推 jenjang : 謝謝分享10/15 23:11
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.149.107), 10/15/2017 23:14:36
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.149.107), 10/15/2017 23:15:15
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.149.107), 10/15/2017 23:20:55
推 or0706555 : 推10/15 23:24
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.149.107), 10/15/2017 23:25:28
推 petestar : 推用心分享10/15 23:26
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.149.107), 10/15/2017 23:26:20
→ petestar : 也認為完整練完75分鐘很重要10/15 23:26
推 sunflower00 : 用心推10/15 23:56
推 djpro : 推10/15 23:59
推 stephanie502: 推推!10/16 00:03
推 cindyliu0728: 推用心分享 謝謝你!10/16 00:33
推 haha51039 : 謝謝用心分享10/16 00:47
推 newshoes123 : 用心 推10/16 00:49
推 meiffy : 推 覺得有幫助10/16 00:55
推 washrice12 : 超棒的分享謝謝!10/16 01:43
推 j880910 : 感謝分享!10/16 06:34
推 songchen1992: 推!10/16 07:13
推 Chris0930 : 推10/16 07:37
推 fangjames : 推感謝分享10/16 07:53
推 pa027905 : 推10/16 08:07
推 t106310218 : 推用心10/16 08:10
推 mshuang1993 : 推10/16 08:32
推 and2 : 感謝分享.強10/16 08:58
推 Fcstar1992 : 用心10/16 09:25
推 a7253520 : 推10/16 10:17
推 firebolt0716: 好用心哦! 謝謝你的分享10/16 10:30
推 teddy9685 : 推淺顯易懂10/16 10:47
推 pareki : 真用心!10/16 11:19
推 ruth9934x : 推 好用心10/16 11:24
推 evey528 : 好用心的分享10/16 11:33
推 YuWen91041 : 超實用,推10/16 11:51
噓 exempt : 漏洞百出的文法技巧文10/16 11:58
推 aokverve : 推!超用心,謝謝您!10/16 12:15
推 NCUking : exempt別那麼悲憤 台灣英文教學不都這樣?10/16 12:35
→ NCUking : 不教解題技巧還會被認為是打混的老師呢10/16 12:36
→ exempt : 阿密陀佛 ~~~10/16 12:47
噓 fakeID : 這個文法技巧讓我很難推啊XD10/16 13:07
推 kay7 : 推10/16 13:14
推 best1013 : 感謝分享10/16 14:49
→ Minson : 感謝分享 不過想長期學英文的人還是別用這樣的文法10/16 15:31
推 y956403 : 推 的確是考試技巧10/16 19:04
推 ferblin : 用心推10/16 19:16
推 bakecrab : 推感謝分享!!!!10/16 19:31
推 ANGELogin : 感謝分享!!!用心推10/17 07:04
推 tm91912 : 感謝分享10/17 09:10
推 dramo : 感謝分享!10/17 18:47
推 p0123456pp : 推10/17 20:35
推 siansianla : 用心分享!推~10/17 22:37
推 Tripadvisor : 推 噓的人怎麼自己不寫個心得分享 ?10/17 23:13
推 sss81521 : 好心推10/17 23:36
推 Hamilton4444: 超強10/18 02:37
推 kittychann : 感謝分享10/18 07:14
推 eggfrank2001: 感謝分享10/18 09:24
推 seangao : 很實用 推10/18 10:38
推 meglikedark : 大推 用心分享 感謝10/18 10:46
※ 編輯: kwaj0806 (140.119.120.6), 10/18/2017 10:47:45
※ 編輯: kwaj0806 (140.119.120.6), 10/18/2017 10:48:49
※ 編輯: kwaj0806 (140.119.120.6), 10/18/2017 10:49:30
※ 編輯: kwaj0806 (140.119.120.6), 10/18/2017 10:50:56
推 a02319115 : 好10/18 12:29
推 koko20010317: 推!10/18 13:17
推 samgin726 : 推10/18 17:36
推 Tucano : 這種分享必推10/18 19:02
推 QU3 : 推10/18 19:07
推 s01541535 : 感謝分享10/19 00:09
※ 編輯: kwaj0806 (36.231.73.113), 10/19/2017 02:04:59
※ 編輯: kwaj0806 (36.231.73.113), 10/19/2017 02:05:22
※ 編輯: kwaj0806 (36.231.73.113), 10/19/2017 02:07:28
~
※ 編輯: kwaj0806 (36.231.73.113), 10/19/2017 02:13:58
※ 編輯: kwaj0806 (36.231.73.113), 10/19/2017 02:15:18
※ 編輯: kwaj0806 (114.136.30.52), 10/19/2017 12:00:46
推 Heng1018 : 推 用心整理 10/19 18:41
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.146.224), 10/19/2017 22:01:18
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.146.224), 10/19/2017 22:03:22
推 hupiggy : 推! 超用心 10/19 23:33
推 y331752001 : 謝謝分享10/20 01:23
推 ellsburywu : 寫的太好推!想請問350>550想進步的該先往哪個部分10/21 01:51
→ ellsburywu : 先拿分呢 謝謝10/21 01:51
推 standly38 : 感謝分享10/22 10:13
推 meteor724 : 感謝 10/24 22:24
推 daily76 : Good 10/24 23:28
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.146.224), 10/25/2017 23:39:46
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.146.224), 10/25/2017 23:40:37
→ exempt : XD 還是沒發現錯誤。 XD 10/26 00:55
推 kee32 : 樓上真的很壞壞 10/26 13:12
→ exempt : kee大有發現了嗎? XD10/26 13:45
推 kee32 : 我沒仔細看,but I trust you on that10/27 16:03
→ exempt : 介係詞、不定詞、連接詞儍儍分不清楚10/29 13:34
→ exempt : 國中文法好難(哭哭)10/29 13:36
推 simpleplanya: 推!!!11/03 22:45
推 Mcgeeagenius: 推11/04 15:20
※ 編輯: kwaj0806 (113.196.148.13), 11/08/2017 22:06:43
推 moint : 推推 11/12 01:13
推 protector123: 推11/20 15:59
推 ikkm : 超級感謝!這篇文章幫助我很多!04/02 17:43
※ 編輯: kwaj0806 (110.28.34.89), 12/09/2018 02:46:46
※ 編輯: kwaj0806 (110.28.34.89), 12/09/2018 02:47:35
※ 編輯: kwaj0806 (103.5.100.204), 12/09/2018 02:49:05
※ 編輯: kwaj0806 (103.5.100.204), 12/09/2018 02:51:01
※ 編輯: kwaj0806 (103.5.100.204), 12/09/2018 02:52:02
※ 編輯: kwaj0806 (103.5.100.204), 12/09/2018 02:56:30
※ 編輯: kwaj0806 (223.136.32.59 臺灣), 02/24/2020 03:33:21
推 alice801111 : 10 關係子句省略法錯了 04/21 16:32
→ alice801111 : 非限定關代不可省略 (‘限定’關代才可以省) 04/21 16:32
→ alice801111 : 本句應為「, and allows .......」相同主詞的省略 04/21 16:32
→ alice801111 : 用法 04/21 16:32