看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 MRT 看板 #1FnjvklL ] 作者: abinn (ESPN去死) 看板: MRT 標題: [討論]關於車上廣播 時間: Thu May 31 10:58:50 2012 捷運廣播通常是國語-台語-客家-英文 最近發現有一些廣播比較長的站,英文都會來不及播而被切斷 我想問的是 到底"只"聽得懂客家話的人真的有多到必須特地在捷運上播放嗎? 國台語就不用說了 捷運上幾乎每天都看得到老外、香港、韓國、日本人等 加上現在這麼重視國際觀光客 客語就算要播,是不是也該放在最後才對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.77.234
scottlu28:當然是國內語言優先才換國外語言... 05/31 11:09
cosmic:大眾運輸工具播音語言平等保障法第6條:大眾運輸工具除國語 05/31 11:15
cosmic:外,另應以閩南語、客家語播音。 05/31 11:15
abinn:法的話就沒辦法了..不過莫那魯道不抗議一下嗎~~ 05/31 11:27
cosmic:第6條另有規定:其他原住民語言之播音,由主管機關視當地原 05/31 11:31
cosmic:住民族族群背景及地方特性酌予增加。但馬祖地區應加播閩北 05/31 11:31
cosmic: (福州) 語。 05/31 11:31
cosmic:所以在台鐵一些東部車站會聽到原住民語廣播 05/31 11:32
abinn:專業! 05/31 11:33
kudo070125:但語言平等法沒有規定順序 05/31 11:35
cosmic:是沒有明講 不過國台客這樣的順序也算是合理(如果以本國 05/31 11:38
cosmic:語言優先於外國語言的前提來看) 05/31 11:39
kudo070125:是說 公車也出現了這個新聞http://tinyurl.com/7tw5u69 05/31 11:41
PlasmidDNA:其實台灣說什麼國際化都是假的,政治正確的重要性大於一 05/31 12:06
PlasmidDNA:切倒是真的. 05/31 12:07
larailing:一些觀光地標早該有多國語言看版了 (有點離題了) 05/31 12:14
FS685:這個議題每次沒過多久就要再討論一次... 05/31 12:16
amatrrosivi:連廈門市公交都是國>台>英... 05/31 12:18
jizuo:高雄的轉乘廣播一直都沒有台語和客語XDDD 05/31 12:23
kudo070125:講不完啊 高雄捷運的台客語不知道在悠~~~哉~~~什麼的 05/31 12:27
kudo070125:後一站 美~~~~~麗~~~~~島 zzzz 05/31 12:28
amatrrosivi:廣州只有報站用粵語英語... 其他都只有"煲冬瓜" 05/31 12:29
kudo070125:上海印象中只有中英兩語 05/31 12:30
Formu1a0ne:閩語客語是法定 原住民語英語是選擇性播放 05/31 13:05
wanghong:播報落落長,可減短學香港一樣,下一站金鐘 05/31 13:34
ultratimes:高捷發車和到站還要分別廣撥,轉乘廣播記得額外廣的 05/31 13:36
ultratimes:北捷轉乘廣播直接包含在到站廣播中 05/31 13:36
ultratimes:且北捷只有少數車站有出發廣播 05/31 13:36
kimchimars:又來了 05/31 14:14
kimchimars:簡短比較重要 吵語言沒有意義 05/31 14:14
kimchimars:國際化跟這根本沒有關係 05/31 14:15
kimchimars:我聽得到國客語 但我有權要求政府提供客語服務 05/31 14:16
kimchimars:這就是語言權利 先進發展國家都會有的 05/31 14:16
kimchimars:這種心態正是助長弱勢語言在公眾場合消失的主因 05/31 14:17
kimchimars:珍視自己的文化 語言就是文化的根 各位朋友 05/31 14:17
but:語言權利是一回事 先進國家是否都會有又是另一回事 05/31 14:25
but:日本交通設施似乎從來沒有方言播音 像沖繩語跟愛奴語 05/31 14:26
Kazamatsuri:因為講沖繩語跟愛奴語的人沒有多到"顯眼" @@" 05/31 14:35
Howard61313:法律只是規定必須要有哪些語言,沒規定播放的順序吧 05/31 14:36
kudo070125:愛奴語已經快變死語了 現在正由北海道努力復興中 05/31 14:37
kudo070125:而琉球語已經參入太多日語(也有研究認為兩者系出同源) 05/31 14:37
kudo070125:且琉球語本身下面還有更多方言變體 05/31 14:38
chewie:新加坡除了英文是第一語言以外 華語馬來語坦米爾語也都有囉 05/31 14:41
chewie:瑞士有德法義三語 語言跟先進國家與否其實沒一定相關... 05/31 14:46
Howard61313:反正吵語言什麼的根本不是重點,先將光播內容精簡才是 05/31 14:50
spiritman:同意樓上,播報精簡了搞不好還可以加上日韓廣東話...XD 05/31 14:54
kudo070125:客觀事實就是法律這麼定了 所以要廣播麻煩請精簡 05/31 15:02
kudo070125:就這麼簡單 05/31 15:03
kimchimars:同意樓上 05/31 15:39
kimchimars:新加坡MRT四語播音 跟國際化沒什麼關係 05/31 15:40
amatrrosivi:其實我覺得港鐵應該把普通話廣播拿到最後一個... 05/31 16:42
amatrrosivi:日本的方言真的是方言 大中華地區的"方言"實為語言 05/31 16:42
amatrrosivi:廣東話有自己的標準 閩南語和客家話也有共通語 05/31 16:43
pfry19855:香港地鐵從九七回歸到2004年共七年時間還是維持粵英雙語 05/31 17:00
pfry19855:廣播。04年因為配合大陸客自由行才增設普通話廣播。 05/31 17:01
Howard61313:真的啊?之前看成龍1988年拍的警察故事續集(粵語版的 05/31 17:02
Howard61313:),裡面有個香港地鐵追壞人的片段,出現國語廣播,該 05/31 17:02
Howard61313:不會不符合事實@@ 05/31 17:02
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: amatrrosivi (140.113.45.48), 時間: 05/31/2012 17:04:01
kimchimars:這個幾乎每隔一段時間就要討論一次 真煩 05/31 19:33
kimchimars:難道拿掉本土語言廣播 我們就會更國際化嗎? 05/31 19:33
amatrrosivi:"閩語客語是法定 原住民語英語是選擇性播放"這句中肯~ 06/01 00:15
EvilWind:要強調國際化的應該要爭取日韓菲越馬泰通通播XD 06/01 02:03
EvilWind:是說我常想英語播報的地名用"外國腔"發音到底是好是壞 06/01 02:05
amatrrosivi:樓上忘了粵語... 在台灣的港澳僑生不少=w= 06/01 10:34
goddora:英語播報有的是用外國腔唸中文 有的是翻成英文 06/01 10:35
EvilWind:以現在台灣新住民配偶的比例之高跟持續增加 06/01 15:09
EvilWind:時間久了以後或許越南等語言真的要歸到本土語言去XD 06/01 15:10
goddora:以台灣人對待語言的態度 東南亞語言不會茁壯吧 06/01 16:43
EvilWind:是蠻難的啊,光是目前的本土語言都被一直貶抑了 06/01 17:06