推 adamhibari: 好喜歡音樂之神的part 超水準的演唱XD 11/27 01:22
推 poro777: 未看先推bb大,逐字稿太神速了,等等來拜讀 11/27 01:24
推 smile80138: 謝謝b大神記錄+翻譯,又夢回幾小時前了,特哥最後說 11/27 01:29
→ smile80138: 的舞台那事,真的跟著眼眶含淚 11/27 01:29
推 oblue: 我記得東海今天有帶眼鏡喔 只是跟昨天的不同part戴的 11/27 01:32
推 suba1121: 推~~~讓沒去的人也好像在現場的感覺 11/27 01:33
推 shaddock608: 推,逐字考翻譯大神!看到翻譯內容,就會想起演唱會 11/27 01:34
→ shaddock608: ,做夢都會笑 11/27 01:34
推 springhung: 謝謝神速逐字稿,又仔細地回味了一遍~ 11/27 01:35
推 JaPiHan: 排字應援完特哥還說你們這些句子到底是誰決定的XDD 11/27 01:35
推 xcxe: kkbox xDD 11/27 01:37
推 zq517: BB大的腦容量&實力驚人!大感謝~ 11/27 01:38
推 annww16: 謝謝逐字稿 睡前複習今天幾小時前的美夢啊QQ 11/27 01:39
推 moonlightyh: 感謝逐字稿! 11/27 01:39
推 emily8573: 看了又好想再哭一次啊謝謝B大!剛剛整理了一下始源英 11/27 01:41
→ emily8573: 文那段,大家加減著參考 11/27 01:41
推 emily8573: 始源:I know 2022 has been a tough year for all of 11/27 01:42
→ emily8573: us, but I know we will overcome this hardship toge 11/27 01:42
→ emily8573: ther. 11/27 01:42
→ emily8573: (我在特區只看到背影沒看到是誰說的要麻煩大家補充哈 11/27 01:42
→ emily8573: 哈:Yeah we don’t understand!) 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:(韓文)我還是喜歡我們的成員! 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:I would like to say anything is possible, whe 11/27 01:42
→ emily8573: n you have the right people that support you. 11/27 01:42
→ emily8573: (東海不知道在幹嘛) 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:So like Donghae, he is so cute, I still canno 11/27 01:42
→ emily8573: t believe he’s almost 40years. 11/27 01:42
→ emily8573: 東海:I’m still 37 years old. 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:I know, but almost almost. 所以我非常感謝你 11/27 01:42
→ emily8573: 們的支持、愛情。Thank you for your unconditional an 11/27 01:42
→ emily8573: d endless support and love. Stop Donghae! That’s e 11/27 01:42
→ emily8573: nough!(跟東海互動) 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:So you are the source of my inspiration, and 11/27 01:42
→ emily8573: you encourage me every step of the way. So I canno 11/27 01:42
→ emily8573: t do anything without your support. 11/27 01:42
→ emily8573: (成員鬧XD) 11/27 01:42
