推 ggda: 小書痴前期真的很痛苦 缺資源 身體有夠爛做一休六 07/07 23:33
推 qq204: 很明顯完全沒碰過政治類和商業類的書 07/07 23:54
→ qq204: 感覺就是現實中會跑出來喊菜蟲的那種智障 07/07 23:55
嗯,如我上文提過的,
梅茵只是喜歡「閱讀」這個行為和「書」,內容只會記自己感興趣的。
有沒有看到政商類不知道,反正看來絕對沒記下來當知識wwww
→ darkbrigher: 批的人只想看穿越者稱霸異界 跟他們講啥人治封建社會 07/08 00:07
→ darkbrigher: 的困難沒人想鳥阿 07/08 00:07
光看介紹以為本作是龍傲天系的我也沒法,大綱誤人,
本作很多重要的描寫內容難以用大綱呈現呀。
推 c880529: 動畫刪減的程度真的…原作黨當作看會動會說話的地雷而已 07/08 00:46
應該很多原作黨是看到能動的地雷就很感動了啦,
但第二部我實在很難忍(遠目
→ henry1234562: 就算碰過了可能也不記得 07/08 00:51
→ henry1234562: 她只是想"讀書" 沒有想學知識 07/08 00:51
推 bluehisoka: 這篇回覆太精采了 07/08 01:52
推 Derriclc: 這到真的,現在才看到人吐 07/08 02:21
推 CycleEnergy: 哦哦 我有些好奇這部書了 好像還算有趣 07/08 02:33
能接受的話小書痴蠻有趣的啦。
作品描寫雖然看似常套輕小,設定和故事上有些偏寫實,
但主角梅茵視角可以說是柔焦,讓整體變得有趣有笑點。
但主角梅茵陳述的認知有些根本跟旁人的認知有嚴重出入,堪稱是主角視角詐欺。
這種認知落差也是本作趣味之處就是了。
作者描寫情感很細膩,而且世界觀設定完整,
埋伏線有些埋得很長遠,看到後來常會大吃一驚居然是伏筆。
推 qq204: 不過多莉也只有路茲和那兩個年輕工匠能選吧... 07/08 03:08
按照本作習慣是由父母介紹,
多莉家父母都是士兵相關人士,跟工匠體系沒關係,
所以如果由父母介紹路茲以外的對象,會是士兵。
※ 編輯: dytu (1.160.29.19 臺灣), 07/08/2021 03:57:51
推 m1974: 感謝這篇你講的很好 07/08 04:16
推 JohnShao: 說起來,會覺得煩躁或是很傻很天真也跟我們所處的環境 07/08 08:00
→ JohnShao: 有關吧?畢竟我們義務教育的部分是有要學市場供需理論 07/08 08:00
→ JohnShao: 之類的 07/08 08:00
→ JohnShao: 另外我們也很方便接觸到一些人心險惡的訊息,但照這篇 07/08 08:01
→ JohnShao: 來看,原作中的主角根本沒這條件呢 07/08 08:01
是的,現代資訊很發達,
但照梅茵所在的異世界,資訊流通和取得都相對沒那麼容易。
推 ebey30918: 我也覺得說得很好 推推 07/08 08:45
推 joyisman: 推這篇 07/08 11:00
→ yoyun10121: 多莉在平民中是超紅的吧, 只是她看不上眼而已 07/08 12:31
→ yoyun10121: 路滋他哥就說一堆人想追, 只是多莉整天工作無從下手 07/08 12:32
多莉是受南區歡迎,但是多莉想繼續專屬工作,南區的對象不見得能理解。
身處的環境價值觀和個人理念有差的問題。
路茲哥就是追不起多莉人之一,多莉忙著去北區工作和去學習沒空陪南區的人,
而後到了訂婚適齡期,他也沒辦法馬上拿出結婚需要的財產。
北區則是出現看她是南區貧民出身,想仗勢把她弄來當遊玩對象的人。
推 dontlearn: 你的回覆 07/08 12:46
→ dontlearn: 專業多了XD, 我也覺得動畫表現不是很好 07/08 12:47
推 astrophy: 很讓人煩躁的女主角,當初小說就看不下了 07/08 13:27
