看板 TOEIC 關於我們 聯絡資訊
買過幾本語言書, 也包括常x藤雜誌, 有時都會遇到文稿中某些句子的某些音節, 對照mp3的發音, 好像不是文稿中寫的那些字的發音, 因為那些通常都不是關鍵字, 所以發音者可能會念很快, 或發音不清楚 聽不懂意思是甚麼, 但是聽起來, 就覺得不是文稿所寫的那些字 好像是文稿寫錯... 有人遇過這樣的情況嗎 ? 有文稿還是聽不出來... XD 文稿是不是有可能寫錯 ? 也曾還買過一本語言書, 出版社請母語人士錄音, 應該是拿著文稿給他照這念 結果所附的音檔, 發音好像也不是跟稿子所寫的完全一樣 遇過某個句子中某些音, 好像不是稿子所寫的那些字, 拿著文稿研究, 還是聽不出來, 頗感挫折 覺得好像是文稿寫錯... 若是這樣覺得頗扯 品質好像沒有控制得很好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.105.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1519830627.A.717.html ※ 編輯: dsrte (42.77.105.228), 02/28/2018 23:11:28
DingLey : 那就是道地的美式口語發音啊!有些字母,尤其t跟h很容 02/28 23:12
DingLey : 易就不發音了.不然如果發出來的話,講話會很卡 02/28 23:13
DingLey : 順便說說,俄文也有這情形!就連你中文放最快速去講, 02/28 23:15
DingLey : 有些注音符號的它該有的發音就聽不出來了 02/28 23:15
jetaime851 : https://youtu.be/mtbdXW2D8j4 雖然促使我想分享 03/01 00:04
jetaime851 : 的好像不只是關於聽力 03/01 00:04
priv : 有問題的貼上來,教材也會錯,但通常教材錯的機率比 03/01 00:30
priv : 聽錯低 03/01 00:30