→ emily8573: 始源:我永遠、永遠,愛你們,我希望永遠在一起,好不 11/27 01:42
→ emily8573: 好?Taiwan, you are incredible. Most lovely place a 11/27 01:42
→ emily8573: nd ELF in the world. Thank you so much 11/27 01:42
推 Lmario: 謝謝逐字稿,讓我感覺跟著一起經歷了今天的內容 11/27 01:42
推 lilyccc37: 謝謝神速逐字稿 今天才發現原來我韓文比英文好(?? 11/27 01:42
推 awesomeme: BB大真的太神了!感謝!我是參加27號的場次 希望結束 11/27 01:47
→ awesomeme: 後還會有你神翻譯! 11/27 01:47
推 olivia811029: 哇!太感謝了!讓未能買到票的E.L.F們感覺也看了一 11/27 01:49
→ olivia811029: 次演唱會 11/27 01:49
推 sunnycarrie: 謝謝~讓在家的我們也一同參與! 11/27 01:49
推 jwee: 始源用英文講感言的時候,有種像在聯合國發表演說的感覺XDD 11/27 01:51
推 woon1106: 推推感謝逐字稿 今天晚上好忙要去哥哥們的夢裡玩耍XDDD 11/27 01:51
推 heyysmile: 再次謝謝b大逐字稿~~~ 11/27 01:53
推 emily8573: 崔議員彷彿用英文發表世界和平演說XD 11/27 01:56
→ emily8573: 裡面大力稱讚台灣我真的要哭暈 11/27 01:56
推 skyadidas: 謝謝分享 好想哭QQ 11/27 01:58
推 a460606: 今天真的好幸福,到現在都捨不得睡覺XD 11/27 02:06
推 hcarly: 李東海在後面當即時連(對)線(嘴)記者XD 11/27 02:11
→ hcarly: 欸不是幹嘛cue李東海 你們不是同年嗎XDDD 11/27 02:13
推 ijvsyb: 圭賢真的是天使QQ現在捨不得睡也睡不著XD 11/27 02:16
推 mickeybo: 謝謝b大的逐字稿!Super Junior真的好棒!!! 11/27 02:25
推 mch2011: 謝謝b大 直到ss10前都可以靠你的文章來回憶 11/27 02:38
推 bowlinyw: 謝謝逐字稿!!光是看逐字稿就哭得不行QQ真的好羨慕啊! 11/27 02:46
→ bowlinyw: 今天居然有推拉應援~~然後歐巴們真的好暖~~好開心他 11/27 02:46
→ bowlinyw: 們也更加輕鬆、找回熟悉與安心感~ 雖然不在現場,但我 11/27 02:46
→ bowlinyw: 也收藏好一面珍貴又幸福的回憶的鏡子了。(心 11/27 02:46
推 bonbon315: 感謝b大 讓沒去的人也能感受一下現場 11/27 02:53
推 cyii15: 謝謝b大!看完就好像又看了一次演唱會一樣QQ太幸福了 11/27 02:55
推 youliling: 謝謝b大,也謝謝e大 11/27 03:01
推 shiba1125: 崔議員英文演說真的太國際xD 11/27 03:04
推 Hiwcn: 正洙一講我就大爆哭QQQQQ完全忍不住眼淚 11/27 03:10
推 gnorimim: 推b大逐字!(敲碗愛心展示part的補充! 也謝謝emily 大 11/27 03:21
→ gnorimim: 補充崔議員的英文演講部分XD 11/27 03:21
推 xudoraya: 感謝b大跟e大的韓文英文逐字稿,每個成員的互動都能感 11/27 03:31
→ xudoraya: 覺到台灣很不一樣 11/27 03:31
推 mei1989: 看到talk逐字稿回憶都回來了~~~我還睡不著要怎麼進去歐 11/27 04:16
→ mei1989: 巴的夢裡面!!! 11/27 04:16
推 yoshiringo: 很棒的表演,我看到了 11/27 05:43
推 Clau6: 聽到曹圭賢說 你們是我的驕傲,直接淚崩 謝謝哥哥 11/27 06:27
→ Clau6: 們 11/27 06:27
推 vivilin1203: 東海鬧始源的時候超好笑www 最後始源說 東海 enough 11/27 06:38
→ vivilin1203: XD 11/27 06:38
推 nakaibest: 圭這次太有誠意 11/27 06:45
推 hsiu04: 沒有去也可以看著b大的逐字稿想像出成員們說這些話的語氣 11/27 07:25
