推 xiechun: 遠東Far East中東Middle East近東Near East的東讀tong. 04/18 13:19
推 glll4678: 樓層也是 04/18 14:56
推 KangSuat: 開山路. 04/18 16:26
→ tknetlll: 這應該和序數一樣吧 第一第二... 04/18 22:05
推 ngiiong: 3-8的文讀主要使用在讀電話號碼和古文,現在的年輕人既 04/18 23:44
→ ngiiong: 不用閩南語讀古文,也越來越不需要用閩南語讀電話號碼, 04/18 23:45
→ ngiiong: 所以很多只會白讀。 04/18 23:46
推 KangSuat: 有家人不知道怎麼用台語跟對方報電話號碼,話筒拿給我.. 04/19 01:47
→ KangSuat: 開山路是一個電台笑話,以前有人坐計程車去台南的開山路 04/19 01:49
→ KangSuat: ,用白讀報路名。 04/19 01:50
推 liaon98: 二的文讀白讀不是都一樣嘛 04/21 21:20
推 ayung03: 「二」--字,文讀「ji7」、白讀「nng6/nng7」。 04/21 23:43
推 STARET777: nng7是「兩」之白讀才著 04/22 00:58
推 tiuseensii: nng7應該是兩,另讀liong2/niu2 04/22 08:54
推 tiuseensii: chit8蜀(一)nng7兩(二)括號為俗用字,視作白讀但字義 04/22 08:59
→ tiuseensii: 略有出入 04/22 08:59
推 KangSuat: 兩還有一個nioo2 04/22 14:49
→ KangSuat: 不只喔,還有noo7、liang2。 04/22 14:54
→ KangSuat: noo6(潮)/noo7(漳)。 04/22 15:01
→ KangSuat: liong2(泉)/liang2(漳、潮)。 04/22 15:03
推 ayung03: 歹勢,更正,"nng6/nng7/noo7"是"兩"个白讀音;"二"文白同音 04/26 00:39
推 neomozism: 寫"一"讀"蜀"、寫"二"讀"兩",應該是訓讀,數字讀法除 05/03 11:20
→ neomozism: 了文讀、白讀,還要考慮訓讀的現象 05/03 11:20