看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
在台灣比較通行的仔前變調有一個規則:仔前無降調、無低調 因此原本變為高降調的再變為高平調,原本變為低降調的再變為中平調 陰去(3)和喉塞尾陰入(-h4)的一般變調為高降調,仔前則再變為高平調,如:蒜頭→蒜仔 、鴨頭→鴨仔,蒜、鴨調值都是51→55 陽去(7)和喉塞尾陽入(-h8)(和偏泉腔陽平(5))的一般變調為低降調,仔前則再變為中平調 ,如:樹頭→樹仔、藥頭→藥仔,樹、藥調值都是21→33 因此陽去調就這麼變、再變,結果沒變 ※ 引述《huangweirong (gugian)》之銘言: : 有儂講:[舅仔ku7-a2]kah[龜仔ku-a2]發音kang7-khoan2,因為第7聲ti7仔(a2)前bo5變調 : 。請問為甚物我聽著[(臭)柿仔(chhau3-)khi7-a2]的[柿khi7]變做第3聲? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.67.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1431181217.A.520.html ※ 編輯: s93015a (140.112.67.118), 05/09/2015 22:24:01
krishuang: 推 05/11 02:45
hangea: 直接記因為仔是51調,前面音不論怎麼變,前字的尾音要接仔 05/14 15:10
hangea: 的51調的5,所以不會有降調跟低調 05/14 15:11
hangea: 但如果是人名暱稱的話,反而是仔的聲調要遷就前音 05/14 15:12