開場主角真的是個性惡劣的死小孩無誤w
加上各種無知行徑,會讓具備現代社會價值觀的讀者看了非常煩躁w。
就像我上面講的,她是個開場身體五歲心智只有兩三歲的任性幼兒。
根據作者的解釋,五歲的梅茵自身記憶太少,
所以梅茵的行為確實大幅受到二十二歲的麗乃記憶影響。
但五歲的身心自制能力不好,所以出現對著書直線暴衝行為。
個人認為小說最難熬的的是第一部第一集,
但在梅茵病倒實際體會到自己多麼地不事生產、家人對自己無償的愛有多好後,
她是有在逐漸改善對家人的態度。
對家人的愛情大幅爆發,是在第二部第一集結尾回顧記憶裡的麗乃母親之後。
她重新體悟到無法回報前世麗乃母親滿滿的愛情,
所以她之後努力珍惜梅茵的家人、回報現在梅茵家人的愛情。
這部的看點之一,就是看梅茵從開場旳無知任性一步步學習成長。
雖然結局她還是那個會對書腦衝的書痴,
但在作品過程裡,可以看到她從無腦暴衝,
到學習各種手法想辦法名正言順得到書(笑)。
家人在她心裡的地位提升後,她也把家人放在書之前,
家人不平安,她根本也無法安心讀書。
嗯,不過想看到這些後期成長需要撐過前期內容,
而且前期內容其實不少都跟後面因果息息相關,不建議亂跳。
所以我只能說,開頭看得下去的話我很推薦小書痴;
但真的看不下去,我會建議也不用因為有人推薦勉強看,
因為本作女主角開場的性格惡劣是有作者保證、還特地寫在WEB作品介紹裡的:p
是說小說看不下去,願意的話可以找第一部漫畫來看撐過第一部,台版有出完。
真的還是不行或是不願意就沒辦法了,也不用太勉強自己:p
推 dx90c: 同樓上,一值忍到進修道院還是那死樣子就棄了 07/08 13:46
你是指神殿嗎?
如果指第二部進神殿後,我以為梅茵的任性行徑已經收斂不少了。
因為你沒有說明是哪部分讓你不愉快,我只能猜一下。如果猜錯就敬請見諒了。
第二部開始梅茵比較出格的行為,
應該是第一次去神殿時,在圖書室讀書威懾叫她吃飯的侍從那件事吧?
嗯,這件事我個人是能理解講梅茵的心情耶。
以現代人愛玩遊戲來譬喻,
大概就是心心念念隔了兩年好不容易能玩到遊戲,
而且是名正言順父母說你今天能玩整天遊戲,
結果玩一半有人過來吵,會心生不滿發怒我覺得蠻理所當然的。
至於威懾,在梅茵還不太能控制的那個時期,
這種生氣就威懾比較接近生理反應了,我覺得蠻難怪梅茵的。
而且之後因為沒吃飯倒下被路茲班諾罵、還有後來吉魯跑來吵梅茵沒有給該給的時,
梅茵有搞懂為什麼吉魯不滿,並明確理解飯還是該吃等事情,行徑也有改進。
附帶一提,我對動畫這裡的聖母向改編非~常不滿。
吉魯來吵梅茵沒給該給的東西真沒常識時,
小說版梅茵是說:你都說我沒常識了,我怎麼會知道我該給什麼。
法藍說明詳情後,小說版的梅茵表示:
服侍自己的法藍沒問題就不用改善,反正吉魯也不當自己是主人。
之後再說明吉魯工作就會有飯吃,灌輸不工作不得食的概念,讓吉魯好好工作。
動畫直接變成梅茵表示:沒給是我不對耶。
……完全不一樣好嗎!!!
→ CycleEnergy: 感謝回覆 我記住了 07/08 17:38
※ 編輯: dytu (1.160.29.19 臺灣), 07/08/2021 18:41:17
推 winter0723: 好認真的文! 07/08 19:51
推 regen1999: 推你的詳細介紹 07/08 19:55
→ newtypeL9: 吉魯沒教以前會覺得他餓死活該XD 07/09 00:35
哈哈很有同感,不過想想他的環境背景就覺得小時候長歪也沒辦法。
推 killeryuan: 被土著利用這點 對我來說是很新鮮的論點 07/09 00:44
→ killeryuan: 因為以梅茵起點之低 能活著都像奇蹟了 談得上被利用嗎 07/09 00:45
推 killeryuan: 而且常用土著這詞的是對岸 但我在對面也沒看過這論點 07/09 00:57
土著這個詞喔,其實很多年前台灣也很常用啦,
什麼非洲土著之類,可能當年跟過來的詞?
