作者xiezl (xzl)
看板TOEFL_iBT
標題Re: [請益] tpo5 的兩個文意 該怎解釋?
時間Thu May 28 06:49:36 2015
------------------------------------------------------------
問題: not the least of which 怎麼解釋?
Last week, we covered some arguments against going back to
the Moon. But there are compelling reasons in favor of
another Moon landing too, um... not the least of which is
trying to pinpoint the moon's age.
說明:
一、
文法分析
not the least ... the moon's age 部分是關係子句,其中關
係代名詞 which 的先行詞,是前文的 reasons。
在此關係子句中,which 是受詞,而主詞是由 trying to... age 所
構成的動名詞片語,因此這個子句是
倒裝句型結構,我們將其還原成
不倒裝的情況,可以得到下面的寫法:
trying to pinpoint the moon's age
is
not the least of
which (=
the reasons).
二、
文意理解
翻譯後的語意是:
想要確定月球的年齡 不是 這些原因中最不重要的那個。
對中文進行修飾之後得到:
想要確定月球年齡,是再次登月的重要原因之一。
------------------------------------------------------------
問題: by inference 怎麼解釋?
Also, data from a later mission indicates significant
concentrations of hydrogen and by inference water less than
a meter underground at both poles.
說明:
一、
文法分析
文中 and by inference water 乃
平行兼省略結構。將省略部分補回
並整理,可以得到如下內容:
Also, data from a later mission
主詞
indicates
動詞
significant concentration of hydrogen
受詞一
and, by inference, 對等連接詞+插入語
significatn concentration of water
受詞二
less than a meter underground at both poles.
副詞
將上面結構中重複部分省略,並將兩處單數的 concentration 合而
為一個複數的 concentrations,最後將分隔插入語 by inference
的逗點省略,就成為了原來的句子。
二、
文意理解
上文翻譯之後,得到如下內容:
同時,來自其後任務的數據指出,在兩極地地表下不到一米處,有
明顯濃度的氫,根據推論,也應該存有明顯濃度的水。
------------------------------------------------------------
以上提供各位參考。
謝忠理
[email protected]
http://oketw.blogspot.tw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.61.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEFL_iBT/M.1432766979.A.0BD.html
推 honeyw46: 解釋得很清楚 05/28 15:56
推 kacitknow: 感謝!!! 超詳細的解答QQ 05/28 18:07
推 kuiper2000: 詳細推! 05/28 19:51
→ prompter: GOOD 05/28 23:20
推 koko54678: 幫推謝老師,五月中才上完不久 05/29 17:31