推 PsycheBeast : 同意前文C大所說,做點補充:很多過去分詞可以當 04/10 23:07
※ 編輯: trtr112 (125.224.211.103), 04/10/2019 23:09:23
→ PsycheBeast : 形容詞用,不要太執著"一定是被動 "的想法 04/10 23:09
→ cuylerLin : wave當vt.應該是狗"搖"牠的尾巴,省略主詞用分詞 04/10 23:09
→ cuylerLin : 所以還是waving吧~ wave當vi.就是尾巴在搖,也是用 04/10 23:10
※ 編輯: trtr112 (125.224.211.103), 04/10/2019 23:10:23
→ cuylerLin : waving~ 04/10 23:10
→ PsycheBeast : 所以字典會把一些過去分詞獨立列出形容詞用法 04/10 23:10
→ cuylerLin : 希望這講會讓你比較清楚XDD 我自己之前也被類似的 04/10 23:11
※ 編輯: trtr112 (125.224.211.103), 04/10/2019 23:12:02
→ cuylerLin : 點騙到: prolonged/prolonging drought 04/10 23:12
→ cuylerLin : 如果懂我在說什麼的話,就會知道要選前者XD 04/10 23:13
→ PsycheBeast : 它就是形容詞 另ex: tire > tired 04/10 23:14
→ trtr112 : 如果是waved, 是省略了(being)和 (by it)嗎? 04/10 23:14
→ cuylerLin : prolong為vt.我們用p.p.表乾旱的狀態,而非被動 04/10 23:15
→ cuylerLin : 這樣說也不是不行,但說起來就很奇怪,可以用主動 04/10 23:17
→ cuylerLin : 表達就少用被動表達,而且我們用情狀片語已經有with 04/10 23:18
→ trtr112 : prolonged的例句我懂了. 04/10 23:18
→ cuylerLin : 了,我們知道主詞就是狗,所以不用再特別強調一次(? 04/10 23:19
→ trtr112 : 了解. 04/10 23:21
→ cuylerLin : 說精確一點,這裡with後的主詞可以是狗也可以是尾巴 04/10 23:21
→ cuylerLin : 我覺得啦,畢竟一個就是wave作vt.一個作vi.~ 04/10 23:22
→ trtr112 : 感恩, 最後再問一個例句: With you sitting next to 04/10 23:24
→ trtr112 : me, I have more confidence in dealing with the 04/10 23:25
→ trtr112 : problem. 用sitting, 而不用 sat , 也可以說是vi 04/10 23:26
→ trtr112 : 一律用ing嗎? 04/10 23:26
→ trtr112 : 可不可以說強調狀態, 而用sat呢? 04/10 23:28
推 hoinoi : 我用wag來說好了,畢竟動物搖尾巴比較常用wag。雖然 04/11 00:03
→ hoinoi : 我們常說the dog is wagging its tail,可我們實在 04/11 00:03
→ hoinoi : 不會說the dog is eating with its tail wagged.這 04/11 00:03
→ hoinoi : 實在太怪了。文法絶對是對的,但不太可能有人這樣 04/11 00:03
→ hoinoi : 用。 04/11 00:03
推 hoinoi : 感覺是有人趁狗吃飯時搖狗的尾巴…… 04/11 00:06
推 cuylerLin : 回t大昨天的例子,此處sit為vi.,想都不用想一定是 04/12 01:10
→ cuylerLin : V-ing,如果要用being sat不是不行,只是意思就會 04/12 01:11
→ cuylerLin : 變成你被別人叫去坐在那邊、安放在那邊,例如寶寶 04/12 01:11
→ cuylerLin : 被父母乖乖安置娃娃車上面這樣,有命令的感覺 04/12 01:12
→ cuylerLin : 所以很明顯,如果是vt.的sit放在這就會很奇怪 04/12 01:12
→ cuylerLin : 額外補充關於be sat 請對比be seated兩者意思不同 04/12 01:14