我猜是這些年平權歧視等意識抬頭才比較看不到吧。
至於「被土著利用」這個說法。嗯,其實就初期來說,換個角度講也是這樣沒錯:)
但我覺得更應該稱為「現實社會的洗禮」,
無知的羔羊帶著財富走進現實社會,總會有人用各種方式帶你面對現實。
而且其實這種羔羊狀態受利用也只有在初期比較嚴重;
後來梅茵開始學習、受到班諾、神官長保護、得到貴族的身份保障,
讓他從被利用層層向上爬,而且又能換到她自己所希望的書及相關物品。
說起來我覺得梅茵最大的外卦應該是「好人運」。
她遇到很多好人貴人。
不計較梅茵奇怪只要她健康生活做自己的父母、
雖然會抱怨還是任勞任怨陪妹妹做奇怪事情疼愛她的姊姊、
看出她的潛力願意破例接納她的商人班諾、
雖然是需要魔力但也為她的家人之愛動容而暗中上心的神官長、
願意接納新潮意見、進行革新、還挺身代為抗起各種惡評的領主。
推 Dino60128: 動畫的梅茵根本是吵鬧聖母… 07/09 00:58
對,從謠言聖母變成實質聖母,
在貴族面前大吼大叫找死嗎~~~
動畫組不要把內心戲統統做成外放演出好嗎~~(拍打
推 neyuki: 沒吧 第一部就有很多吐槽了阿 忘記是漫吐還是C洽 07/09 01:48
→ kei3206: 大概是C恰吧,觀看心得兼吐槽。漫吐我記得應該沒有……吧 07/09 11:14
嗯,我記得只有C洽有,漫吐沒有。
剛才搜了下我也沒在漫吐找到。
C洽從動畫播出前的web本篇連載期就有討論了。
推 rronbang: 第一部第一集小說很難看下去,那時是看漫畫接小說才喜歡 07/09 18:26
哈哈初期不好熬呀,看漫畫頂過去之後重看感覺會好一點……一點點。
推 r40638: 推這篇 我覺得設定控應該會喜歡這部?世界觀政治魔法設定 07/09 22:07
→ r40638: 都很完整 07/09 22:07
→ r40638: 因為原作設定跟劇情量都很大,改編動畫就會各種讓人想吐嘈 07/09 22:09
→ r40638: 這點完全不意外 07/09 22:09
→ r40638: 也喜歡這部階級描寫很現實的點,但也導致其他轉生小說只要 07/09 22:10
→ r40638: 也有貴族制度就會讓我看不下去w 07/09 22:11
對設定控應該超愛,這部設定超嚴謹的。
以為隨便寫的描述、人物行動,作者都能交代出一套設定、背後他人意圖,
實在是太強大了。
像是常為人詬病的輕小貴族莫名要去上學這件事,
小書痴裡可是有非~常正當的理由非去不可呢。
再舉個例子,在小說第三部第一集的貴族的星結,神官長也在會場裡。
當時看梅茵第一人稱帶過過去時還沒想太多。
但有讀者在Q&A提出:
神官長此時還沒還俗不能結婚,出席找對象的星結會場做什麼。
老師的回答是:神官長是去吸仇恨值,轉移貴族對梅茵和領主的怨恨。
誰想的到這種地方也有細節啦!
看完小書痴看別的作品會很想吐嘈設定亂寫看不下去+1 哈哈哈哈
看到明明有護衛被拐走的女主角啊就會想問護衛咧工作呀~~~
還有會在意上下和工作關係亂寫的作品設定。
這算是看過小書痴最大的壞處吧wwwww
※ 編輯: dytu (1.160.29.19 臺灣), 07/09/2021 23:40:07
推 doju0624: 推詳細護航,但是吐動畫可以用小說護航嗎?(畢竟這邊是 07/10 00:11
→ doju0624: 吐槽版) 07/10 00:11
我完~全贊同原PO對動畫的吐嘈喔~
雖然有追加小說那邊的說明,並不打算反駁原PO對動畫的吐嘈,因為就事實呀☆
不管動畫第一部或小說第一部,主角做出不少經商白痴行為無誤,
就算我能用小說來說明她的行為背景原因,
動畫確實沒表現這些原因出來,她也還是做了不少蠢事:p
這樣算踩線嗎?