→ hsiu04: 跟聲音,身為台灣飯真的覺得自己好幸福 11/27 07:25
推 gxpj: 特哥的呀哦 大家的花式愛心 真的笑翻耶 11/27 07:32
推 han418: 特那段真想給赫宰一個大大大的擁抱OAQ愛你們的我們驕傲的 11/27 08:09
→ han418: 很幸福,今天也要加油哦!!! 11/27 08:09
推 sunnyjong31: 太謝謝bb大了也謝謝e大補充始源的英文演講!!! 11/27 08:16
推 sunnyjong31: 身為台灣飯真的非常幸福快樂QQQ 11/27 08:18
推 gsm902315: 謝謝BB大的逐字稿,讓我重新回味了一次 11/27 08:28
推 clack: 推推,感謝逐字稿!! 11/27 08:35
推 ritacharlie: 謝謝B大還有E大,跑完所有人的夢再回味昨天的對話, 11/27 08:37
→ ritacharlie: 還是不敢相信昨天的我這麼幸福~補充一個小插曲,昨 11/27 08:37
→ ritacharlie: 天圭賢「裡面」的音一直發不好,全場幫他上正音班, 11/27 08:37
→ ritacharlie: 也好有趣XD 11/27 08:37
推 cccwTCLL: 回憶的鏡子QQQQ 11/27 08:41
推 themoons1123: 推B大逐字稿!辛苦了! 11/27 08:47
推 conniepai: 覺得始源的英文好好聽,舉一反三跟圭賢說牛肉麵,表示 11/27 09:00
→ conniepai: 他有認真在思考什麼字跟裡面的面一樣發音 11/27 09:00
推 yzc3212: 感謝逐字稿!好像又回到演唱會一樣QQ 11/27 09:04
推 kirakirei: 謝謝逐字稿! 11/27 09:26
推 chenyun89: 推逐字稿 謝謝B大! 11/27 09:31
推 pastachin: 謝謝B大的逐字稿,讓不能進場的我們看到生動的文字也 11/27 09:43
→ pastachin: 能感受到現場的氣氛啊~ 11/27 09:43
推 n99724: 感謝B大 圭賢的台語講的太好了 11/27 09:45
推 joycejo: 感謝神人bi大!suju也是ELF的驕傲!兩天感受不一樣,今 11/27 09:50
→ joycejo: 天感覺大家更放得開了(無論台上台下) 11/27 09:50
推 lilian8038: 好喜歡應著我們應援延伸出來的talk XDD 11/27 09:50
推 qjtg: 感謝B大的逐字稿和E大的英文補充!像是三場都去了一樣QQ 11/27 09:54
→ bboy0223: 各位早安我又醒了XDD 一邊打字一邊笑到快打不下去XDDDD 11/27 10:03
推 shypark: 推逐字稿 圭那句你們是我的驕傲太感動了TTTTTT 11/27 10:05
→ shypark: 我記得排字的句子特有問說真的是你們自己想的嗎,然後海 11/27 10:07
→ shypark: 就說是KKBOX(笑) 11/27 10:07
→ bboy0223: 愛心part翻譯已補 11/27 10:08
→ celia4051: 超級感謝B大,台灣場真的很美好 11/27 10:14
推 leslilianne: 謝謝B大分享以及昨日老少年們跟各位在座的elf 讓我度 11/27 10:31
→ leslilianne: 過了一個美好又難忘的夜晚! 11/27 10:31
推 flovesj: 始源的英文我只記得一句,Stop Donghae XD 11/27 10:37
推 doublesome: 感謝大大逐字稿 11/27 10:40
→ doublesome: 感謝大大的逐字稿 謝謝 11/27 10:40
(幫改注音文)
推 amaris0720: 謝謝B大QQ,沒去也可以好好感受他們對台灣的愛 11/27 10:56
推 coffeeRKR: 感謝詳細的紀錄啊!好像親臨現場,利特那段真的QQ 11/27 11:01
推 Wing531: you are incredible QQ 11/27 11:55
推 zq517: 再看一次覺得B大的(英文)好可愛XDD 11/27 12:49
推 yangyaya1207: 各種愛心接惡魔的那part也太好笑了XDDD 11/27 12:54
→ Tir: 始源會想用英文,是否是想直接讓我們聽懂,不用等翻譯呢?我 11/27 16:56
→ Tir: 自己這樣腦補了QQ 11/27 16:56
→ Tir: 一直以來都很感謝B大的逐字稿,又能再回憶一次<3 11/27 16:57
