看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
不才今天在c_chat板跟板友們探討這個議題, 出乎意外還蠻多人加入討論, 我也從中更了解了台語在年輕人心中的位置… 比我想像中還要崩壞, 各位可以從此觀察現下年輕人對台語的各種看法。 作者 kontrollCat (控制貓) 站內 C_Chat 標題 [閒聊] 雨港基隆 玩後小感 語言使用是災難… 時間 Wed Feb 25 12:16:42 2015 ─────────────────────────────────────── 如此今人感傷的故事, 但是製作團隊知不知道, 你們配音所使用的語言, 就是當初拿刺刀跟步槍那些屠殺者所使用的語言, 我跟我的祖父母年紀差很多,這個故事是我阿公阿媽那代的, 對他們經歷過228記憶的人,北京話是讓他們很不舒服的語言, 我給祖父母帶大,所以我的台語跟中年人差不多, 所以我特別有感觸, 當日本NHK大河劇都可以考證到各地地方的弁以此塑做差異感, 台灣的ACG遊戲配音, 卻選擇70年前沒有台灣百姓會講的語言來配, 我們台灣年輕人,文化上被殖民清洗破壞嚴重的程度, 是我們自己身在其中難以體會的。 我認為真正巨大的屠殺,不在肉體,而在語言。 日本政府,從1895年領台,他們到了1937年才開始不教授漢文(臺語), 花了42年來改換語言。 而中華民國政府花了多久呢? 你想像一下,一年之後 如果台灣全面禁用北京話,改用克林貢語,會發生什麼事? 答案是所有文化的崩解,因為語言是文化的載體。 當初台灣,也不過兩代前,現在有些還在世的老長輩們都經歷過這些事… 這遊戲我聽不下去玩不下去,但我也不想轉手,完全不知道怎麼處理, 不要誤會了我絕非否定你們敢於做這題材的勇氣, 你們的美術跟你們的一切專業, 只是覺得萬分無奈而己, 好羨慕別國的人,沒有這些語言/國家認同的錯亂, 韓國人如果有一款講光州事件的遊戲, 絕對不可能會裡面的韓國人都以日語發音或北京語發音的。 唉,覺得很沈重。 -- 推噓回文討論太多,恕轉貼不過來。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.9.23 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1424851462.A.69E.html ※ 編輯: kontrollCat (36.233.9.23), 02/25/2015 16:21:16
rxvt: 心情跟你相同 02/26 08:53
tiuseensii: 我覺得還好。語言態度不少人受意識型態影響有天壤之別 02/26 16:07
tiuseensii: ,這點值得反思 02/26 16:07
tiuseensii: ACG領域多為年輕3C重度使用者,使得華語有壓倒性優勢 02/26 16:10
tiuseensii: 。發展弱勢語言的3C應用是當務之急 02/26 16:10
saram: 商業產品反映顧客文化面,就像電影成吉思汗裡說英語,這是 02/26 18:32
saram: 娛樂不是歷史重現. 02/26 18:33
tiuseensii: 其實該討論串也有不少能思辨者,考量教育界普遍保守 02/26 19:16
tiuseensii: 環境已是難得 02/26 19:16