看板 TW-history 關於我們 聯絡資訊
是這樣的 我申請了日治戶口名簿之後 解讀某個祖先的遷徙紀錄的時候 發生了不可解的矛盾 牽涉到一個公文句法的解讀跟一個專用字"轉寄留" 網路上所有關於轉寄留這個字的解釋都抄來抄去 只說這是在非本籍的寄留地再次遷徙 但我解讀一個特定祖先的時候 發現怎麼解釋都不通 名簿上的"事由"欄 頻繁出現一個句法 "某某地址"+"日期"+轉寄留 那無論我解讀為在那個日期從某某地址遷入現居地 還是那個日期從現居地遷入某某地址 都兜不起來 請問各位高手 這個句法的解讀是前者還是後者? 非常感謝大家的熱心 拜謝m(._.)m --
MicroGG: 幹他選的上台北市長我表演自含懶叫12/14 18:55
一年之後.......
MicroGG: 選後練了好幾天了,還是含不到...12/05 07:04
MicroGG: 馬的,我還以為不加頭十九點五公分可以含的到12/05 07:06
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.0.62 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-history/M.1554476422.A.0AB.html
Richter78: 整個句子列出來才能解讀 04/06 09:39
st900219: 圖 04/06 12:27