看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
請問臺語 別動我的東西 賣黨哇A米ㄍㄧㄚ 但是那個「賣」換成漢字的時候是哪個字呢... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.219.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1426393113.A.036.html
xiechun: 台日大辭典和早期教會白話字文獻都沒有出現mai3 03/15 12:30
xiechun: 我記得洪惟仁說可能是m7-ai3的合音。 03/15 12:31
xiechun: 對不起,我記錯了。台日大辭典有mai3,漢字寫成勿。 03/15 12:33
Ricas: 謝謝您。 03/15 13:45
Ricas: 另解 https://www.moedict.tw/'%E8%8E%AB 03/15 13:48
annisat: 萌典用的是教育部建議用字 參考原來的教育部閩南語辭典 03/15 15:40
annisat: 可以發現有註明<替> 應該是本字不明的訓讀字 03/15 15:41
s93015a: 推二樓,非常自然的連讀 03/15 17:49
saram: 莫愛(不要)的合音. 03/15 18:54
saram: 如同韓語的a ni合音為an.用作否定置後的動形詞. 03/15 18:56
Chengheong: kang3:用目睭凝(geng5)。台日大辭典 03/16 10:22
MilchFlasche: 樓上Chengheong大推錯篇? 03/16 11:53
william0612: 通常都會說"賣叮黨"吧?..沒聽過只用 黨... 03/16 13:53
ayung03: 「mai3」是「m7-ai3」个合音。 03/16 14:51
ayung03: 教典用"莫"是訓用字,請參考伊个用字解析。 03/16 14:54
ayung03: http://ppt.cc/~z89 03/16 14:54
saram: 黨->動. 是振動(叮黨) 03/16 19:09