推 joe2904951: 讚,很棒的觀察!我剛學時也是遇到這些問題! 10/19 00:08
推 bmtuspd276b: 台羅/o/最原始的發音是[o](注意跟[ɔ]不同),有些地 10/19 10:43
→ bmtuspd276b: 方經歷了展唇化變成半閉後不圓唇元音(華語ㄜ的標準音 10/19 10:45
→ bmtuspd276b: ),有的地方甚至進一步央化變成[ə]。後兩者亦可用 10/19 10:47
→ bmtuspd276b: /or/表示。而且要注意台羅的拼音會顧及次方言間的音 10/19 10:49
→ bmtuspd276b: 韻對應。像老泉腔/er/對應新泉腔/e/(/er/即[ə]), 10/19 10:56
→ bmtuspd276b: 某些地方的/o/對應其他地方的/or/。/ere/即er+e,此 10/19 10:59
→ bmtuspd276b: 時er為介音。/ir/的音值在閉央不圓唇元音和[ɯ]之間 10/19 11:04
→ bmtuspd276b: 浮動。a、i、u不要想太多(我說真的,比較需要在乎的 10/19 11:08
→ bmtuspd276b: 是/ing/的音值)。b和g的音值在鼻冠濁塞音和真濁音之 10/19 11:09
→ bmtuspd276b: 間浮動(似乎是看個人習慣),但不管怎樣爆破都很弱就 10/19 11:10
→ bmtuspd276b: 是了。 10/19 11:11
→ bmtuspd276b: 所以你應該知道為何[ə]可以用兩種符號表示了。 10/19 11:15
呃 我整理一下
所以臺羅/o/實際上是[o] 不是文件上說的倒e?
而/or/就是/er/,是倒e音?
華語的ㄜ是半閉後不圓唇元音? 那臺羅遇到要發半閉後不圓唇元音是標什麼符號?
可是我看維基百科注音符號條目,華語ㄜ是倒v音耶@@
那麼華語ㄛ到底是什麼音? 如果是倒c音 那為什麼方音符號還要再發明一個
理由不是因為跟華語不同嗎@@ (臺語的oo不就是倒c音嗎?)
推 joe2904951: 借版面問個問題:北京語si、泉州話sir、客語sii聲學上 10/19 12:39
→ joe2904951: 有哪些差異?有相關研究嗎?多謝! 10/19 12:39
推 bmtuspd276b: 客語我不知道,北京話si的i是舌尖元音,雖然有時會被 10/19 12:48
→ bmtuspd276b: 轉寫成[sɯ(上面有弧線)],但母音音值有差。 10/19 12:50
推 bmtuspd276b: 你先想一下音位標音的精神是什麼,先不要想到啥方音 10/19 14:58
→ bmtuspd276b: 符號。/or/和/er/有時音值是一樣的,但音韻地位差很 10/19 14:59
→ bmtuspd276b: 多。你可以看一下維基半閉後不圓唇元音的條目。 10/19 15:01
→ bmtuspd276b: 方音符號我個人覺得還滿意義不明的,現在也沒啥人用 10/19 15:03
→ bmtuspd276b: 教育部pdf寫/o/音值是[ə]是因為針對第一優勢腔的發 10/19 15:09
→ bmtuspd276b: 音。 10/19 15:10
如果/o/就是倒e 上面你又說/or/跟/er/都是倒e
那這樣為什麼教育部閩南語字典網站遇到高雄臺南腔時
要特別標註/or/呢?反正跟/o/的發音一樣不是嗎
那網站中的音檔,是唸倒e嗎?
反過來說,既然預設/o/是倒e,那反而應該是那些發 半閉後不圓唇元音 跟 [o]的
要特別標才對啊
另外所以/oo/就是發倒c音,跟華語一樣的意思嗎?(意思是方音符號誤發明了)
還有我內文說的第九聲什麼時候用呢?調值為何?
會學方音符號主要是平常人不會臺羅,跟他講臺羅會有障礙
方音符號雖然跟注音符號有些差別,但多少能跟不會臺羅的人溝通
感謝閣下抽空回答
推 bmtuspd276b: 其實我在看到原po的文章前,我的理解是/o/=[o],/or/ 10/19 19:49
→ bmtuspd276b: =半閉後不圓唇元音(有時是[ə]),所以我以前在看教育 10/19 19:51
→ bmtuspd276b: 部閩南語字典網站時完全不會有理解上的問題,因為這 10/19 19:51
→ bmtuspd276b: 似乎就是那網站的慣例。 10/19 19:52
→ bmtuspd276b: /o/可以表示[ə]其實是我在看到這篇文章後才知道的 10/19 19:53
推 bmtuspd276b: 其實要注意台羅的符號都只是表一"類"音,它不單純描 10/19 19:56
→ bmtuspd276b: 述母音音值。今天如果有人寫sor,我根本不會知道裡面 10/19 19:57
→ bmtuspd276b: 的/or/到底是哪一個,但如果你跟我說地點,或需還能 10/19 19:58
→ bmtuspd276b: 推測得出來。 10/19 19:58
→ bmtuspd276b: 應該說,我根本不會知道這裡的/or/的母音音值為何 10/19 19:59
→ bmtuspd276b: 當你看到/or/時,腦中得到的應該是"/o/已展唇化了" 10/19 20:10
sorry 是不是害你也跟著亂了@@
所以也許教育部文件說/o/是倒e
但實際上網站上是把/o/當[o] 而遇到倒e就標成[or],有沒有這種可能?
那這樣音檔都是唸/or/嗎? 因為我沒在網站上的音檔聽過唸成[o]的
推 bmtuspd276b: 教育部的音檔是念/or/,因為是以第一優勢腔為範例, 10/19 23:43
→ bmtuspd276b: 也不是[ə]就標成/or/,老泉腔的標成/er/,第一優勢 10/19 23:44
→ bmtuspd276b: 腔(其實是台南高雄一帶)的標成/or/,/er/和/or/出現 10/19 23:45
→ bmtuspd276b: 的地方不同,兩者所轄的韻類有根本上的差異。 10/19 23:46
→ bmtuspd276b: /or/是較晚近的音變造成的,而/er/算是較存古。 10/19 23:48
嗯 我大概懂你的意思
所以一樣唸倒e 但是er是指/e/韻變來的倒e
而or雖然唸倒e,卻是/o/韻變來的這樣嗎
不過教育部字典這樣標/o/卻把音檔發成/or/我認為這麼做有失妥當
應該會很多人跟我一樣感到錯亂吧
如果真的要以通行腔為準 那應該把/o/對應倒e音
然後[o]、半閉後不圓唇元音 另外發明符號
這樣顯示為/o/,音檔也是倒e音,才對應的起來啊
然後方音部分在列出非倒e音的地區 另外用符號標 比較不會搞錯吧
不過至少解開了我長久以來的困擾
敢問b大對於我其他的問題 能順便幫忙解答嗎XD 感恩
→ bmtuspd276b: "er是指/e/韻變來的倒e"這句話錯了,是/er/->/e/, 10/20 12:52
→ bmtuspd276b: 所以才說/er/這個特徵比較存古。 10/20 12:53
→ bmtuspd276b: 我還是喜歡/o/=[o],這樣比較直觀啊XD 10/20 12:58
我的意思在於 教育部要統一一個表示方法 不管/o/=[o]還是倒e
※ 編輯: leomayjeff (140.113.64.59), 10/20/2015 16:28:45