看板 TOEIC 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《trtr112 (pk)》之銘言: : 請教各位先進: : 如果我要說: "這隻狗正搖著尾巴." : 是 "The dog is waving its tail." : 還是" The dog's tail is waving." : 請問哪一句比較合乎正確的用法呢? : 感恩! 因為在課本上看到"情狀介詞片語"的用法, 例句為: The dog ate its food happily with its tail waving. 課本上是用waving. 請問這句可以用... with its tail waved 嗎? 如果是依上一篇h大的回文, 用第一句的話, 就是把wave當及物動詞, 故, wave應該會有被動, 可否用 with its tail waved 呢? 又, 如果是以"有無意識來判斷", 那 He is listening to music wtih its eyes closed, 為何又 close 變成被動呢? 謝謝各位! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.63.61 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1554904685.A.5DF.html ※ 編輯: trtr112 (1.165.63.61), 04/10/2019 21:59:37 ※ 編輯: trtr112 (1.165.63.61), 04/10/2019 22:04:19
trtr112 : 抱歉,打錯字,是with "his" eyes. 04/10 22:12
hoinoi : 我會用...tail waving跟...eyes closed但我實在無法 04/10 22:24
hoinoi : 解釋為什麽。我只知道這裏用...tail waved就是怪。 04/10 22:24
hoinoi : 至於為什麽,看板上有沒有語用大師來解釋了。 04/10 22:24
cuylerLin : vi.變分詞的時候,只有V-ing的形式 04/10 22:27
cuylerLin : 而vt.變分詞的時候,平常會遇到的看主被動決定型態 04/10 22:28
cuylerLin : 而vt.也可以用p.p.的型態,表示"狀態" 04/10 22:28
cuylerLin : 用這樣的邏輯,狗搖尾巴的wave可以當作vi.或vt. 04/10 22:31
cuylerLin : 狗可以搖它的尾巴,或者我們可以說牠的尾巴在搖 04/10 22:32
cuylerLin : 前者強調狗在搖的這個動作,後者放在尾巴在搖的行為 04/10 22:33
cuylerLin : 兩種情況根據上面的邏輯,我們都會用V-ing 04/10 22:34
cuylerLin : 眼睛例子的話,眼睛是闔上的狀態,而不是正在關閉~ 04/10 22:35
cuylerLin : 簡單來說,要注意vt.可以用p.p.表狀態(無關被動) 04/10 22:36
cuylerLin : 我自己是這樣判斷的啦,當然有沒有例外的少用用法 04/10 22:37
cuylerLin : 就不在這邊的討論範圍內了~ 04/10 22:37
hoinoi : 對了要補充一下,wag才是動物搖尾巴最常用的動詞,w 04/10 22:53
hoinoi : ave也行但比較少這樣搭配。 04/10 22:53