了 男主角吐槽能力也差很多 11/16 17:03
→ siro0207: 這部男主角應該要先去拜津田為師 11/16 17:04
推 enjoytbook: 他好像主力是搞笑沒錯... 11/16 17:23
推 sillymon: 作品名很噁心 11/16 18:30
→ asd45654: 這部本來就比較偏向放閃搞笑就是了... 男主不像津田 11/16 18:44
→ asd45654: 專注吐槽然後沒配對就是了 基本上這部放閃部份大概佔快 11/16 18:46
→ asd45654: 一半就是了 11/16 18:46
推 RabbitHorse: 我覺得專注在放閃就好了 搞笑感覺不是他的長項 11/16 19:08
推 killeryuan: 終於有覺得標題噁心的同好出現了 簡直撲面而來的歧視 11/16 20:14
推 killeryuan: bitch明明是很嚴重的汙辱吧 11/16 20:16
推 Dino60128: 標題很不舒服+1 11/16 20:33
→ asd45654: 動畫簡稱 關我碧事就好ww 11/16 20:43
→ andy310082: 感覺很普通沒那麼好笑 11/16 20:44
推 as7490: bitch是很嚴重的汙辱+1,都什麼時代了還拿這種字眼形容女 11/16 20:56
→ as7490: 生 11/16 20:56
推 Qilen: 覺得標題噁心+1 11/17 01:13
推 tmhaha: 第一集就看不下去了 女主性格跟本太脫離現實 11/17 01:27
推 phoenix286: 標題真的噁心 11/17 08:34
推 raepopo: 作品名真令人反感 11/17 08:56
推 hanasshi1414: 那個作品名字我也覺得不行... 11/17 09:18
推 ouyuxiang: 標題超噁 +1 11/17 10:47
推 a053616: 看到作品名就覺得這品味真的有夠低俗 11/17 10:50
推 cypher4444: 看到作品名就不想看+1 11/17 10:57
推 Keyblade: 處女畢曲這屬性本來就很噁 11/17 13:14
推 Pietro: 看了兩集後棄了 老梗過頭 11/17 13:14
→ orohi: 看名字就知道有多爛了 11/17 16:36
推 fezexp9987: 沒辦法啊 一堆肥宅愛阿 奶子主義就是正義 11/17 18:19
→ fezexp9987: 奶子 下流梗 銷量保證~ 11/17 18:20
→ BITMajo: 個人是不覺得有到噁心的程度,可能是因為自己是男性 11/18 01:43
→ BITMajo: 加上B-word現在口語有時也有稱讚的意思,本篇書名應該也 11/18 01:43
→ BITMajo: 是類似這種感覺 11/18 01:44
→ BITMajo: 不過這個書名給我的感覺,比較像是國中生高中生剛學會 11/18 01:44
→ BITMajo: 了幾個他覺得講起來很酷的字眼,拼湊出來自以為有梗的 11/18 01:45
→ BITMajo: 東西...不過也許是翻譯為了迎合讀者群吧,不知道原名 11/18 01:45
→ BITMajo: 是怎樣 11/18 01:46
僕の彼女がマジメ過ぎる処女ビッチな件
就是這樣.... 完全照翻
※ 編輯: wahaha99 (1.171.162.79), 11/18/2017 05:06:51
推 kkii9960: 必取不就賤人的意思?看不出來哪裡稱讚 11/18 10:43
推 Pietro: Badass 11/18 12:36
推 BITMajo: 說稱讚主要是口語上搭配其他用詞 11/18 18:47
→ BITMajo: 如:She's a tough bitch 大概是這樣的感覺吧? 11/18 18:49
→ BITMajo: 可能類似同樣是黑人朋友,會比較親暱的用N-word互相稱呼 11/18 18:51
→ BITMajo: 如果這部作品取這樣的名子,就真的是想說女主角很爛 11/18 18:53
→ BITMajo: 那真的不知道該說什麼了... 11/18 18:53
推 ouyuxiang: 哦所以有個男的罵樓上賤貨軟飯男,你最好也覺得是稱讚 11/18 21:16
→ ouyuxiang: 哦。 11/18 21:16
推 Freedomsq: 看預告就覺得各種傻眼 才不會有女生這樣= = 11/18 21:40
