看板 SuperJunior 關於我們 聯絡資訊
House Party 女士們先生們 各位請跟著我做 (We) gonna have a good time 曾經自由的時間暫停 為熬過那些日子的苦痛拍拍手 How we do it? (Good) 結束了嗎(No) 已經克服了?還沒有結束 忍耐已經到了極限 感覺所有人都快要爆發 (Woo) We getting crazy now (Woo) 不要錯過 無論是誰都對現實共感 前所未見的事物 戰勝吧 所有人一起 Oh My God! Everybody Now (Yeah Here we go) 將想要一起的心暫時收起 This is my house party Yeah 遵守全新制定的Rule 互相守護的帥氣禮儀 This is my house party Good Job 就快到了 直到最後一個人起身為止 House Party Hands Up Beyond the wall 即使無法觸及也彼此相連的世界 House Party 宅在家裡幹嘛 大家都在玩什麼 (We) gonna have a good time 曾經理所當然的平凡日子變成了願望清單(Oh My) 聚在一起 Party (No) 走吧 演唱會 (No) 不戴口罩 Hey 想都別想 為自由的日子付出的代價也許會非常昂貴 我們遵守該遵守的 大家團結一心 相信能夠戰勝的決心 Oh My God! 乖乖在家待著 外面世界很危險 即使這樣 還是會想要越線 這樣會被盯上的 還需要說什麼藉口 不要再狡辯 要用什麼話安慰你 Freedom is not free, You messed up 今天暫時享受的小小叛逆 會掀起無法掌控的蝴蝶效應 無論縱向橫向 都保持一公尺的距離 以非常快的速度 So what? 找不到源頭 來吧!即使這樣我們還是會找出戰勝的方法 只顧自己拒絕伸出援手的你 都給我滾開! Keep it mask with no mess up please 我們並沒有什麼不同 Everybody share pain now Keep it mask with no mess up please 完全顛覆的世界 需要我們緊握雙手去面對 (Skrrt Skrrt) Everybody Now (Yeah Here we go) 將想要一起的心暫時收起 This is my house party Yeah 遵守全新制定的Rule 互相守護的帥氣禮儀 This is my house party Good Job 就快到了 直到最後一個人起身為止 House Party Hands Up Beyond the wall 即使無法觸及也彼此相連的世界 House Party 不管從誰開始 Boom Boom Boom Boom 這漫長又寬廣的影響擴散開來 會由誰來結束呢 我們心中存在著答案 I see the future in your eyes right now 現在的我無所顧忌 Two hands up in the air Everybody Now (Yeah Here we go) 將想要一起的心暫時收起 This is my house party Yeah 遵守全新制定的Rule 互相守護的帥氣禮儀 This is my house party Good Job 就快到了 直到最後一個人起身為止 House Party Hands Up Beyond the wall 即使無法觸及也彼此相連的世界 House Party -- 韓文歌詞來源:https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=33352039 如需轉載請註明ID即可謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.227.135 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SuperJunior/M.1615900543.A.831.html
leeheechi: 謝謝翻譯 一直在等翻譯 辛苦了!!! 03/16 21:17
lilian8038: 覺得歌詞很有意義~在這個困難的時期裡有這樣一首為大 03/16 21:22
lilian8038: 家打氣的歌,希望這時間趕快過去,讓我們能快快見面! 03/16 21:22
znling: 謝謝翻譯!這歌詞很有時代意義( 03/16 21:28
nakaibest: 真的是防疫歌曲,謝謝翻譯 03/16 21:31
Lemon17: 這首歌很有趣耶,感謝翻譯,辛苦了! 03/16 21:33
itisu: 歌詞好棒喔!! 很有意義!! 外面世界很危險XD 03/16 21:40
ruby3200325: 後疫情時代這首歌真的很有意義,給大家正面力量,謝 03/16 21:42
ruby3200325: 謝翻譯,辛苦了! 03/16 21:42
catbtr: 歌詞很有意義推 03/16 21:59
kaede052437: 歌詞完全是防疫歌曲,但他們還是能唱的這麼帥XDDD 03/16 22:00
amysyuan: 謝謝翻譯! 03/16 22:02
yihchii: SJ把歌詞消化得很好XDD 03/16 22:15
weedyc: 稱讚一下利特的服裝 好帥啊啊啊啊啊!!! 03/16 22:19
funkyhanky: 超級喜歡這首歌的歌詞!!!!! 03/16 22:21
funkyhanky: SJ永遠都走在前面!!! 03/16 22:22
hoshinoyoru: 謝謝翻譯! 03/16 22:25
mickeybo: 謝謝翻譯!這首歌詞真的很有意義!由他們來唱很棒~ 03/17 00:00
Heelin: 推!超特別的防疫歌曲 03/17 00:45
annadore: 很有意義的歌 03/17 01:35
efbnji: 居然是防疫歌曲,好有意義 03/17 01:48
newsnotti: 房子外面很危險XD 03/17 06:41
ydop: 謝謝翻譯~ 03/17 09:07
someLthing: 謝謝翻譯!真的是首防疫歌曲,希望大家可以多多用這首 03/17 11:26
someLthing: 宣傳防疫XDD 讓這首歌大發吧!!! 03/17 11:27
cacafish: 覺得歌詞意義超帥的!推我們老少年SJ! 03/17 13:28
cacafish: 感覺可以讓更多人知道這首歌的歌詞! 03/17 13:28
Potatolala: 謝謝翻譯 03/17 16:33
windkidll: 推 防疫歌曲 03/17 16:43
Vanvan: 看到歌詞對這首改觀了,會好好刷的 03/17 19:45
AnDyPdan: 謝謝翻譯~歌詞好棒!有意義但又很歡樂!希望可以紅到 03/17 21:31
AnDyPdan: 全世界!! 03/17 21:31
yu130930: 推推 03/18 18:29
kk11410: 謝謝翻譯! 03/18 21:44
ac0716: 謝謝翻譯!防疫歌曲還唱得這麼帥T T 03/19 10:30
※ 編輯: celina3076 (111.254.55.50 臺灣), 04/13/2021 21:33:52