看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
這篇標題不再用閩南語與古漢語,因為這些變化正發生在你我面前,一點也不古。蚵糕韻 的字還有:好、鎖、帽、桃、討、婆、課、寶、報、套、刀、鍋、勞、保、果、高、號... 這個韻在台灣有三種變體:o(通行腔,在ㄨ和ㄛ之間)、oo(第二優勢腔,ㄛ)、er(第一優 勢腔,ㄜ) 蚵糕韻在漳腔、泉腔是相同的,而台灣通行腔也是原本的發音,這很直觀。但為什麼產生 新的優勢腔呢?又為什麼新的優勢腔又有兩種截然不同的方向呢? 先說明為什麼產生新的優勢腔。這是因為『後面太擠了』,這要搭配『母音地圖』解釋, 這是台灣通行腔的母音地圖,圖中每個符號都是一個音位(語音有辨義功能的最小單位), 台灣通行腔的使用者需要有能力分辨u(ㄨ)、o(在ㄨ和ㄛ之間)和oo(ㄛ),想也知道不太容 易,因此被夾在中間的o是不穩定的,只要受到擾動就容易發生變化,而最容易產生擾動的 地方就是各種不同方言共同生活的都市之中,而台北/安平和台南/高雄就在這樣的背景下 產生第二優勢腔(o下移併入oo)和第一優勢腔(o前移) 通行腔 舌頭位置 前 後 上 下 i u 顎 e o 位 oo 置 a 下 再說明為什麼新的優勢腔有兩種截然不同的方向。這要搭配漳腔、泉腔的母音地圖解釋 漳腔 →ee上移併入e→ 通行腔 ←ir後移併入u← 泉腔 舌頭位置 舌頭位置 ←er後移併入e← 舌頭位置 前 後 前 後 前 後 上 上 上 下 i u 下 i u 下 i ir u 顎 e o 顎 e o 顎 e er o 位 ee oo 位 oo 位 oo 置 a 置 a 置 a 下 ┌ 下 ┐ 下 ↓ o前移為er o下移併入oo ↓ 第一優勢腔 ←┘ └→ 第二優勢腔 舌頭位置 舌頭位置 前 後 前 後 上 上 下 i u 下 i u 顎 e er ←安平腔重新建立er,oo對立← 顎 e 位 oo 位 oo 置 a 置 a 下 下 這才是故事的全貌,漳腔和泉腔各有一兩個彼此所無的母音,因此通行腔自然是併完剩下 兩者都有的六個母音,但漳腔和泉腔的o本來就不穩定(後面太擠了),台南/高雄由漳腔所 產生的第一優勢腔自然的把o前移為er,台北/安平由泉腔所產生的第二優勢腔的o缺乏移動 空間於是就近併入oo,然後台北和台南/高雄周圍的通行腔也隨著世代漸漸往優勢腔靠攏 舉個生活化的例:『蚵』仔/『芋』仔來說明第一優勢腔的優勢所在,若使用第二優勢腔, 兩者念起來是完全沒有差別的(oo/oo);若使用通行腔,兩者念起來是有點像的(o/oo);若 使用第一優勢腔,就可以清楚區分兩者的差別的(er/oo) 再舉個生活化的例來說明泉腔的o不能前移而只能下移併oo。若你阿嬤講泉腔,而你用第二 優勢腔說『我欲食蚵(oo)仔』,他一時之間可能以為自己聽錯,不確定是蚵還是芋;但你 用第一優勢腔說『我欲食蚵(er)仔』,他肯定以為你想吃『萵(er)仔』,也就是A菜 由安平腔的變化可以證明泉腔發展為第二優勢腔後,只要e/er對立的那個世代不在了,蚵 糕韻還是可以順利前移為er的。根據2010年的一項研究,安平老年人大部分不分蚵芋,青 年人則大部分區分蚵(er)芋(oo) 我親眼見過一位講第一優勢腔的同學『糾正』講通行腔的同學,我當下告訴他們這是台南 腔和通行腔的差別。算是見識過第一優勢腔的威力 ◎『母音地圖』除了前後、上下這兩個維度外還有第三個重要維度是嘴唇的圓唇、展唇, 但剛好閩南語只有後母音必圓唇,其餘必展唇,所以不需要把這個維度畫出來 ◎有人把第一優勢腔蚵糕韻的er記為or,和泉腔萵菠韻的er區分,但我認為實際上沒有差 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.67.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1430378742.A.CBF.html ※ 編輯: s93015a (140.112.67.118), 04/30/2015 15:28:32
KangSuat: 有家人講o,但我印象中以前都是er,也許是反向流動 04/30 15:38
KangSuat: 這樣看來,o變er是福建閩南語沒有的 04/30 15:42
KangSuat: 難怪他們有人對於er出現在其他地方感到不解、難以接受 04/30 15:45
KangSuat: 當初把er記為or,是出於"禮讓"泉州人群 04/30 15:57
KangSuat: 也有人認為無須求表現,er一律以o表示 04/30 15:58
KangSuat: 於是er有實無名 04/30 15:59
s93015a: 禮讓泉腔XD有道理 04/30 15:59
KangSuat: 想到就tuh8膦... 04/30 16:02
MilchFlasche: 音韻混同流變分析先給推(還需要消化一下) 04/30 16:10
tiuseensii: o->er不是音位太擠,是華語同化的結果 04/30 21:47
tiuseensii: 第八音併入第四音,g-的弱化也是華語的影響 04/30 21:54
我認同g-的弱化是華語的影響,因為以我的經驗而言,老年層沒有g-弱化的現象,受過 『國語教育』的中青年層才有明顯的g-的弱化 但o->er以及陽入併入陰去或陰入是否是華語影響?我非常懷疑,因為在某些地方(前者是 台南/高雄,後者是台中/彰化)那些不太接觸過華語的老年層也有這種現象,這使得我寧願 相信o->er是為了強化音位對立、陽入變化是為了化繁為簡,而非受華語影響
STARET777: 廈門共晉江海口腔也有o->er這現象 04/30 22:52
謝謝補充 ※ 編輯: s93015a (140.112.67.118), 04/30/2015 23:30:13
joe2904951: 推!另外,holo客敢若嘛無分o/oo,我咧臆這應該是因 05/01 03:03
joe2904951: 為客語本身就無分這兩个音 05/01 03:03
s93015a: 有分,我是半個鶴老客 05/01 11:17