推 BITMajo: ouyuxiang,就算你被這樣罵過,也不用太當一回事 11/18 23:31
→ ouyuxiang: 我是女的你腦殘哦,重點根本不是有沒有惡意或怎樣罵在 11/18 23:34
→ ouyuxiang: 不在乎啊,而是這個字本來就有歧視意味。 11/18 23:34
→ ouyuxiang: 就是有你這種人才會有這種無聊的漫畫。 11/18 23:34
→ BITMajo: 我所謂的"稱讚",意思類似網路上有些創作者畫出很奇耙的 11/18 23:35
→ BITMajo: 東西時,有些人會回:「這作者有病(稱讚意味)」 11/18 23:35
→ BITMajo: 這時,"有病"兩個字的語意就不是用來批評,而是稱讚 11/18 23:36
→ BITMajo: 但我覺得這個書名用得不好,所以才說他自以為有梗 11/18 23:36
→ BITMajo: 就像你那句沒頭沒討的推文一樣 11/18 23:36
→ BITMajo: 然後你可以不用在網路上主張你的性別...跟我無關 11/18 23:38
推 GreenMaple: 動漫會被大眾瞧不起 就是因為有這種東西 11/19 06:35
推 parulky: 可是有病後面是加個括號稱讚用法才被接受的 11/19 08:51
→ parulky: 而且僅限部分網民 11/19 08:52
→ parulky: 你在三次元當面稱讚別人有病恐怕多數人都會不高興 11/19 08:53
→ parulky: 而碧池也ㄧ樣 現在大部分的人只會感受到負面意味 11/19 08:55
推 ouyuxiang: 最開始是你先說你性別的吧,跟誰有關啊你?就算稱讚的 11/19 10:57
→ ouyuxiang: 人覺得是稱讚,碧池本來就是歧視用語,這根本無法否認 11/19 10:57
→ ouyuxiang: ,也不能怪別人覺得你在用「可能是稱讚」護航吧。 11/19 10:57
推 BITMajo: 1.這書名也不是在稱讚三次原人物吧 11/19 12:44
→ BITMajo: 2.我舉的英文實例後面沒用括號附註,也看得出是稱讚意思 11/19 12:44
→ BITMajo: 3.你怎麼會覺得我是在護航?意見不同先這樣講就對了? 11/19 12:45
→ BITMajo: 4.我說我的性別只是為了解釋我的觀點才提的 11/19 12:46
→ BITMajo: 你提你的性別是為了什麼?假如說有人對B-word感到不舒服 11/19 12:47
→ BITMajo: 所以一看到他被拿來使用就覺得有冒犯的意思,我可以理解 11/19 12:47
→ BITMajo: 我只是解釋我的看法,猜測這篇作品的書名為什麼會認為用 11/19 12:48
→ BITMajo: 這個字眼是合適的。不過查了一下你在本版的發言紀錄 11/19 12:49
→ BITMajo: 我想ouyuxiang你應該不會被B-word冒犯才對,或是應該說 11/19 12:49
→ BITMajo: 因為你在網路上認定自己性別是女性,所以你自己提類似的 11/19 12:50
→ BITMajo: 字眼就OK,但看到其他人提,即使根本不是針對誰,你也會 11/19 12:50
→ BITMajo: 覺得被冒犯? 11/19 12:50
→ BITMajo: 附註一下,我了解後面加個括號(稱讚意味)這個很明顯能看 11/19 12:52
→ BITMajo: 德出是稱讚,而這篇書名大概只會給人莫名其妙的感覺 11/19 12:52
→ BITMajo: 我個人之所以還認為原作者取這個書名時,是希望表達稱讚 11/19 12:53
→ BITMajo: 的意思,是因為照常理來推斷,創作者通常是創作自己喜歡 11/19 12:53
→ BITMajo: 的主題,所以這個書名才會被起了這樣的名子(可能還有商業 11/19 12:56
→ BITMajo: 炒作的意思在裡面),但我覺得這樣的用法是自以為有梗 11/19 12:56
→ BITMajo: 並不是覺得他用得好 11/19 12:57
推 BITMajo: 自己的推文講一堆難聽的字眼的人在那邊談歧視實在是可笑 11/19 13:05
→ yangtsur: 現在流行這種莫名其妙的超長標題的樣子... 11/19 15:03
推 Dino60128: 感覺從俺妹之後就喜歡把作品大意放標題... 11/19 16:13