※ 編輯: dytu (1.160.29.19 臺灣), 07/10/2021 01:28:35
推 d630200x: 我看推文最訝異的是......原來土著現在也被認為是支語了 07/10 01:40
→ d630200x: 嗎...... 07/10 01:40
推 cat380015: 土著哪時變支語了?我二十年就聽過這樣用詞了好嗎 07/10 15:21
→ cat380015: 是說「玻璃心」事實上也是支語ㄋ 07/10 15:22
推 astrophy: 支語警察想要説什麼是支語什麼就是了 07/11 02:46
推 astrophy: 不過看了一下劇透之後還是覺得這種人格缺陷有些過頭而且 07/11 02:49
→ astrophy: 身邊還有人一直幫的瑪麗蘇型女主角不討喜呀 07/11 02:49
推 killeryuan: 我就事論事 在穿越文用土著這詞的多半就是中國網小 07/11 16:42
→ killeryuan: 但我就沒看過中國論壇用"被土著利用"來評論這本的 07/11 16:42
→ killeryuan: 所以我才說這論點很新鮮 07/11 16:43
→ twowoods: 呃我三十年前就聽過土著這詞 明朝張岱《夜航船》就有了 07/12 01:08
推 qq204: 事實上O哥也是支語,大概20年前台商往中國跑後才開始流行 07/12 01:26
→ sxing6326: 他意思是把土著這詞用在異世界的居民上吧 07/12 08:23
→ twowoods: 原推文「常用土著這詞的是對岸」這不就說土著是支語, 07/12 09:21
→ twowoods: 事實是明朝就有,台灣也常用。重點是就算支語警察說了 07/12 09:21
→ twowoods: 算,和消滅「剝削」這個吐槽點有何關係? 07/12 09:21
→ sxing6326: 所以他後面解釋啦,你還是當沒看到?土著不是支語,但 07/12 09:35
→ sxing6326: 把土著用在異世界居民以對岸的穿越網小居多,這有問題 07/12 09:35
→ sxing6326: 嗎?他表達可能有點問題,但你還不是只看到自己想看的 07/12 09:35
→ sxing6326: ? 07/12 09:35
→ sxing6326: 回到吐槽點,我也同意他的護航很怪,好不吵了 07/12 09:50
推 astrophy: 各國穿越文裡面説人土著的也不少啊,怎麼就只有中國會 07/13 05:19
→ astrophy: 用了。OVERLORD裡面NPC瞧不起異世界居民也會這麼說,三 07/13 05:19
→ astrophy: 十年前的驚爆危機裡面宗介也這麼說學校中無法進行交流 07/13 05:19
→ astrophy: 的學生們,日本很多成為小說家網站的毒文,若是對於技術 07/13 05:19
→ astrophy: 差異很大的異世界居民也多會用這類字眼形容,像是OOO過 07/13 05:19
→ astrophy: 於落後的類別毒文,連外國科幻穿越作品也都有用土著形容 07/13 05:19
→ astrophy: 當地人過,近兩百年前的凡爾納、威爾斯的小說裡面穿越 07/13 05:19
→ astrophy: 到反烏托邦世界時也這麼形容居民,只有眼界太小才會凡 07/13 05:19
→ astrophy: 事都是中國啦,覺得這種口中反對內心卻比誰都充滿了中 07/13 05:19
→ astrophy: 國陰影的人很可笑 07/13 05:19
→ worldark: 讀者把異世界人當土著跟人物把異世界人當土著是兩回事 07/16 16:51
→ worldark: 中國小說通常是赤裸裸的表現出中國人的自大自卑 07/16 16:52
→ winter0723: 原來你也知道土著這個詞有貶低意思,但中國網文不管 09/04 12:27
→ winter0723: 讀者還是劇中角色都有看過稱呼異世界居民是土著的耶X 09/04 12:27
→ winter0723: D,你舉的各國穿越文的讀者們也是這樣嗎?再來,我也 09/04 12:27
→ winter0723: 沒看出k大哪裡口中反對了,不就是指出中國網小比較常 09/04 12:27
→ winter0723: 稱呼土著嗎?一整個腦補耶XDD 09/04 12:27