推 dbnkks: b大記憶力真的超強 謝謝逐字稿!!這次沒能去也能感受到 11/27 17:11
→ dbnkks: 他們對台灣的愛QQ 11/27 17:11
推 csophie: 謝謝B大~只去首場好像也來到了第二天的現場,好開心他 11/27 18:54
→ csophie: 們很開心! 11/27 18:54
推 Lemon17: 感謝分享 心中對始源吶喊你還是講韓文吧 11/27 18:58
→ ce1337: 感謝逐字稿,看著文字可是耳邊卻聽得到聲音 11/27 19:02
推 weedyc: 感謝逐字稿 雖然沒去 但看稿子也很開心~ 11/27 19:37
推 kimo0000jill: 謝謝B大的逐字稿,即使沒能進場,也像參與了演唱會 11/27 19:56
→ kimo0000jill: 一般,謝謝。 11/27 19:56
推 tetsunami: 真的很感謝逐字稿 11/27 20:06
推 emily8573: 回T大~我覺得始源的確是不想讓我們等翻譯! 11/27 20:34
推 winnieW: 沒有辦法到現場,看看影片照片也滿足了!真的好謝謝b大的 11/28 00:43
→ winnieW: 逐字稿,好感動啊~老少年們跟欸噗們都最棒! 11/28 00:43
推 a0730405: 謝謝b大!!!! 11/28 02:40
→ yuru428: 推逐字稿! 11/28 02:40
推 bybyyuyu: 謝謝逐字稿 再回憶一次還是好幸福 11/28 04:22
推 mshiang: 謝謝b大逐字稿,看完又覺得好像回到現場了>< 11/28 08:47
推 rayivy: 感謝bb大的逐字稿 11/28 09:20
推 sanduck: 謝謝B大 的逐字稿 11/28 10:08
→ sanduck: 回 emily大 yeah We don’t under stand 沒記錯應該是銀 11/28 10:08
→ sanduck: 赫說的 11/28 10:08
→ sanduck: 我笑瘋(明明就都聽得懂硬要用英文嗆XD 11/28 10:08
推 Legolasgreen: 推 11/28 11:57
→ parischien: 很喜歡成員搶著要我們去夢裡面XDDDD 11/28 14:30
推 zq517: 大家連睡覺都好忙真沒辦法,但好喜歡XDD 11/28 14:38
推 Whale86: 推逐字稿<3 11/28 16:17
推 adamhibari: 東海在始源講完英文後還稱讚他說:This speech touch 11/28 18:50
→ adamhibari: my heart XDD 11/28 18:50
推 blueskywings: 推 11/28 22:31
推 optilufu: 謝謝各位大大的翻譯,把英文也打出來了 11/28 22:45
推 Cing1106: 超愛第一天的眼鏡海! 11/28 22:59
→ bboy0223: 謝謝版友提供 補上始源英文內容了~ 11/28 23:16
推 evgf33: 讚嘆b大! 沒辦法到夢裡面 因為elf沒在睡 在排票跟刷fan*** 11/28 23:19
推 kasndjo: 謝謝逐字稿 很怕忘記他們說過的話啊 11/28 23:44
推 kasndjo: 想請問三天的歌單都是一樣的嗎 11/28 23:49
推 ayopu: 一樣喔 11/29 00:01
推 kasndjo: 謝謝樓上 11/29 00:02
推 ceciliayen: 我想說第二天的圭賢在講「你們變高又變...」停頓了好 11/29 00:06
→ ceciliayen: 久,還講了兩次!都停頓! 11/29 00:07
→ ceciliayen: 我覺得他故意想講讓我們唱出變高又變胖XD 11/29 00:08
→ sujuinsoul: 謝謝逐字稿的整理!沒能入場的場次也可以很有畫面 11/29 02:34
→ sujuinsoul: 超級感動 11/29 02:34
推 ac0716: 幫推!讓沒能入場的ELF也彷彿進場參與QQ 真的太謝謝了 11/29 17:04
推 sunnypeace: 超級感動 11/29 20:47
推 ourmayday: 再次讚嘆B大 沒能到現場也有如身歷其境 11/30 07:24
推 uulala: 謝謝B大逐字稿,應援KKBOX想的好好笑 11/30 20:49
推 wosn: 推 11/30 21:38
推 yihchii: 爆 11/30 21:44
※ 編輯: bboy0223 (118.167.0.69 臺灣), 11/30/2022 23:21:32