推 ouyuxiang: 解釋為什麼作品名會這樣用,難道就不是護航嗎?我說我 11/19 16:53
→ ouyuxiang: 的性別也是因為你回我被啊,啊不然呢。本來有些字就不 11/19 16:54
→ ouyuxiang: 是用來稱讚的,你覺得可能是稱讚,就只是意見不同不是 11/19 16:54
→ ouyuxiang: 護航? 11/19 16:54
→ ouyuxiang: 哦好哦,說不過就去翻我以前的文也是滿廢的啦 11/19 16:54
推 BITMajo: 好...我晚點回一篇文 11/19 16:58
→ ouyuxiang: 我什麼時候罵過人類似碧池的話我還真是完全失憶,比起 11/19 17:01
→ ouyuxiang: 放在作品名還當成稱讚還能被護航,有些人的定義還真的 11/19 17:01
→ ouyuxiang: 是很嚴苛啊~ 11/19 17:01
推 BITMajo: 我沒有說你罵過,我說的是你提類似的字眼 11/19 17:05
→ BITMajo: 而且別說舊文,光從這篇文的推文來看就很明顯了 11/19 17:05
→ BITMajo: 依你推文的內容和態度,居然自認可以來教訓我歧視 11/19 17:06
→ BITMajo: 真是莫名其妙 11/19 17:06
→ app12519: B大一開始只是說bitch這個詞有時候會被用來當成稱讚但是 11/19 17:08
→ app12519: 沒說這部標題是稱讚吧?罵人賤貨軟飯男和腦殘會不會太兇 11/19 17:08
→ app12519: 了一點 11/19 17:08
推 BITMajo: 樓上,他會說他是假設疑問句所以不算罵人 11/19 17:08
推 lian4302: 說真的不管使用的時候是否把bitch當稱讚,它本身就是個 11/19 18:20
→ lian4302: 容易引起人不快的字眼,雖然確實不少日本作品是把bitch 11/19 18:21
→ lian4302: 當作是「態度比較開放,也不排斥做出比較挑逗的行為」 11/19 18:21
→ lian4302: 這種「性觀念開放的豪邁(?)女性」 11/19 18:21
→ lian4302: 所以不管原意是不是稱讚,這個詞用在書名上面容易讓人 11/19 18:23
→ lian4302: 不快仍舊是事實 11/19 18:23
推 red2010: 反感,一集都沒看 11/19 18:33
推 BITMajo: 我只想澄清一件事,我並沒有在護航這篇作品 11/19 18:35
→ BITMajo: 基本上,ouyuxiang用護航來解釋我的推文就是誤導別人 11/19 18:35
推 k402ate: 同意,而且男女主的感情也是莫名其妙 在放閃的時候只有滿 11/19 22:12
→ k402ate: 頭問號 11/19 22:12
推 YenLiKuo: Ouy被打臉打到水水噴出來了 11/20 07:38
推 khwz: 身為男性覺得標題太超過+1 11/24 19:45
推 aaron5555: 基本上這東西也只有西洽那些噁心宅男會覺得好看 11/26 13:47
推 kiki41052: 噁爛標題 11/27 01:06
推 summer34796: bitch 全世界沒有人拿來當成稱讚吧 11/28 18:46
推 ryu827: 用這名字應該是想快點下架吧=”=想試看都點不下去……… 11/30 05:37
→ comebuy01: 必娶從來都不是稱讚,我覺得這篇名是想搞噱頭,賣商業 12/11 01:18
→ comebuy01: 肉,所以裡面的女性需要很必娶但必須沒人碰過,這種非 12/11 01:18
→ comebuy01: 現實的設定可能對某些男性客群有吸引力,但實際就跟台 12/11 01:18
→ comebuy01: 灣談話性節目一樣,沒什麼深度可以琢磨,硬護航必娶這 12/11 01:18
→ comebuy01: 詞恐怕沒必要 12/11 01:18
推 jack52073: 妄想學生會跟下流梗不存在好很多 12/21 22:37
→ BITMajo: 都12月了,還在那邊護航護航的... 12/23 08:20
→ BITMajo: 馬的誰跟你硬要護航 12/23 08:20
→ BITMajo: 再說這裡是漫吐板,要護航也是護航作品 12/23 08:21
→ BITMajo: 對特定詞語的個人觀感跟作品根本是不同東西 12/23 08:21