推 DAmbrose33 : that子句後面的主詞是setting aside 05/19 12:28
→ DAmbrose33 : 動名詞通常當作單數 05/19 12:29
→ DAmbrose33 : 應該是這樣 有誤再麻煩高手補充@@ 05/19 12:29
推 stonehomelaa: 此 suggest 非彼 suggest 05/19 12:56
→ stonehomelaa: 別只死記 subjunctive mood 05/19 12:57
→ stonehomelaa: 中文好像翻譯為假設語氣 05/19 12:58
→ lovehan : 因為這一題不是要考你打的那個~ 05/19 13:18
→ lovehan : 主詞是 setting aside cash for emergencies 05/19 13:20
→ lovehan : 這件事 所以主詞是三單 05/19 13:20
→ sp3me : 感謝樓上幾位朋友 05/19 14:04
推 ct50901 : 不好意思可以請教一下這裡用假設語氣不適用嗎?其 05/19 17:28
→ ct50901 : 中判斷的基準點是在哪?抱歉想了很久還是想不通 05/19 17:28
→ exempt : suggest 的意思有兩種,一個是“建議",一個是“暗示 05/19 20:10
→ exempt : ”,suggest當“建議”的時候才能搭配省略should 05/19 20:12
→ exempt : 的用法,suggest當“暗示”的時候就不能搭配省略 05/19 20:15
→ exempt : should的用法。這題是後者.... 05/19 20:18
推 ct50901 : 謝謝回覆,我的意思是這裡翻成建議會造成語意不通 05/19 21:07
→ ct50901 : 嗎? 05/19 21:07
→ exempt : 這你要問你自已吧,我又不是翻譯軟體 05/19 21:28
→ dunchee : -> 2 ..... 05/19 21:52
→ dunchee : 比較 1和4 05/19 21:52
→ ct50901 : 謝謝我找到了外國人的解釋:The clue is that setti 05/19 22:13
→ ct50901 : ng aside cannot be advised to make something eas 05/19 22:13
→ ct50901 : ier since it is abstract and inanimate. 05/19 22:13
推 lingerptt : 建議思考若題目為:my advisers suggests that..(s) 05/19 23:03
推 wind1729 : 因為suggest不是作用在make上面吧 05/21 12:55
推 OneIsAll : 綜合上面幾樓,我發現1. 子句後面加should也通時 05/21 21:45
→ OneIsAll : , should省略就要用動詞原型。 05/21 21:48
→ OneIsAll : 2. 當字義翻成「建議」也通時,就得看成vt. 那受詞 05/21 21:49
→ OneIsAll : 就不能夠是抽象由無生命的。 05/21 21:50
→ OneIsAll : 所以本題的翻譯不能是「建議」或「提案」。 05/21 21:51
→ OneIsAll : 而只能當作是indicate或imply的同義字。這時子句 05/21 21:57
→ OneIsAll : 出現should,句義就不通了。 05/21 21:58