→ Swampert: 阿 跟其他影片搞混了 以為自己已經看過了 10/25 13:45
推 xxx60709: 女超人應該用翻成超少女 10/25 14:18
推 icarus0508: SuperGirl真的不該翻女超人 因為有一個反派叫SuperWo 10/25 18:39
→ icarus0508: man 10/25 18:39
推 Pietro: 兩個地球的危機版的Mary Marvel SW超正 10/25 19:25
→ juin21: 要整理每個作家和時代的蝙蝠俠和超人太難了... 10/25 21:20
→ juin21: 你先大概了解一下黃金,白銀,青銅等等時代吧 10/25 21:22
→ Swampert: 就是想求樓上提的方向的文章呀 10/25 21:23
→ juin21: 每個作家的風格研究不完的,找經典Top10之類的來看 10/25 21:24
→ Swampert: 中文維基感覺缺漏很多 英文閱讀還沒到火候 10/25 21:24
→ juin21: 比較實際 10/25 21:24
→ juin21: 推薦一部美漫史的紀錄片來看,"秘密起源:DC漫畫故事" 10/25 21:26
→ juin21: 這紀錄片可以大致理解美漫的時代演進 10/25 21:34
→ Pietro: 中文維基最近那位很活耀的翻譯者的中文怪怪的.. 10/25 22:43
→ Pietro: 之前看他翻譯的黑金絲雀條目... 10/25 22:43
→ Pietro: 然後他蠻喜歡拿自己看過的其他作品去對比的樣子... 10/25 22:45
→ Pietro: 有時會直接採用衍伸作品的設定 比如超人的條目會加入小鎮 10/25 22:46
推 Pietro: 的設定之類的 然後還有鋼骨的條目... 10/25 22:50
推 Pietro: 也許因為是靠google翻譯 出現一些奇怪的發言 10/25 22:52
→ Pietro: 其比如提他的能力時出現"若再加上原有的力大無窮的力量就" 10/25 22:52
→ Pietro: 這種敘述... 史東小子原本也就只是青年美足明星嗄 10/25 22:53
→ Pietro: 還有"在[[水行俠]]的亞特蘭蒂斯王座交叉事件中,鋼骨能控 10/25 22:53
→ Pietro: 控制他的肺部,使他在水下呼吸。" ㄟ... 10/25 22:54
→ Pietro: 我曾經試著對照原文(也就是機翻來源 英文維基 10/25 22:54
→ Pietro: 修改一些敘述 不過...力不從心啊 10/25 22:55
推 Pietro: 嗯 我自己也有幾篇東禮儀教會的條目翻譯斷尾 所以也不能 10/25 23:09
→ Pietro: 人家啦 不過... 機翻超恐怖的 會死人的 10/25 23:10
推 kee32: 靠熱情沒辦法搞好翻譯的,太花時間和心力了 10/28 19:30